"scare" - Translation from English to Arabic

    • يخيف
        
    • إخافة
        
    • تخويف
        
    • تخيف
        
    • إخافتي
        
    • الخوف
        
    • يخيفك
        
    • خوف
        
    • أخاف
        
    • لتخويف
        
    • أخيف
        
    • ذعر
        
    • نخيف
        
    • أخيفك
        
    • اخافتك
        
    His death and that of Anna Lindh of Sweden remind us that ideas, more than people, scare and threaten. UN ويذكرنا موته وموت آنا لند وزيرة خارجية السويد بأن الأفكار تخيف وتهدد أكثر مما يخيف البشر ويهددون.
    That's not bad, if I can scare the guy into a deal. Open Subtitles ذلك ليس سيء، لو إستطعت إخافة هذا الفتى للحصول على صفقة
    Dad just made them up to scare you away from the junkyard. Open Subtitles أبي أدلى به للتو بها إلى تخويف كنت بعيدا عن مخلفات.
    If you're tying to scare me by phone calls you're wrong. Open Subtitles إن كنت تحاول إخافتي عبر المكالمات الهاتفية فأنت مخطىء, أفهمت؟
    We're just trying to put a little scare into the locals. Open Subtitles نحن فقط نحاول أن نزرع القليل من الخوف عند العامة
    You know, sometimes it feels good to do things that scare you. Open Subtitles تعلمون , أحياناً من الجيد أن تفعل شيئاً يخيفك
    - I don't want it! - Look, you had a scare. Open Subtitles انا لا اريده ـ انظري، لقد انتابتك حالة خوف
    We're pruning, slowly, so we don't scare the market. Open Subtitles نحن التقليم، ببطء، لذلك نحن لا يخيف السوق.
    The money you stand to lose from a shipping delay could scare away financiers you're currently courting to expand into the Southwest. Open Subtitles المال اللذي تخسره من الشحنات المتأخره . يمكن ان يخيف الخبراء الماليين. وانت تريد ان تتوسع الى المنطقه الجنوبيه الغربية.
    Yeah, I think he's starting to scare people though. Open Subtitles أجل, أعتقد أنه بدأ في إخافة الناس,مع ذلك
    I'm the skeleton locked in a perpetual scream that's meant to scare some dude 100 years later for the joke. Open Subtitles أنا أتحوّل لهيكل عظمي حبيس صرخة يقدر لها إخافة شخص ما بعد 100 سنة قادمة علـى سبيل السخرية
    It's another viral vector attack, but this time on a larger scare. Open Subtitles انها هجوم ناقلات فيروسية أخرى، ولكن هذه المرة على تخويف أكبر.
    I mean, this game was designed to make us scare ourselves. Open Subtitles أعني، وقد تم تصميم هذه اللعبة لجعل لنا تخويف أنفسنا
    Just try not to scare away too many of the tourists. Open Subtitles فقط حاول أن لا تخيف الكثير من السياح في طريقك
    It was some creep asshole trying to scare me. Open Subtitles لا, لقد كان مجرد معتوه سخيف يحاول إخافتي
    No, it's like that TV show where they try to scare people. Open Subtitles لا، هذا يبدو كذلك البرنامج التفزيوني حيث يحاولون إثارة الخوف بالناس
    We call this room the dungeon, but don't let the name scare you. Open Subtitles نحن نسمي هذه الغرفه الزنزانه ولكن لا يخيفك الاسم
    You also don't look like the sort of man who needs to resort to cheap scare tactics. Open Subtitles وأيضاً لا تبدو الرجل الذي يحتاج اللجوء لأساليب خوف رخيصة
    (nico) mm, but i don't scare easily. even on halloween. Open Subtitles لكنّني لا أخاف بسهولة حتى في عيد جميع القديسين
    want to come to your school to frighten and scare you. Open Subtitles تريد أن تأتي إلى المدرسة الخاصة بك لتخويف وترويع لك.
    'Cause I have to. I scare people at ATMs, boy. Open Subtitles انا أخيف الناس في الآتِ الصرف الآلية، يا فتى
    First there was the bomb scare, then a bunch of bozos in cars. Open Subtitles اولا كان هناك ذعر من القنابل ثم حفنة من اغبياء في سياراتهم
    Let's mash up the motor and see if we can scare up the mud duck. Open Subtitles دعنا نشغل المحرك و نرى إذ كان يمكننا أن نخيف بطة.
    I only wanted to scare you by shooting through that window. Open Subtitles أردتُ فقط أن أخيفك بإطلاق النار عليك من خلال النافذة
    I'm not trying to scare you, nor is there a reason for you to be afraid. Open Subtitles انا لا احاول اخافتك ولا يوجد اى سبب لتكون خائف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more