"rival" - Translation from English to Arabic

    • منافس
        
    • منافسة
        
    • المتنافسة
        
    • متنافسة
        
    • المنافس
        
    • المتناحرة
        
    • المنافسة
        
    • تنافس
        
    • المنافسين
        
    • المتنازعة
        
    • المتنافسين
        
    • منافستها
        
    • منافسي
        
    • متنافسين
        
    • منافسك
        
    He's determined to remove any rival for the King's trust and affection. Open Subtitles إنه مصمم على إزالة أي منافس له على ثقة ومودة الملك.
    Who would have guessed that I'd become my own brother's love rival? Open Subtitles من كان لـ يُحزر أننى سأصبح منافسة على حُب أخى ؟
    In extreme cases, rival communities may perceive that their security, perhaps their very survival, can be ensured only through control of State power. UN وفي حالات متطرفة، قد تشعر الجماعات المتنافسة أن أمنها وربما بقاءها ذاته لن يكفلان إلا من خلال السيطرة على سلطة الدولة.
    It literally aims at marginalizing others through the accumulation of conventional and mass-destruction agents of death, the formation of rival military blocs and the unbridled race to expand spheres of influence and domination. UN وهو يرمي بالتحديد إلى تهميش آخرين عن طريق تكديس عناصر الموت والدمار من اﻷسلحة التقليدية وأسلحة الدمار الشامل وتشكيل تكتلات عسكرية متنافسة والسباق الذي لا يهدأ لتوسيع مجالات النفوذ والسيطرة.
    Instead, he cracked down on the rival political party. Open Subtitles و بدلاً من ذلك إقتحم الحزب السياسي المنافس
    rival rallies and demonstrations have become more frequent in Abidjan and Bouaké, resulting in increased political polarization. UN وأضحت المسيرات والمظاهرات المتناحرة أكثر تواترا في أبيدجان وبواكي، مما أسفر عن زيادة الاستقطاب السياسي.
    EVEN FANS OF rival SPORTS TEAMS CAN LEARN TO HATE ONE ANOTHER Open Subtitles حتى المشجعين للفرق الرياضية المنافسة يمكن ان يتعلموا كراهية بعضهم البعض
    Given the fact that they raided his cache, I would say... might have been sent by a rival smuggler. Open Subtitles مع حقيقة انهم أغَاروا ..على مخبأه , فقد أقول انه ربما تم إرسالهم عن طريق مُهَرِب منافس
    A rival, huh? Well, I hope they're all that size. Open Subtitles لدي منافس اذن اتمنى ان يكون الجميع بهذا الحجم
    ..but he didn't have one thing which his biggest rival had. Open Subtitles لكن لم يكن عنده شيء كان عند أكبر منافس له
    No one had a bounty out on the victim's head, there was no chatter of any kind of rival gangs going after him. Open Subtitles لا أحد كان له فضل من على رأس الضحية، لم يكن هناك أحاديث أي نوع من منافسة العصابات الذهاب من بعده.
    I had a rival... very beautiful model... and a very mean... bitch. Open Subtitles كان لدي منافسة عارضة ازياء جميلة جدا و عاهرة لئيمة جدا
    Throws me off balance. Pits me against my rival. Open Subtitles يجعلني أفقد توازني وأصبح في منافسة ضد عدوي
    We received word that Ferrous Corp had started launching strikes on rival assets in the outer colonies. Open Subtitles تلقينا كلمة أن شركة فيروس قد بدأت إطلاق ضربات على الأصول المتنافسة في المستعمرات الخارجية.
    HORSE WHINNIES Conflict was about to crash rival civilisations together. Open Subtitles كان الصراع على وشك أن يُحطم الحضارات المتنافسة معاً
    They do so by elevating the confrontation between rival political and economic interests to the level of the irreconcilability of civilizations and of their inevitable clash. UN وهم يفعلون ذلك بتصعيد المجابهة بين المصالح السياسية والاقتصادية المتنافسة إلى مستوى تصارع الحضارات، واصطدامها الحتمي.
    Simultaneously, the pre-transition Government supported some rival militias through Beni. UN وفي الوقت ذاته، قدمت الحكومة السابقة على الحكومة الانتقالية الدعم لميليشيات متنافسة عن طريق بيني.
    He's suspected in the disappearance of three rival drug dealers. Open Subtitles ويشتبه في أنه في اختفاء ثلاثة تجار المخدرات المنافس.
    Same one as the Feds, or are yours from a rival militia? Open Subtitles نفس الذين يبحثون عنهم المباحث أو هم من الميليشيات المتناحرة ؟
    Grace Atwood lashed out at a rival for Professor Linley's affections. Open Subtitles غريس أتوود من المنافسة حيث أرتبط أسمها مع الأستاذ لينلي
    It is widely acknowledged that some of these groups now rival established Somali authorities in terms of their military capabilities and resource bases. UN ومن المسلم به على نطاق واسع أن بعض هذه المجموعات تنافس الآن السلطات الصومالية القائمة من حيث قدراتها العسكرية وقواعد مواردها.
    - Could it be some political rival... Open Subtitles هل يمكن أن يكون بعض المنافسين السياسيين ..
    Such a mechanism is useful for confidence-building among rival parties and can facilitate peaceful resolution of conflicts. UN إنها آلية نافعة ﻷغراض بناء الثقة بين اﻷطراف المتنازعة ويمكنها تيسير الحل السلمي للصراعات.
    In Kasaï Occidental, violence between supporters of rival political candidates resulted in the destruction of 58 polling stations. UN وفي كاساي الغربية، أسفرت أعمال العنف بين مؤيدي المرشحين السياسيين المتنافسين عن تدمير 58 مركزا للاقتراع.
    It's enough to know that she doesn't want me marrying her rival. Open Subtitles يكفي ان اعلم أنها لاتريدني أن اتزوج من منافستها
    Only to be crushed by our city's hated rival. Open Subtitles ودوماً كان يتحطم على يد منافسي مدينتنا المكروهين
    UNAMSIL facilitated reconciliation talks between two rival factions in the main opposition party UN يسرت البعثة محادثات المصالحة بين فصيلين متنافسين داخل حزب المعارضة الرئيسي.
    I thought your rival was that blond Christmas caroler. Open Subtitles ظننت ان منافسك كانت راقصة الكريسمس الشقراء تلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more