According to the new Prime Minister, the main goal of the authorities is to maintain security in the country. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي للسلطات الحاكمة، وفقاً لما ذكره رئيس الوزراء الجديد، في الحفاظ على الأمن في البلد. |
Soon thereafter, a 34-member government was established under the leadership of the Prime Minister, Oumar Tatam Ly. | UN | وبعد ذلك بوقت قصير، شُكلت حكومة من 34 عضوا بقيادة رئيس الوزراء عمر تاتام لي. |
The Prime Minister's actions boosted allegations among his critics in his party that he was favouring PRS. | UN | وعززت أعمال رئيس الوزراء الادعاءات السائدة بين منتقديه من أعضاء حزبه بأنه متحيز إلى حزب التجديد الاجتماعي. |
The Government comprises the Prime Minister and 12 Ministries. | UN | وتتألف الحكومة من رئيس الوزراء و 12 وزارة. |
On the other hand, the Israeli Prime Minister has recently suspended negotiations with UNIFIL concerning the withdrawal. | UN | ومن الناحية الأخرى، علق رئيس الوزراء الإسرائيلي في الآونة الأخيرة المفاوضات مع اليونيفيل بشأن الانسحاب. |
Prime Minister Fayyad's two-year plan in preparation for Palestinian statehood is very encouraging and requires our backing. | UN | إن خطة السنتين التي وضعها رئيس الوزراء فياض للإعداد لإقامة الدولة الفلسطينية مشجعة جدا وتحتاج إلى مساندتنا. |
The mission enjoyed the support of ODPEM and the Spatial Data Management Division of the Office of the Prime Minister. | UN | وقد حظيت البعثة بدعم مكتب التأهب للكوارث وإدارة حالات الطوارئ وقسم إدارة البيانات الفضائية التابع لمكتب رئيس الوزراء. |
The Prime Minister indicated that he did not consider the situation in Somalia to be irreversible. AMISOM, however, would need urgently to be consolidated. | UN | وأشار رئيس الوزراء إلى أنه لا يرى أن الحالة في الصومال لا أمل منها، غير أنه ثمة حاجة ملحة إلى تعزيز البعثة. |
The Prime Minister expressed concern regarding the slow implementation of the Comprehensive Peace Agreement and increasing instability in Southern Sudan. | UN | وأعرب رئيس الوزراء عن قلقه إزاء بطء تنفيذ اتفاق السلام الشامل وتنامي وتفاقم عزيمة الاستقرار في جنوب السودان. |
These days, our attention is focused on the recently initiated direct talks between Prime Minister Netanyahu and President Abbas. | UN | ففي هذه الأيام، يتركز اهتمامنا على المحادثات المباشرة التي بدأت مؤخرا بين رئيس الوزراء نتنياهو والرئيس عباس. |
On the explicit invitation of the Prime Minister, he travelled to Zimbabwe but was denied entry and held at Harare Airport overnight. | UN | وبناء على دعوة صريحة من رئيس الوزراء سافر إلى زمبابوي ولكن مُنع من الدخول واستُبقي طوال الليل في مطار هراري. |
Member of National Council of Participation beside Prime Minister | UN | :: عضوة المجلس الوطني للمشاركة بجانب رئيس الوزراء |
The Prime Minister in turn must submit to, and receive, a vote of confidence by the Parliament within 30 days of appointment. | UN | ويجب على رئيس الوزراء أن يخضع بدوره إلى تصويت بالثقة ويحصل عليه من البرلمان، في غضون 30 يوما من تعيينه. |
South Africa is particularly pleased at the participation of his Excellency Deputy Prime Minister Guterres in this meeting. | UN | إن جنوب أفريقيا سعيدة، على وجه الخصوص، بمشاركة دولة نائب رئيس الوزراء غوتيريس في هذه الجلسة. |
The Prime Minister confirmed that Senior General Than Shwe and Vice-Senior General Maung Aye would not contest the elections. | UN | وأكد رئيس الوزراء أن كبير الجنرالات ثان شوي ونائب كبير الجنرالات مونغ آي لن يتنافسوا في الانتخابات. |
In this connection, the Prime Minister requested UNMIT to appoint police officers with appropriate skill sets to work as advisers. | UN | وفي هذا الصدد، طلب رئيس الوزراء إلى البعثة تعيين أفراد شرطة ممن يمتلكون المهارات المناسبة للعمل بصفتهم مستشارين. |
Minister in Prime Minister Department in charge of Economy Planning Unit | UN | وزير لدى رئاسة رئيس الوزراء مسؤول عن وحدة تخطيط الاقتصاد |
At the level of Cabinet, the Prime Minister himself scrutinizes his ministers. | UN | وعلى مستوى مجلس الوزراء، يدقـق رئيس الوزراء بنفسه في أداء وزرائه. |
Until an agreement is reached on the candidates, Prime Minister Nuri al-Maliki continues to manage the security portfolios. | UN | وإلى حين التوصل إلى اتفاق بشأن المرشحين، يواصل رئيس الوزراء نوري المالكي إدارة الحقائب الوزارية الأمنية. |
the Chief Minister drew attention to the sizeable allocation for the completion of the Central Administration Complex. | UN | ولفت رئيس الوزراء الانتباه الى المبلغ الكبير الذي تم تخصيصه لاستكمال بناء المجمع اﻹداري المركزي. |
In his 2009 budget address, the Premier stated that major work was about to start on the West End terminal. | UN | وذكر رئيس الوزراء في خطاب العرش لعام 2009 أن أعمالا كبيرة على وشك البداية في محطة وست إند. |
National emergency, I'm afraid. Briefing for the PM in five minutes. | Open Subtitles | طوارئ قومية، للأسف إجتماع رئيس الوزراء في خلال خمس دقائق |
Mr. CM, I agree you have the riots under control | Open Subtitles | سيدي رئيس الوزراء أوافقك أن أعمال الشغب تحت السيطرة |
The suspension of the Legislature-Parliament has also raised questions about the future voting for the premiership and the implementation of the budget. | UN | وأثار تعليق المجلس التشريعي - البرلمان كذلك تساؤلات بشأن التصويت المقبل لانتخاب رئيس الوزراء وتنفيذ الميزانية. |