"the electronic" - Translation from English to Arabic

    • الإلكتروني
        
    • الإلكترونية
        
    • الالكترونية
        
    • الالكتروني
        
    • إلكترونية
        
    • إلكترونيا
        
    • إلكترونياً
        
    • الكترونيا
        
    • الكترونية
        
    • إلكتروني
        
    • اﻷلكترونية
        
    • اﻹلكترونية تحصل
        
    • الاليكترونية
        
    • الإلكترونيات
        
    • الإلكترونيّة
        
    the electronic rations management system is critically dependent on the enterprise platforms. UN ويعتمد النظام الإلكتروني لإدارة حصص الإعاشة اعتماداً بالغاً على البرامجيات المؤسسية.
    Number of accepted reports submitted through the electronic system for reporting UN عدد التقارير المقبولة التي قدمت عبر النظام الإلكتروني لإعداد التقارير
    Number of news articles, information documents, and other documents published in the electronic press with no stereotypes UN عدد ما نشرته الصحافة الإلكترونية من مقالات إخبارية ووثائق إعلامية ووثائق أخرى خالية من التنميط؛
    The list of tables in this document follows the order of tables in the electronic version of the CRF. UN وتتبع قائمة الجداول الواردة في هذه الوثيقة ترتيب الجداول الواردة في النسخة الإلكترونية من نموذج الإبلاغ الموحد.
    I don't need the electronic stuff, I can manage. Open Subtitles لا اريد اوضاع السيارة الالكترونية يمكنني القيادة بنفسي
    The new Office for Inter-Agency Affairs and the electronic communication and network systems being developed will facilitate these processes. UN ومن شأن المكتب الجديد للشؤون المشتركة بين الوكالات ونظم الاتصال الالكتروني والشبكات الجاري تطويرها تيسير هذه العمليات.
    Delivery of goods and termination of the electronic bill of lading UN تسليم البضاعة وإنهاء سند الشحن الإلكتروني مشغِّل السجل شؤون المسؤولية
    It was explained that a registry-based system could be designed to allow the issuer to directly release the electronic transferable record. UN وأُوضح أنَّه يمكن تصميم نظام قائم على مَرفِق تسجيل يتيح للمُصدِر أن يقوم مباشرة بإرسال السجل الإلكتروني القابل للتحويل.
    (iii) Increased percentage of staff successfully completing their learning goals, as set out in the electronic performance appraisal system UN ' 3` ازدياد نسبة الموظفين الذين أكملوا بنجاح أهداف التعلم التي حددوها في النظام الإلكتروني لتقييم الأداء
    Installation of the electronic Vehicle Management System has been completed in 80 per cent of peacekeeping missions UN تم تركيب النظام الإلكتروني لتسيير المركبات على 80 في المائة من مركبات بعثة حفظ السلام
    Moreover, the Mission is also planning to customize the electronic Carlog system in Iraq to meet the security conditions. UN وعلاوة على ذلك، تعتزم البعثة أيضا تكييف نظام سجل السيارات الإلكتروني في العراق ليفي بمتطلبات الظروف الأمنية.
    Official documents listed therein are hyperlinked and may be downloaded from the electronic version of the Journal. UN ويمكن إنزال نسخة من الوثائق الرسمية المدرجة فيها بنقر رمزها الوارد في النسخة الإلكترونية لليومية.
    Official documents listed therein are hyperlinked and may be downloaded from the electronic version of the Journal. UN ويمكن إنزال نسخة من الوثائق الرسمية المدرجة فيها بنقر رمزها الوارد في النسخة الإلكترونية لليومية.
    Official documents listed therein are hyperlinked and may be downloaded from the electronic version of the Journal. UN ويمكن إنزال نسخة من الوثائق الرسمية المدرجة فيها بنقر رمزها الوارد في النسخة الإلكترونية لليومية.
    the electronic and electrical goods products included in this table accounted for 15 per cent of total world goods exports in 2002. UN ومثلت السلع الإلكترونية والكهربائية الواردة في هذا الجدول 15 في المائة من مجموع الصادرات العالمية من السلع في عام 2002.
    It must also be possible to transparently establish the respective ranking of the bidders at any stage of the electronic auction. UN ويجب أيضا أن يكون بالوسع أن تحدد بشفافية المرتبة النسبية لمقدمي العطاءات في أي مرحلة من مراحل المناقصة الإلكترونية.
    The Committee further recommends the implementation of the electronic detection methods announced by the State party, and the widespread use of such mechanisms, in order to eliminate the practice of body searches altogether. Secure detention UN وتوصي اللجنة فضلاً عن ذلك بتطبيق إجراءات الكشف عن طريق المعدات الالكترونية التي أعلنت عنها الدولة الطرف، وكذلك بتعميم مثل هذه الآلية من أجل القضاء نهائياً على الممارسة المتمثلة في التفتيش الجسدي.
    The Committee recalls that two additional Local level posts were authorized, as requested, for the current budget period for the electronic Data-Processing Section. UN وتذكر اللجنة بأن الوظيفتين الإضافيتين المأذون بهما من الرتبة المحلية على النحو المطلوب لفترة الميزانية الحالية يتبعان قسم المعالجة الالكترونية للبيانات.
    Another delegation concurred that there should be linguistic balance in the electronic dissemination of information. UN واتفق وفد آخر مع الوفد اﻷول بأنه ينبغي أن يكون هناك توازن لغوي في النشر الالكتروني للمعلومات.
    Support for establishment of the electronic database on mines and unexploded ordnance UN • دعم إنشاء بقاعدة بيانات إلكترونية بشأن الألغام والذخائر غير المتفجرة
    The Section also continued to use its innovative web-based system for the electronic filing and processing of defence requests. UN وما برح هذا القسم يستخدم أيضا نظامه المبتكر القائم على الإنترنت من أجل تقديم طلبات الدفاع وتجهيزها إلكترونيا.
    Design, development and deployment of the electronic reporting system for Article 15b UN تصميم وتطوير ونشر نظام تقديم التقارير إلكترونياً بموجب المادة 15
    Phase 1 deals with the electronic receipt of STRs UN المرحلة الأولى تتعلق بتلقي تقارير المعاملات المشبوهة الكترونيا.
    An Information Technology Assistant was also essential to ensure the provision of adequate information technology support in all relevant locations and to allow the Office to move gradually towards the electronic filing of cases. UN وتمس الحاجة أيضا إلى مساعد لتكنولوجيا المعلومات لكفالة توفير الدعم الكافي في مجال تكنولوجيا المعلومات في جميع المواقع ذات الصلة ولتمكين المكتب من الانتقال التدريجي نحو حفظ ملفات الكترونية للقضايا.
    :: Pilot implementation of the electronic global warden system for supporting security and safety of personnel in the field in 3 peacekeeping operations UN :: التطبيق التجريبي لنظام إلكتروني للمراقبة العالمية دعما لأمن وسلامة الموظفين في الميدان في 3 عمليات لحفظ السلام
    B. Dissemination of information concerning United Nations activities in the field of international law through the electronic media UN باء - نشر المعلومـات المتعلقة بأنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان القانون الدولي عن طريق الوسائل اﻹلكترونية
    VIII.171. With regard to the help desk for other computer needs, the Advisory Committee was informed that the electronic Services Section is supported by a supervisor at the G-7 level and three technicians (General Service (Other level) posts). UN ثامنا - ١٧١ وفيما يتعلق بمكتب المساعدة للاحتياجات الحاسوبية اﻷخرى، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن الوحدة الفرعية لقسم الخدمات اﻹلكترونية تحصل على الدعم من مشرف في الرتبة خ ع - ٧، و ٣ فنيين )وظائف فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    These media, in particular the independent press, do not have the potential impact on public opinion of the electronic media since they reach considerably fewer people. UN وليس لهذه الوسائل الاعلامية، لا سيما الصحافة المستقلة، اﻷثر الذي قد تحققه وسائل الاعلام الاليكترونية على الرأي العام ﻷنها تصل إلى جمهور أقل عدداً بكثير.
    There's anti-theft tracking software on all the electronic goods here. Open Subtitles يوجد برنامج تعقب مضاد للسرقة على جميع الإلكترونيات هنا
    So all of the electronic records from the 3XK cases were deleted, too. Open Subtitles إذن كلّ السجلاّت الإلكترونيّة لقضايا القاتل الثلاثي قد تمّ حذفها أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more