According to the new Prime Minister, the main goal of the authorities is to maintain security in the country. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي للسلطات الحاكمة، وفقاً لما ذكره رئيس الوزراء الجديد، في الحفاظ على الأمن في البلد. |
Soon thereafter, a 34-member government was established under the leadership of the Prime Minister, Oumar Tatam Ly. | UN | وبعد ذلك بوقت قصير، شُكلت حكومة من 34 عضوا بقيادة رئيس الوزراء عمر تاتام لي. |
The Prime Minister's actions boosted allegations among his critics in his party that he was favouring PRS. | UN | وعززت أعمال رئيس الوزراء الادعاءات السائدة بين منتقديه من أعضاء حزبه بأنه متحيز إلى حزب التجديد الاجتماعي. |
Statement by His Excellency Milo Ðukanović, Prime Minister of Montenegro | UN | بيان دولة السيد ميلو دوكانوفيتش، رئيس وزراء الجبل الأسود |
His Excellency Hailemariam Desalegn, Prime Minister of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, addressed the General Assembly. | UN | ألقى دولة السيد هايليماريام دسالن، رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
The Government comprises the Prime Minister and 12 Ministries. | UN | وتتألف الحكومة من رئيس الوزراء و 12 وزارة. |
On the other hand, the Israeli Prime Minister has recently suspended negotiations with UNIFIL concerning the withdrawal. | UN | ومن الناحية الأخرى، علق رئيس الوزراء الإسرائيلي في الآونة الأخيرة المفاوضات مع اليونيفيل بشأن الانسحاب. |
Prime Minister Fayyad's two-year plan in preparation for Palestinian statehood is very encouraging and requires our backing. | UN | إن خطة السنتين التي وضعها رئيس الوزراء فياض للإعداد لإقامة الدولة الفلسطينية مشجعة جدا وتحتاج إلى مساندتنا. |
The mission enjoyed the support of ODPEM and the Spatial Data Management Division of the Office of the Prime Minister. | UN | وقد حظيت البعثة بدعم مكتب التأهب للكوارث وإدارة حالات الطوارئ وقسم إدارة البيانات الفضائية التابع لمكتب رئيس الوزراء. |
The Prime Minister indicated that he did not consider the situation in Somalia to be irreversible. AMISOM, however, would need urgently to be consolidated. | UN | وأشار رئيس الوزراء إلى أنه لا يرى أن الحالة في الصومال لا أمل منها، غير أنه ثمة حاجة ملحة إلى تعزيز البعثة. |
The Prime Minister expressed concern regarding the slow implementation of the Comprehensive Peace Agreement and increasing instability in Southern Sudan. | UN | وأعرب رئيس الوزراء عن قلقه إزاء بطء تنفيذ اتفاق السلام الشامل وتنامي وتفاقم عزيمة الاستقرار في جنوب السودان. |
These days, our attention is focused on the recently initiated direct talks between Prime Minister Netanyahu and President Abbas. | UN | ففي هذه الأيام، يتركز اهتمامنا على المحادثات المباشرة التي بدأت مؤخرا بين رئيس الوزراء نتنياهو والرئيس عباس. |
On the explicit invitation of the Prime Minister, he travelled to Zimbabwe but was denied entry and held at Harare Airport overnight. | UN | وبناء على دعوة صريحة من رئيس الوزراء سافر إلى زمبابوي ولكن مُنع من الدخول واستُبقي طوال الليل في مطار هراري. |
Member of National Council of Participation beside Prime Minister | UN | :: عضوة المجلس الوطني للمشاركة بجانب رئيس الوزراء |
Statement by His Excellency Milo Ðukanović, Prime Minister of Montenegro | UN | بيان دولة السيد ميلو دوكانوفيتش، رئيس وزراء الجبل الأسود |
His Excellency Muhammad Nawaz Sharif, Prime Minister of the Islamic Republic of Pakistan, addressed the General Assembly. | UN | وألقى دولة السيد محمد نواز شريف، رئيس وزراء جمهورية باكستان الإسلامية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
His Excellency Nguyen Tan Dung, Prime Minister of the Socialist Republic of Viet Nam, addressed the General Assembly. | UN | وألقى دولة السيد نغويين تان دونغ، رئيس وزراء جمهورية فييت نام الاشتراكية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
His Excellency Moana Jacques Kalosil Carcasses, Prime Minister of the Republic of Vanuatu, addressed the General Assembly. | UN | وألقى دولة السيد موانا جاك كالوسيل كاركارسيس، رئيس وزراء جمهورية فانواتو، كلمة أمام الجمعية العامة. |
His Excellency José Maria Pereira Neves, Prime Minister of the Republic of Cape Verde, addressed the General Assembly. | UN | وألقى دولة السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Upendra Yadav, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs, Nepal | UN | أوبيندرا ياداف، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية في نيبال |
Maoist protesters have also picketed public engagements attended by the President, the Prime Minister and Cabinet Ministers. | UN | ونظم الماويون تظاهرات حول بعض الفعاليات العامة التي يحضرها رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء ومجلس الوزراء. |
The mission briefed the Prime Minister on its mission to Goz Beida and the humanitarian messages it had received there. | UN | وقدمت البعثة إحاطة إعلامية لرئيس الوزراء عن بعثتها إلى غوز بيضة وعن طلبات المساعدة الإنسانية التي تلقتها هناك. |
Prime Minister Brundtland was the first head of State to announce that she was coming to Cairo. | UN | وقد كانت رئيسة الوزراء بروندتلاند أول رئيس دولة يعلن عن عزمه على الحضور إلى القاهرة. |
H.E. Ms. Cissé Mariam Kaïdama Sidibé, Prime Minister of the Republic of Mali, addressed the General Assembly. | UN | وألقت دولة السيدة سيسيه مريم كايداما سيديبه، رئيسة وزراء جمهورية مالي، كلمة أمام الجمعية العامة. |
He appointed me and Prime Minister Stephen Harper of Canada to co-chair the Commission. | UN | وقد عينني ورئيس وزراء كندا ستيفن هاربر رئيسين مشاركين للجنة. |
I pay tribute to outgoing Prime Minister Najib Mikati for his leadership. | UN | وأود أن أشيد برئيس الوزراء المنتهية ولايته نجيب ميقاتي لخصاله القيادية. |
H.E. Mr. Moulaye Ould Mohamed Laghdaf, Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania, addressed the General Assembly. | UN | وألقى دولة السيد مولاي ولد محمد لغظف، الوزير الأول للجمهورية الإسلامية الموريتانية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Sir Robert Peel will be Prime Minister one day. | Open Subtitles | السيد روبرت بيل سيكون رئيساً للوزراء يوماً ما |
Having heard the important address by The Hon. Lester Bryant Bird, Prime Minister of Antigua and Barbuda, | UN | وقد استمعوا للخطاب المهم الذي ألقاه اﻷونرابل ليستر براينت بيرد، رئيس مجلس وزراء أنتيغوا وبربودا، |
Science Adviser to Prime Minister of Malaysia; Chair, National Professors Council, Malaysia | UN | مستشار علمي لرئيس وزراء ماليزيا؛ ورئيس المجلس الوطني للأساتذة في ماليزيا |
In short, Israel was deliberately escalating tensions in order for its Prime Minister, Ariel Sharon, to avoid implementing the Mitchell recommendations. | UN | وقصارى القول، إن إسرائيل تعمل عمداً على تصعيد التوتر حتى يتملص رئيس وزرائها آرييل شارون من تنفيذ توصيات ميتشيل. |
The Prime Minister said on various occasions that those pro-poor policies and programmes were the centrepiece for his Government. | UN | فقد صرح رئيس الوزراء في مناسبات مختلفة أن السياسات والبرامج التي تتصدى للفقر أساسية بالنسبة إلى الحكومة. |