"stage i" - Translation from English to Arabic

    • المرحلة الأولى
        
    • في المرحلة اﻷولى
        
    • بالمرحلة اﻷولى
        
    • للمرحلة الأولى
        
    Stage I: legal instruction in the family; UN المرحلة الأولى: التعليم القانوني في الأسرة؛
    Guidance for funding of adaptation activities beyond stage I has been provided by the COP. UN وقدم مؤتمر الأطراف إرشادات بشأن تمويل أنشطة التكيف ما بعد المرحلة الأولى.
    Stage I: Legal training in the family; UN المرحلة الأولى: التعليم القانوني في الأسرة؛
    As you know, we were mildly aggressive with your treatment considering you were still in stage I. Open Subtitles كما تعلمون، كنا نتصرف بعدوانية بشأن ما يتعلق بعلاجك إعتباراً أنك كنت في المرحلة الأولى من المرض.
    (ii) In the medium and long term, the following stages are envisaged for the particularly vulnerable countries or regions identified in Stage I: UN `٢ ' في اﻷجلين المتوسط والطويل، تتوخى المرحلتان التاليتان للبلدان أو المناطق المعرضة للتأثر بصفة خاصة التي عينت في المرحلة اﻷولى:
    Well,the cancer was stage I,since we got to it so early,the gastrecty was probably curative. Open Subtitles لقد كان السرطان في المرحلة الأولى وبما أنّنا وصلنا إليه باكراً فالجراحةُ شافيةٌ غالباً
    Approvals had been granted for two stage I HPMPs, one stage II HPMP, and for 20 countries to receive tranches of funding under multi-year agreements. UN وقد تمت الموافقة على المرحلة الأولى لخطتين، وعلى المرحلة الثانية لخطة واحدة، وعلى تلقي 20 بلداً لشرائح تمويل بموجب اتفاقات متعددة السنوات.
    Funding is calculated for phase-out amounts corresponding to the difference between parties' stage I HPMP phase-out commitments and their baseline consumption. UN وحُسِب التمويل لكميات التخلص التدريجي المعادلة للفرق بين التزامات التخلص التدريجي التي تعهدت بها الأطراف في المرحلة الأولى من خطتها لإدارة التخلص التدريجي واستهلاكها الأساسي.
    Case 2 is based on the actual amounts phased out under stage I of parties' HPMPs for which funding has already been provided. UN وتقوم الحالة الثانية على الكميات الفعلية التي تم التخلص منها تدريجياً بموجب المرحلة الأولى من خطط الأطراف لإدارة التخلص التدريجي التي سبق توفير التمويل لها.
    Another representative said that, with the next Fund replenishment covering the transition from stage I to stage II of the HCFC phase-out management plans, stable and sustainable funding was essential. UN وقال ممثل آخر إن التمويل الثابت والمستدام ضروري مع تغطية عملية التجديد التالية للصندوق الإنتقال من المرحلة الأولى إلى المرحلة الثانية لخطط إدارة إزالة المواد الكربونية الهيدروكلورية فلورية.
    Requirements for UNRWA emergency health activities in the West Bank -- stage I: medical equipment UN احتياجات أنشطة الأونروا الصحية الطارئة في الضفة الغربية - المرحلة الأولى: المعدات الطبية
    stage I involves the adoption of a strategic programme management approach to assess the statistical infrastructure and the formulation of national implementation programmes that can be consolidated within regional implementation programmes. UN وتنطوي المرحلة الأولى على اعتماد نهج استراتيجي لإدارة البرامج من أجل تقييم الهياكل الأساسية الإحصائية وصياغة برامج وطنية للتنفيذ يمكن دمجها في برامج التنفيذ الإقليمية.
    Stage I: Preparation and information-gathering UN المرحلة الأولى: التحضير وجمع المعلومات
    That included funding for 91 stage I HCFC phase-out management plans for 102 countries, including the management plan for China. UN وقد اشتمل ذلك على تمويل 91 خطة لإدارة المرحلة الأولى من التخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في 102 بلداً، بما في ذلك خطة الإدارة الخاصة بالصين.
    Requirements for UNRWA emergency health activities in the West Bank -- stage I: medical equipment UN احتياجات أنشطة الأونروا الصحية الطارئة في الضفة الغربية - المرحلة الأولى: المعدات الطبية
    stage I pensions would ensure minimum protection against poverty for each resident of Lithuania and would compensate for a part of the income lost owing to old age and disablement. UN وتكفل المرحلة الأولى لنظام المعاشات التقاعدية توفير الحد الأدنى من الحماية من الفقر لكل مواطن ليتواني ومنحه التعويض عن جزء من الدخل الذي فقده بسبب طعنه في السن وعجزه عن العمل.
    Requirements for UNRWA emergency health activities in the West Bank -- stage I: medical equipment UN احتياجات أنشطة الأونروا الصحية الطارئة في الضفة الغربية - المرحلة الأولى: المعدات الطبية
    Requirements for UNRWA's Emergency Health Activities in the West Bank -- Stage I: Medical Equipment UN احتياجات أنشطة أونروا الصحية الطارئة في الضفة الغربية - المرحلة الأولى: المعدات الطبية
    The GEF was initially requested to meet the agreed full cost of stage I activities in the context of its support for national communications. UN 96- وقد طلب في بادئ الأمر من مرفق البيئة العالمية تغطية التكاليف الكاملة المتفق عليها لأنشطة المرحلة الأولى التي ينفذها في إطار دعمه للبلاغات الوطنية.
    (ii) In the medium and long term, the following stages are envisaged for the particularly vulnerable countries or regions identified in Stage I: UN `٢ ' في اﻷجلين المتوسط والطويل، تتوخى المرحلتان التاليتان للبلدان أو المناطق المعرضة للتأثر بصفة خاصة التي عينت في المرحلة اﻷولى:
    Enabling activities specific to support national communications include stage I adaptation activities under the Convention. UN وتشمل اﻷنشطة الداعمة الموجهة لدعم التقارير الوطنية أنشطة التكيف المتعلقة بالمرحلة اﻷولى بموجب الاتفاقية.
    existing commitments for stage I HPMPs obtained from MLF Secretariat data UN الالتزامات القائمة للمرحلة الأولى من خطة إدارة التخلص التدريجي من الكربون الهيدروكلوري فلوري والتي تم الحصول عليها من بيانات أمانة الصندوق المتعدد الأطراف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more