The Council adopted six resolutions and five presidential statements. | UN | واتخذ المجلس ستة قرارات واعتمد خمسة بيانات رئاسية. |
The Council also adopted eight resolutions and seven presidential statements. | UN | واتخذ المجلس أيضا ثمانية قرارات واعتمد سبعة بيانات رئاسية. |
He would meet with the sponsors of the draft resolutions and all interested parties in an effort to reach consensus. | UN | وإنه سيلتقي مقدمي مشروعي القرارين وجميع الأطراف المهتمة في مسعى للتوصل إلى توافق في الآراء. |
I ask Iran once again to comply with Security Council resolutions and to cooperate fully with the International Atomic Energy Agency. | UN | وأرجو من إيران مرة أخرى أن تمتثل لقرارات مجلس الأمن وأن تتعاون تعاونا كاملا مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council during its 2014 session | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2014 |
Turkey must withdraw its troops and propose solutions for Cyprus that were in line with Security Council resolutions and the agreed basis of the talks. | UN | فعلى تركيا أن تسحب قواتها، وتقترح حلولاً لقبرص تتفق وقرارات مجلس الأمن، وتكون على الأساس المتفق عليه للمباحثات. |
The Council adopted five resolutions and five presidential statements. | UN | واتخذ المجلس خمسة قرارات واعتمد خمسة بيانات رئاسية. |
The Fourth Committee adopted six draft resolutions and one draft decision. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد. |
The Council also adopted four resolutions and one presidential statement. | UN | واتخذ المجلس أيضا أربعة قرارات واعتمد بيانا رئاسيا واحدا. |
The Council adopted 10 resolutions and 5 presidential statements. | UN | واتخذ المجلس عشرة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية. |
The Council adopted five resolutions and three presidential statements. | UN | واتخذ المجلس خمسة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية. |
Copies of the resolutions and the relevant report of the Sixth Committee (A/64/447) will be made available at the forty-third session of the Commission. | UN | وستتاح في دورة اللجنة الثالثة والأربعين نسخ من هذين القرارين ومن تقرير اللجنة السادسة ذي الصلة. |
Some amendments were proposed to those resolutions and would be submitted for consideration by the commissions at their reconvened sessions. | UN | واقتُرحت بعض التعديلات لهذين القرارين وستُعرض على اللجنتين لكي تنظر فيها في دورتيهما المستأنفتين. |
Both draft resolutions and the draft decision were adopted by the Committee without a vote. | UN | واعتمدت اللجنة مشروعي القرارين ومشروع المقرر بدون تصويت. |
Similarly, it had failed to prosecute the peace process or to comply with the relevant Security Council resolutions and the Secretary-General’s follow-up thereto. | UN | وقد عرقلت أيضا عملية السلام ولم تمتثل لقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة ولم تتعاون مع محاولات اﻷمين العام في ذلك المجال. |
Full consideration of relevant United Nations resolutions and treaties. | UN | المراعاة التامة لقرارات اﻷمم المتحدة والمعاهدات ذات الصلة. |
To date, these resolutions and outcomes remain, however, to be implemented. | UN | غير أنه، لم يتم تنفيذ هذه القرارات والنتائج حتى الآن. |
The relevant paragraphs of those resolutions and decisions are summarized below. | UN | وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات. |
The proposal was in accordance with international law, the Charter of the United Nations, General Assembly and Security Council resolutions and the right to selfdetermination. | UN | وينسجم الاقتراح مع القانون الدولي، وميثاق الأمم المتحدة، وقرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن، وحق تقرير المصير. |
ADMINISTRATIVE AND PROGRAMME BUDGET IMPLICATIONS OF resolutions and DECISIONS ADOPTED BY THE SUB—COMMISSION AT ITS FIFTIETH SESSION | UN | اﻵثار اﻹدارية للقرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، وآثارها في الميزانية البرنامجية |
Military advice is incorporated in all planning documents, resolutions and reports | UN | تجسيد المشورة العسكرية في جميع الوثائق والقرارات والتقارير المتعلقة بالتخطيط |
Of all adopted texts, 29 draft resolutions and 4 draft decisions, or almost 60 per cent, were adopted without a vote. | UN | ومن جميع النصوص المعتمدة، اعتمد 29 مشروع قرار و 4 مشاريع مقررات، أو 60 في المائة تقريبا، بدون تصويت. |
Attachment II List of relevant General Assembly resolutions and Governing Council Decisions | UN | المرفق الثاني قائمة بقرارات الجمعية العامة، ومقررات مجلس اﻹدارة ذات الصلة. |
The Council adopted 68 resolutions and 30 presidential statements and issued 67 statements to the press. | UN | واعتمد المجلس 68 قرارا و 30 بيانا رئاسيا وأصدر 67 بيانا إلى الصحافة. |
However, as a Member State of the United Nations it adheres to the relevant resolutions and recommendations. | UN | ولكنه، بصفته دولة عضواً في الأمم المتحدة، يتقيد فعلياً بالقرارات والتوصيات الصادرة في هذا المجال. |
Such flagrant breaches of international law and United Nations resolutions and defiance of the international consensus in this regard must not be tolerated. | UN | ويجب عدم التسامح مع هذه الانتهاكات الصارخة للقانون الدولي ولقرارات الأمم المتحدة ومع هذا التحدي لتوافق الآراء الدولي. |
The United Nations, its Charter, resolutions and provisions are the basic norms for the resolution of disputes, and they govern the basic rule of international law. | UN | فالأمم المتحدة وميثاقها وقراراتها وأحكامها هي القواعد الأساسية لحل النزاعات، وهي القاعدة الأساسية للشرعية الدولية. |
During the meeting, the parties engaged in a broad exchange of views on the implementation of the Security Council resolutions, and on the exercise of the principle of self-determination. | UN | وخلال الاجتماع، اشترك الطرفان في تبادل واسع للآراء بشأن تنفيذ قراري مجلس الأمن، وبشأن ممارسة مبدأ تقرير المصير. |
It is indeed useful to have in one place such a compilation of all of the Council's activities, resolutions and decisions. | UN | من المفيد حقاً أن تكون جميع أنشطة المجلس وقراراته ومقرراته مجمّعة في مكان واحد. |