"repent" - Translation from English to Arabic

    • التوبة
        
    • أتوب
        
    • تتوب
        
    • يتوب
        
    • نادم
        
    • للتوبة
        
    • تبت
        
    • الندم
        
    • تب
        
    • أندم
        
    • اتوب
        
    • يندم
        
    • نتوب
        
    • يتوبوا
        
    • تتوبي
        
    According to reports, he is under psychological pressure to force him to repent and give a televised interview renouncing his political activities. UN وتفيد التقارير أنه يجري إخضاعه لضغط نفسي ﻹرغامه على التوبة واﻹدلاء بحديث تلفزيوني يعرب فيه عن تخليه عن أنشطته السياسية.
    We're saved if we repent just before we die. Open Subtitles إذا استطعنا التوبة قبل أن نموت فقد نجونا
    I repent and baptize myself in the name of Jesus Christ for the remission of sins. Open Subtitles أتوب وأعمد نفسي باسم يسوع المسيح لمغفرة الخطايا. مرة أخرى.
    She's not someone to be convinced, and she definitely won't repent, either. Open Subtitles فهى ليست شخص يمكن إقناعه و هى بالتأكيد لن تتوب أيضا
    He apparently called the writer an apostate, demanded that he should repent or be declared an apostate by the authorities, and that his marriage should then be ended and he should be executed. UN ونعت الكاتب، على ما يبدو، بالمرتد وطلب أن يتوب أو أن تعلن السلطات أنه مرتد وأن يُنهى زواجه وأن يجري إعدامه.
    I repent the tedious minutes I with her have spent. Open Subtitles أنا نادم على الدقائق المملة التي قضيتها معها
    Yes, but he'll have plenty of time and opportunity to repent. Open Subtitles نعم، لكنه سيكون لديه متسع من الوقت وفرصة للتوبة
    In order to facilitate a return to civil peace, the State initiated clemency measures for terrorists wishing to repent. UN ولتيسير العودة إلى السلم المدنية، بادرت الدولة باتخاذ تدابير عفو لفائدة الإرهابيين الراغبين في العودة إلى درب التوبة.
    This book was written to sincerely repent for his crimes, so please refrain any offensive questions Open Subtitles هذا الكتاب كُتب بمشاعر التوبة الصادقة على جرائمه لذا أرجو الإمتناع عن اي أسئلة هجومية
    I guess we add it to the list of awful things we've done... things we spend our future together trying to repent for. Open Subtitles اعتقد بأننا اضفناه لقائمة الأمور الفضيعة التي قمنا بها امور قضينا مستقبلنا معاً نحاول التوبة منها
    I took a vow of service to repent for my sins during that séance. Open Subtitles لقد أقسمت بالخدمة من أجل التوبة عن ذنوبي التي كانت في الجلسة.
    I want to repent. If you do too, we can all be together again. Open Subtitles أريد أن أتوب, لو فعلتِ المثل سنتمكن من البقاء مع بعض مجدداً
    To you we repent, some people are really bad Open Subtitles و أتوب إليه... بعض الناس ليس لديهم أخلاق
    Now, if you follow the rules and keep your hands clean, if you repent for your misdeeds and show a proper attitude of penitence, well, we'll get along just fine, gentlemen. Open Subtitles الآن، إذا كنت تتبع القواعد وتحافظ على يديك نظيفة، إذا كنت تتوب عن آثامك وتظهر الموقف السليم من الندم،
    He has a plan to repent in the 11th hour. Open Subtitles أعتقد أنه قضية خاسرة لديه خطة لأن يتوب في الساعة الحادية عشر
    Do you repent your sins in the name of the Father the Son and the Holy Spirit? Open Subtitles هل أنت نادم على خطاياك ؟ ..باسم الآب . الأبن ، و الروح القدس
    Another reason is 15 years is enough time for the defendant to repent and receive absolution for Open Subtitles السبب الآخر هو.. إنقضاء 15 سنه وقت كافي للمتهم للتوبة وطلب الغفران
    So what happens if I repent later, like, say, when I'm 75? Open Subtitles ماذا يحدث إن تبت بعد ذلك مثلاً، و سني 75 عام؟
    They cry, they repent. But why did they plot...? Open Subtitles البكاء يعبر عن الندم و ما الذي ينون فعله
    If you value your life, repent now! Open Subtitles إذا كانت تهمك حياتك .. تب الآن
    I won't repent for what I takefrom you, no matter what happens. Open Subtitles أنا لن أندم على ما سآخذه منكِ, لا يهم ما يحدث.
    I live it up and then on my deathbed at the 11th hour I repent. Open Subtitles اعيش حياتي لاقصاها، ثم بعد ذلك و انا على فراش الموت عند الساعة الحادية عشر ، اتوب
    Whether it was a need to repent or gratitude to finally have company in his silent prison, Open Subtitles سواءاً اراد ان يندم أو يعبر عن امتنانه لأنه حصل على رفقة في سجنه الصامت أخيراً
    And that is what a holy God gives us when we don't repent and believe in His Son. Open Subtitles وذلك ما يصيبنا به الربُّ القدّوس حين لا نتوب ونؤمن بابنه.
    All they have to do is repent and throw themselves in the river. Open Subtitles كل ما عليهم القيام به هو أن يتوبوا وأن يلقوا بأنفسهم في النهر
    You have to repent or you'll die in Armageddon, and I don't want that. Open Subtitles عليكِ أن تتوبي وإلا ستموتين في يوم القيامة وأنا لا أريد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more