"the committee held a" - Translation from English to Arabic

    • أجرت اللجنة
        
    • عقدت اللجنة
        
    • وعقدت اللجنة
        
    • وأجرت اللجنة
        
    • خصصت اللجنة
        
    • نظمت اللجنة
        
    • ونظمت اللجنة
        
    • اللجنة جلسة
        
    At its 1st to 5th meetings, the Committee held a general discussion on item 93 jointly with items 94 and 95. UN وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 93 بصورة مشتركة مع البندين 94 و 95.
    At its 1st to 5th meetings, the Committee held a general discussion on item 61 jointly with items 62 and 63. UN وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 61 بصورة مشتركة مع البندين 62 و 63.
    At its 1st to 5th meetings, the Committee held a general discussion on item 62 jointly with items 61 and 63. UN وفي الجلسات من الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 62 إلى جانب البندين 61 و 63.
    During the reporting period, the Committee held a total of five informal consultations. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة 5 مشاورات غير رسمية في المجموع.
    the Committee held a total of 26 meetings and remained prepared to carry out the functions assigned to it under the terms of Article 47 of the Charter. UN وعقدت اللجنة ما مجموعه 26 اجتماعا وظلت على استعداد للاضطلاع بالمهام الموكلة إليها بموجب أحكام المادة 47 من الميثاق.
    the Committee held a preliminary discussion on the concluding observations on Belgium. UN أجرت اللجنة مناقشة أولية للملاحظات الختامية على تقرير بلجيكا.
    the Committee held a preliminary discussion on a draft general comment on article 4 of the Covenant, as well as other matters relating to article 40 of the Covenant. UN أجرت اللجنة مناقشة أولية لمشروع تعليق عام بشأن المادة ٣ من العهد وكذلك بشأن مسائل أخرى تتصل بالمادة ٤٠ من العهد.
    the Committee held a preliminary discussion of concluding observations on the report of Mexico. UN أجرت اللجنة مناقشة تمهيدية للملاحظات الختامية المتعلقة بتقرير المكسيك.
    At the same meeting the Committee held a general exchange of views on the draft comprehensive convention and on the question of convening a high-level conference. UN وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تبادلا عاما للآراء بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة وبشأن مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى.
    At its 24th to 29th meetings, the Committee held a general discussion on item 116 jointly with item 115. UN وفي الجلسات 24 إلى 29 أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 116 مقترنا بالبند 115.
    Finally, the Committee held a dedicated discussion on the political, security, human rights and humanitarian situation in the Central African Republic. UN وأخيرا، أجرت اللجنة مناقشة خصصتها للحالة السياسية والأمنية والإنسانية وحالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    In addition, the Committee held a day of general discussion, dedicated to children of incarcerated parents. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرت اللجنة مناقشة عامة مكرسة للأطفال أبناء المساجين دامت يوما.
    the Committee held a general discussion on human rights education and public information activities relating to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن أنشطة التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق الانسان التي تتصل بالعهد الدولــي الخــاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    After electing its new Bureau, the Committee held a substantive discussion on recent developments in strengthening cooperation between the United Nations, parliaments and IPU. UN وبعد انتخاب أعضاء المكتب، أجرت اللجنة مناقشة موضوعية بشأن التطورات الأخيرة في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات والاتحاد البرلماني الدولي.
    From 7 to 10 and from 13 to 16 October, the Committee held a general debate on those items (see A/C.1/69/PV.2-9). UN وفي 7 إلى 10 و 13 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود (انظر A/C.1/69/PV.2-9).
    At the conclusion of the visit, in Amman, the Committee held a press conference. UN وفي ختام الزيارة، عقدت اللجنة مؤتمرا صحفيا في عـَمّان.
    During the reporting period, the Committee held a total of five informal consultations. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة خمس جلسات من المشاورات غير الرسمية.
    the Committee held a joint video-conference session with the high-level segment of the Trade and Development Board. UN عقدت اللجنة جلسة مشتركة منقولة بالفيديو مع الجزء الرفيع المستوى التابع لمجلس التجارة والتنمية.
    the Committee held a total of 26 meetings and remained prepared to carry out the functions assigned to it under the terms of Article 47 of the Charter. UN وعقدت اللجنة ما مجموعه 26 اجتماعا وظلت على استعداد للاضطلاع بالمهام الموكلة إليها بموجب أحكام المادة 47 من الميثاق.
    the Committee held a general debate under the item. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة في إطار هذا البند.
    In accordance with General Assembly resolution 58/316, the Committee held a question time, during which the representative of Mexico posed a question, to which the Director responded. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 58/316، خصصت اللجنة وقتا للأسئلة طرح خلاله ممثل المكسيك سؤالا أجاب عليه المدير.
    During the session, the Committee held a retreat in Sion, Switzerland, to discuss issues related to its methods of work. UN وخلال الدورة، نظمت اللجنة معتكفا في سيون، سويسرا، لمناقشة مسائل متعلقة بأساليب عملها.
    During its thirty-seventh session, the Committee held a day of general discussion on implementing child rights in early childhood. UN ونظمت اللجنة خلال الدورة السابعة والثلاثين يوما للمناقشة العامة بشأن إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more