"submitted pursuant" - Translation from English to Arabic

    • المقدمة بموجب
        
    • المقدم بموجب
        
    • المقدم وفقا
        
    • المقدمة وفقاً
        
    • المقدم عملا
        
    • قدم وفقا
        
    • قدمته بموجب
        
    • المقدم وفقاً
        
    • المقدم بمقتضى
        
    • مقدم وفقاً
        
    • المقدم عملاً بقرار
        
    • مقدم وفقا
        
    • التقرير تلبية
        
    • مقدم بموجب
        
    Reaffirming the contribution of the human rights treaty bodies, within their mandates, to the prevention of violations of human rights, in the context of their consideration of reports submitted pursuant to their respective treaties, UN وإذ تؤكد من جديد إسهام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان في نطاق ولاياتها، في منع انتهاكات حقوق الإنسان، وذلك في سياق نظرها في التقارير المقدمة بموجب معاهدة كل منها،
    Reaffirming the contribution of the human rights treaty bodies, within their mandates, to the prevention of violations of human rights, in the context of their consideration of reports submitted pursuant to their respective treaties, UN وإذ تؤكد من جديد إسهام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان في نطاق ولاياتها، في منع انتهاكات حقوق الإنسان، وذلك في سياق نظرها في التقارير المقدمة بموجب معاهدة كل منها،
    Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel Rodley, submitted pursuant to UN تقرير المقرر الخاص، السير نايجل رودلي، المقدم بموجب
    Report of the Republic of Chile, submitted pursuant to paragraph 11 of Security Council resolution 1718 (2006) UN تقرير جمهورية شيلي المقدم وفقا للفقرة 11 من قرار مجلس الأمن للأمم المتحدة 1718 (2006)
    Representation by another person in the Administrative Tribunal of Quebec is restricted to particular domains mentioned in the law, such as appeals submitted pursuant to the law on industrial accidents or compensation for asbestos victims. UN أما فيما يتعلق بتمثيل الغير أمام المحكمة الإدارية في كيبيك، فإن ذلك مقصور على جوانب معينة مذكورة في القانون مثل الاستئنافات المقدمة وفقاً للقانون المتعلق بالحوادث الصناعية أو تعويضات ضحايا الأسبستوس.
    and Corr.1 report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission resolution 1997/12 UN مسألة عقوبة اﻹعدام: تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار اللجنة ٧٩٩١/٢١
    Concerned about the workload of the Committee and the risk of building up an undesirable backlog in the consideration of State party reports submitted pursuant to article 44 of the Convention, UN وإذ يقلقها حجم العمل في اللجنة وخطر تراكم العمل بشكل غير مستصوب عند النظر في تقارير الدول اﻷطراف المقدمة بموجب المادة ٤٤ من الاتفاقية،
    (b) National reports submitted pursuant to Article 15; and, UN (ب) التقارير الوطنية المقدمة بموجب المادة 15؛ و
    (b) National reports submitted pursuant to Article 15; and, UN (ب) التقارير الوطنية المقدمة بموجب المادة 15؛ و
    submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1999/32 UN المقدم بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 1999/32
    Report of the Secretary-General dated 21 April (S/1999/460) concerning the situation in Abkhazia, Georgia, submitted pursuant to Security Council resolution 1225 (1999) and describing the situation in Georgia as at mid-April 1999. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢١ نيسان/أبريـــل )S/1999/460( بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا، المقدم بموجب قرار مجلس اﻷمن ١٢٢٥ )١٩٩٩( والذي يتضمن وصفا للحالة في جورجيا حتى منتصف نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    The Counter-Terrorism Committee has received the attached report from Tuvalu, submitted pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 (2001) (see annex). UN تلقــت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق من توفالو، المقدم بموجب الفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    Report of the Chairperson of the fifty-fifth session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, Ms. Halima Embarek Warzazi, submitted pursuant to Commission resolution 2003/59 UN الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، المقدم وفقا لقرار اللجنة 2003/59
    E/CN.4/AC.45/1995/2 and Add.1 Report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1994/21 and addendum UN E/CN.4/AC.45/1995/2 و Add.1 تقرير اﻷمين العام المقدم وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٢١ واﻹضافة
    E/CN.4/AC.45/1995/3 and Add.1 Report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1994/21 and addendum UN E/CN.4/AC.45/1995/3 و Add.1 تقرير اﻷمين العام المقدم وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٢١، واﻹضافة
    E. Reports submitted pursuant to a special decision taken by the Committee UN هاء - التقارير المقدمة وفقاً لمقرر خاص اتخذته اللجنة
    To request the Meeting of the Parties to take into account information submitted pursuant to paragraphs 1 and 3 of the present decision when it considers permitting a Party to produce or consume methyl bromide for critical uses after 2006; UN 4 - أن يطلب إلى اجتماع الأطراف أن يضع في اعتباره المعلومات المقدمة وفقاً للفقرتين 1 و3 من هذا المقرر عند النظر في التصريح لأي طرف بإنتاج أو باستهلاك بروميد الميثيل للاستخدامات الحرجة بعد عام 2006؛
    My delegation welcomes the report of the Secretary-General submitted pursuant to resolution 53/13 of 28 October 1998. UN ويرحب وفدي بتـقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالقرار ٥٣/١٣ المؤرخ ٢٨ تشرين اﻷول/ أكتــوبر ١٩٩٨.
    2. The present report is submitted pursuant to that request and covers the period from August l992 to July l993. UN ٢ - وهذا التقرير قدم وفقا لهذا الطلب، وهو يغطي الفترة الممتدة من آب/أغسطس ١٩٩٢ الى تموز/يوليه ١٩٩٣.
    4. During the period of the inquiry, the Committee may defer consideration of any report that the State party concerned may have submitted pursuant to article 35 of the Convention. UN 4- يجوز للجنة، أثناء فترة التحقيق، أن ترجئ النظر في أي تقرير قد تكون الدولة الطرف المعنية قدمته بموجب المادة 35 من الاتفاقية.
    Report of the Secretary-General submitted pursuant UN تقرير اﻷمين العام المقدم وفقاً لمقرر لجنة
    Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel Rodley, submitted pursuant UN تقرير المقرر الخاص، السير نايجل رودلي، المقدم بمقتضى قرار
    6. This report is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1996/23 of 19 April 1996. UN ٦- وهذا التقرير مقدم وفقاً لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٢ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١.
    Report of the Special Rapporteur, Asma Jahangir, submitted pursuant to UN تقرير المقررة الخاصة، السيدة أسماء جاهنغير، المقدم عملاً بقرار
    The report is submitted pursuant to General Assembly resolution 62/152. UN والتقرير مقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 62/152.
    The present report is submitted pursuant to that request. UN ويُقدَّم هذا التقرير تلبية لذلك الطلب. المحتويات
    The present report is submitted pursuant to this request. UN وهذا التقرير مقدم بموجب هذا الطلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more