"the bureau of the" - Translation from English to Arabic

    • مكتبه
        
    • مكتب لجنة
        
    • أعضاء مكتب
        
    • كان مكتب
        
    • وأشار مكتب
        
    • عمل مكتب
        
    • عقد مكتب
        
    • أعضاء فريقي
        
    • مكتب مجلس
        
    • مكتب الفريق
        
    • تألف مكتب
        
    • التي اضطلع بها مكتب
        
    • مكتب فريق
        
    • مكتب مؤتمر
        
    • لمكتب لجنة
        
    The Chairman and the Bureau of the Panel are elected by the plenary sessions of the Panel. UN كما يتم في الجلسات العامة انتخاب رئيس الفريق وأعضاء مكتبه.
    Recommendations on specific proposals in the report of the Bureau of the fiftyfourth session of the Commission UN توصيات بشأن الاقتراحات المحددة الواردة في تقرير مكتب لجنة حقوق الإنسان في دورتها الرابعة والخمسين
    The provisional agenda has been prepared on the basis of consultations among the members of the Bureau of the Committee on Information. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت على أساس المشاورات التي جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    the Bureau of the Conference was thus constituted as follows: UN وبذلك كان مكتب المؤتمر يتألف من اﻷعضاء التالية أسماؤهم: الرئيسة
    the Bureau of the Committee on Information advised the Department to present the requested information in three parts, in accordance with the three subprogrammes of the Department: strategic communications services, news services and outreach services. UN وأشار مكتب لجنة الإعلام على الإدارة بأن تقدم المعلومات المطلوبة في ثلاثة أجزاء، وفقا للبرامج الفرعية الثلاثة التابعة للإدارة: خدمات الاتصالات الاستراتيجية والخدمات الإخبارية وخدمات التوعية.
    Report on the work of the Bureau of the Committee on Science and Technology. UN تقرير عن عمل مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا.
    As agreed at the fortieth session, the Bureau of the Commission convened consultations as spelled out above. UN ووفقا لما اتفق عليه في الدورة اﻷربعين، عقد مكتب اللجنة مشاورات على النحو المذكور سابقا.
    The Executive Secretary provides advice and support to the President and the Bureau of the COP. UN ويتولى الأمين التنفيذي إسداء المشورة وتقديم الدعم لرئيس مؤتمر الأطراف وأعضاء مكتبه.
    the Bureau of the COP was also requested to develop a terms of reference covering the roles and responsibilities of the IWG. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى مكتبه أن يضع اختصاصات تغطي دور الفريق العامل ومسؤوليته.
    15. The Executive Board agreed that the Bureau of the Board should decide on dates for field visits. UN ١٥ - وافق المجلس التنفيذي على ضرورة بت مكتبه في مواعيد الزيارات الميدانية.
    Recommendations on specific proposals in the report of the Bureau of the fiftyfourth session of the Commission: UN توصيات بشأن الاقتراحات المحددة الواردة في تقرير مكتب لجنة حقوق الإنسان في دورتها الرابعة والخمسين
    Noting the recommendations made by the Bureau of the CST on improving the efficiency and effectiveness of the CST, UN وإذ يحيط علماً بالتوصيات المقدمة من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا،
    The provisional agenda has been prepared on the basis of consultations among the members of the Bureau of the Committee on Information. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت بناء على مشاورات جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    The provisional agenda has been prepared on the basis of consultations among the members of the Bureau of the Committee on Information. UN أُعد جدول الأعمال المؤقت على أساس المشاورات التي جرت بين أعضاء مكتب لجنة الإعلام.
    In 2008, the Bureau of the Committee consisted of Ambassador Kumalo, with the delegations of Croatia and the Libyan Arab Jamahiriya as Vice-Chairmen. UN وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من السفير كومالو رئيساً ونائبين للرئيس من وفدي كرواتيا والجماهيرية العربية الليبية.
    the Bureau of the Committee on Information advised the Department to present the requested information in three parts, in accordance with the three subprogrammes of the Department: strategic communications services, news services and outreach services. UN وأشار مكتب لجنة الإعلام على الإدارة بأن تقدم المعلومات المطلوبة في ثلاثة أجزاء، بما يتفق مع البرامج الفرعية الثلاثة للإدارة: خدمات الاتصالات الاستراتيجية، والخدمات الإخبارية، وخدمات التوعية.
    Work of the Bureau of the Committee on Science and Technology during the 2008 intersessional period UN عمل مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين لعام 2008
    the Bureau of the Council held joint meetings with the bureaux of six out of the eight functional commissions, which held sessions in 2000. UN عقد مكتب المجلس اجتماعات مشتركة مع مكاتب ست من اللجان الوظيفية الثمان عقدت دوراتها في عام 2000.
    the Bureau of the Commission on the Status of Women invites delegations to propose names for panellists to participate in the forty-fifth session of the Commission on the Status of Women (6 to 16 March 2001). UN يدعو مجلس لجنة وضع المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء أعضاء فريقي المناقشة العامة الذين سيشاركون في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة (6 إلى 16 آذار/مارس 2001).
    26. This approach to fund-raising was tabled at the meeting of the Bureau of the UNU Council at its July 2000 meeting. UN 26- وقد نوقش هذا النهج لتدبير الأموال في اجتماع عقده مكتب مجلس الجامعة في اجتماعه المعقود في تموز/ يوليه 2000.
    The Conference of the Parties will also elect officers constituting the Bureau of the Open-ended Working Group. UN سينتخب المؤتمر أيضاً أعضاء آخرين يشكلون مكتب الفريق العامل المفتوح العضوية.
    In 2005, the Bureau of the Committee consisted of Abdallah Baali (Algeria) as Chairman, the delegations of Benin and Greece providing the Vice-Chairmen. UN وفي عام 2005، تألف مكتب اللجنة من عبد الله بعلي رئيسا، وتولى مندوبا بنن واليونان منصبي نائبي الرئيس.
    Report on the intersessional work of the Bureau of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice UN تقرير عن الأعمال التي اضطلع بها مكتب لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فترة ما بين الدورتين
    the Bureau of the Voorburg Group has therefore set priorities for the work of the Group by selecting certain areas of work. UN ولذا حدد مكتب فريق فوربورغ أولويات ﻷعمال الفريق عن طريق انتقاء مجالات معينة للعمل.
    (ii) Number of statistical areas reviewed in-depth by the Bureau of the Conference of European Statisticians UN ' 2` عدد المجالات الإحصائية التي تعمق مكتب مؤتمر الأخصائيين الأوروبيين في دراستها
    The Office would service the Sixth Committee elections of the Administrators as is done with the Bureau of the Charter Committee. UN وسيقوم هذا المكتب بخدمة اللجنة السادسة من أجل انتخاب المسؤولين اﻹداريين على غرار ما جرى بالنسبة لمكتب لجنة الميثاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more