Continuation of the first special session of the CST | UN | :: مواصلة الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا |
List of documents issued for the eleventh special session of the Council | UN | قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمجلس 11 |
In 2008, the IITC Executive Director was invited to participate at the Human Rights Council special session in Geneva. | UN | ففي عام 2008، دعي المدير التنفيذي للمجلس إلى المشاركة في الدورة الاستثنائية لمجلس حقوق الإنسان في جنيف. |
The special session should also give political impetus and guidelines in the field of environment and sustainable development. | UN | وينبغي للدورة الاستثنائية أيضا أن توفر قوة دفع سياسية ومبادئ توجيهية في مجال البيئة والتنمية المستدامة. |
Pakistan fully supports the call of the countries of the Non-Aligned Movement to convene a fourth special session on disarmament. | UN | تؤيد باكستان تأييداً كاملاً الدعوة التي وجهتها بلدان حركة عدم الانحياز لعقد دورة استثنائية رابعة عن نزع السلاح. |
This Assembly must confirm such an understanding lest we put the preparatory process and the special session in disarray. | UN | ويجب أن تؤكد هذه الجمعية هذا المفهوم خشية أن نضع العملية التحضيرية والدورة الاستثنائية فــي حالة فوضى. |
2002 Twenty-seventh special session of the General Assembly on children. | UN | 2002: الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بالطفل. |
United Nations General Assembly special session (UNGASS). 2008, Mexico City, Mexico. | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة. 2008، مدينة المكسيك، المكسيك. |
It would be useful to have a clear picture before the 2016 special session on the world drug problem. | UN | وسيكون من المفيد أن تكون هناك صورة واضحة قبل الدورة الاستثنائية لعام 2016 بشأن مشكلة المخدرات العالمية. |
special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 |
special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 |
special session of the General Assembly on follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014 | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 |
At the special session, we also agreed on substantial reforms of the structures for dealing with illicit narcotic substances. | UN | كما اتفقنا أثناء الدورة الاستثنائية على إجراء إصلاحات كبيرة في الهياكل التي تتصدى للمواد المخدرة غير المشروعة. |
The magnitude of the problem was duly highlighted by the General Assembly at the special session in 1990. | UN | وقد أكدت الجمعية العامة على نحو واف ضخامة المشكلة وذلك في الدورة الاستثنائية في عام ١٩٩٠. |
At its eighteenth special session, the Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council issued the following press release: | UN | صدر عن الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية البيان الصحفي التالي: |
New special session of the General Assembly on disarmament | UN | الدورة الاستثنائية الجديدة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح |
It would be absurd if the countries whose Heads of State were in Copenhagen were not at the special session as well. | UN | فسوف يكون من غير المعقول أن تتخلف البلدان التي شارك رؤساؤها في قمة كوبنهاغن عن الاشتراك في الدورة الاستثنائية أيضا. |
PREPARATIONS FOR THE special session OF THE GENERAL ASSEMBLY | UN | اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية التي تعقدها الجمعية العامة |
Clearly, a special session is not going to happen any time soon. | UN | ومن الواضح أنه لن تُعقد دورة استثنائية في أي وقتٍ قريب. |
The special session was the appropriate framework within which to closely address the diverse topics relating to children in general. | UN | والدورة الاستثنائية هي الإطار المناسب الذي في نطاقه يتم بشكل وثيق معالجة المواضيع المختلفة المتعلقة بالطفل بصفة عامة. |
Reaffirming the resolutions of its tenth emergency special session and the necessity of full implementation of those resolutions, | UN | إذ تؤكد من جديد القرارات المتخذة في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة، وضرورة التنفيذ الكامل لتلك القرارات، |
Report of the Human Rights Council on its twenty-first special session | UN | تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الاستثنائية الحادية والعشرين |
That the first special session of the United Nations General Assembly on disarmament back in 1978 made nuclear disarmament a priority. | UN | إن الدورة الخاصة اﻷولى للجمعية العامة لﻷمم المتحدة بشأن نزع السلاح المنعقدة في ٨٧٩١ جعلت نزع السلاح النووي أولوية. |
(iii) Open-ended Working Group of the General Assembly on a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament; | UN | ' 3` الفريق العامل المفتوح الباب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بالدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح؛ |
CONCLUDING DOCUMENT OF THE TWELFTH special session OF THE GENERAL ASSEMBLY | UN | استعــراض وتنفيـــذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة |
On this law several training sessions have been held, which continue during 2009, when a special session is dedicated to labor relations. | UN | وقد تم تنظيم عدة دورات بشأن هذا القانون ما زالت مستمرة خلال عام 2009 حيث تنظم دورة خاصة لعلاقات العمل. |
This invitation for a special session is extended in accordance with the Kosovo Constitutional framework, whereby we present two items on the agenda: | UN | وهذه الدعوة لعقد جلسة خاصة موجهة طبقا للإطار الدستوري لكوسوفو حيث نطرح بندين على جدول الأعمال هما: |
The emergency special session should also pressure Israel to immediately lift the inhumane blockade of Gaza. | UN | وعلى الجلسة الاستثنائية الطارئة أن تضغط على إسرائيل أيضا كي ترفع الحصار اللاإنساني لغزة. |
In response to the speeches, the Republika Srpska organized a special session of its National Assembly. | UN | وردا على الكلمتين، نظّمت جمهورية صربسكا جلسة استثنائية للجمعية الوطنية لجمهورية صربسكا. |
special session of the SPIDER Thematic Partnership for the Pacific Region | UN | الجلسة الخاصة للشراكة المواضيعية في إطار برنامج سبايدر من أجل منطقة المحيط الهادئ |
The Assembly may hold special sessions and fix the date of commencement and the duration of each such special session. | UN | للجمعية أن تعقد دورات استثنائية وتحدد تاريخ بدء كل دورة من تلك الدورات الاستثنائية ومدتها. |