princes come and go, but there's only one King Downey. | Open Subtitles | الأمراء يأتون ويذهبون لكن هناك واحد .. الملك داوني |
But, sam, you know, fairy tales aren't just about finding handsome princes. | Open Subtitles | ولكن ، سام أتعلمين القصص الخيالية ليست دائماً حول الأمراء الوسيمين |
There were many princes who fought in the field but no one could even get close to what you had done. | Open Subtitles | كان هناك العديد من الأمراء الذين قاتل في بالساحة لكن لا أحد يمكنه أن يقترب حتى الى ما فعلته |
Yοu're nοt... well acquainted with rοyal princes, are yοu? | Open Subtitles | لم يسبق لك التعامل مع أمراء ملكيين، صحيح؟ |
You're not... well acquainted with royal princes, are you? | Open Subtitles | لم يسبق لك التعامل مع أمراء ملكيين، صحيح؟ |
The five princes had to guess which one it was | Open Subtitles | و كان على الامراء ان يعرفوا اي اصبع بسطته |
Built by the Magyar princes in the 10th century. | Open Subtitles | بني من قبل الأمراء المجريين في القرن العاشر. |
I thought princes did everything so well, they wouldn't need to. | Open Subtitles | أعتقدت أن الأمراء يفعلون ما يريدون ولذلك لا يحتاجون شيئ |
After all, the blood of princes runs in my veins. | Open Subtitles | فإن دماء الأمراء تجري في عروقي بعد كل ذلك |
And although she didn't get to go to the ball with either of them, the unlikeliest of princes came to her rescue. | Open Subtitles | وبالرغم من أنها لم تذهب للحفلة مع أي منهما فآخر من تتوقعهم من الأمراء جاء لينقذها |
Unless it's about the two hottest princes in the world I don't wanna hear it. | Open Subtitles | ما لم يكن عن اثنين من أهم الأمراء في العالم وأنا لا أريد أن أسمع ذلك. |
The fire is an attempt on your life, and the lives of the princes! | Open Subtitles | الحريق كان يستهدفك ويستهدف حياة الأمراء |
He had these big sparkling eyes like one of those Disney movie princes. | Open Subtitles | كان لديه هذه العيون البراقة كبيرة مثل واحد من هؤلاء الأمراء فيلم ديزني. |
Historial des princes de Monaco: a wax museum portraying scenes from the history of the Grimaldi dynasty; | UN | تاريخ أمراء موناكو: متحف شمع يصف أحداث تاريخية لأسرة غريمالدي؛ |
• Prevent the princes of Wall Street who led us into the crisis from profiting from the systemic risk that they created. | News-Commentary | · منع أمراء وال ستريت الذين قادونا إلى هذه الأزمة من الاستفادة من المجازفة الشاملة التي خلقوها. |
I guess the, princes of hell are pretty good at staying off the radar. | Open Subtitles | أظنّ أمراء الجحيم بارعون في تجنّب الأنظار. |
And so now it is time to invoke the Four Crowned princes of Hell. | Open Subtitles | قد حان وقت إستدعاء الأربعة أمراء المُتوجين للجحيم أتراجع عن ما قُلته |
Pleasure, Ma'am. Perhaps we could bring up another table, so the princes can play, too. | Open Subtitles | من دواعي سروري يا سيدتي أعتقد اننا يجب ان نجلب طاولة اخرى لأجل ان يلعب الامراء ايضاً |
As evidence of his good faith, he will storm the Tower with you to free the princes. | Open Subtitles | كدليل على حسن نيته سيقتحم البرج معك كي يحرر الأميرين |
I trust we shall arrive... three kings, two princes, and a queen! | Open Subtitles | ... أثق أننا سوف نصل ثلاثة ملوك , أميرين و ملكة |
All right, now, look. If you pull this off, you will be the prince of all princes, okay? | Open Subtitles | حسنا, أنظري ,أذا وجدتها فسوف تصبح أميرة الأميرات,حسنا؟ |
We get a pretty sizeable chunk of princes 18 to 34. | Open Subtitles | وافر مقدار لدينا أجل، حسناً، 34 إلى 18 من للأمراء المقاسات من |
I want the princes busy at their favorite pursuits today. | Open Subtitles | أريد أن ينشغل الأميران بنشاطاتهم المفضلة اليوم |
Empress Dowager I tell you the story of the French Revolution because I don't want you and the princes to share the same fate. | Open Subtitles | أيّتُها الإمبراطورة، أخبرتُكِ قصّة الثورة الفرنسية لأنّي لا أريدكِ والأمراء أن تَتشاركوا نفس المصير. |
Well, Sir Evelyn, it's been my experience... that when you're giving orders to sovereign princes... you have to expect a little humiliation. | Open Subtitles | حسنا ، سير ايفيلين ، عندما كنت تعطى أوامر لأمراء ذوو سيادة عليك ان تتوقع القليل من الإذلال. |
How many princes of Romania have you known? | Open Subtitles | كم اميرا رومانيا عرفته في حياتك ؟ |
Be still, my princes. | Open Subtitles | إهدؤا، يا أمرائي |
They were princesses and pretty so the princes fell in love at first sight. | Open Subtitles | لقد كانن أميرات وجميلات لذا فإن الأمراء وقعوا في الحب من الوهلة الأولى |