So the FBI sent you to me because you shot a clown? | Open Subtitles | إذا الإف بي آي أرسلتك إلي لأنك أطلقت النار على مهرج؟ |
You shot a fellow agent. You're gonna want to talk to somebody. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على عميلٍ زميل تحتاج للحديث مع شخصٌ ما |
He shot a guy that was committing an armed robbery. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على رجل كان سيرتكب سرقة مسلحة |
This guy shot a friend of mine, almost killed her. | Open Subtitles | هذا الرجل أطلق النار على صديقة لي، وكاد يقتلها. |
You shot a dog just to get a fucking job. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على طلب كي تحصل على وظيفة |
I shot a Secret Service agent. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على عميلة بالخدمة الخاصة |
I mean, she shot a crossbow right at me. | Open Subtitles | أنا يعني، أنها أطلقت النار على الحق القوس والنشاب في وجهي. |
Okay, why don't you tell me about how you shot a guy? | Open Subtitles | حسنًا, لماذا لا تخبرني كيف أطلقت النار على الرجل؟ |
You just shot a police officer, you clown. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على ضابط شرطة، أيها المُهرج. |
She shot a cop and left her cellmate behind. That's her. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على شرطي وتركت زميلتها في الزنزانة. |
Nope, I shot a man in self-defense. | Open Subtitles | كلا، أنا أطلق النار على رجل في الدفاع عن النفس. |
My commanding officer shot a 12-year-old girl. | Open Subtitles | رئيسي أطلق النار على فتاة ذات 12 ربيعاً. |
...May 2008, he shot a 17-year-old kid in the Bronx. | Open Subtitles | في مايو 2008 أطلق النار على ولد بعمر 17 في برونكس |
Your boyfriend shot a kid in the head and then lit him on fire. | Open Subtitles | حبيبك أطلق النار على رأس طفل و من ثم أشعل النيران فيه |
He shot a mountain lion, he wrote a gangster rap. | Open Subtitles | لقد اطلق النار على اسد كتب اغنية كااغاني العصابات |
And I shot a Secret Service agent because of it, and they've been holding me. | Open Subtitles | وقُمت بإطلاق النار على عميلة سرية بالخدمة العامة وكانوا يحتجزونني |
Or like, the time I was so thirsty I shot a camel. | Open Subtitles | أو مثل ذلك الوقت الذي شعرتُ بالعطش لذلك أطلقتُ النار على الجمل |
Hey, yeah, yo, they just shot a cop. | Open Subtitles | مرحباَ نعم، لقد أطلقوا النار على شرطي للتو |
He had some pent-up issues, man. He shot a cat with a .410. | Open Subtitles | لقد كان يعاني من مشاكل لقد أطلق على قطة بمسدس 410 |
No, no, no. What I mean is you shot a reflection, | Open Subtitles | لا لا ما أعنيه أنكِ أطلقتِ النار على إنعكاس |
Well, we shot a lot of people together. It's been great. | Open Subtitles | لقد أطلقنا النار على ناس كثيرين أنه شئ رائع |
- I shot a spitball. - Speak up. I can't hear you. | Open Subtitles | لقد بصقت كرة صغيرة تحدثي بوضوح ، لا أستطيع سماعك |
Before the perpetrator had gunned down the woman and the child, he had allegedly shot a woman of Turkish origin, leaving her critically injured. | UN | وقبل أن يضرب الجاني المرأة والطفل بالرصاص، ترددت مزاعم عن أنه أطلق الرصاص على امرأة من أصل تركي، حيث أصيبت بشكل بالغ. |
Then I heard what you did. That you shot a man. | Open Subtitles | ومن ثم سمعت بما فعلته أنك أطلقت الرصاص على رجل |
She shot a policeman in the neck at point-blank range. | Open Subtitles | أطلقت النار علي شرطي في رقبته من مدي قريب. |
You shot a guy in the balls. Would you shoot me? | Open Subtitles | أطلقتي النار على رجل في خصيتيه هلا أطلقتي النار علي؟ |
What's there to know? Ya... smuggled booze and shot a man. | Open Subtitles | وما الذي أعرفه تهرب الخمر وأطلقت النار على رجل |