"the fourth preambular paragraph" - Translation from English to Arabic

    • الفقرة الرابعة من الديباجة
        
    • الفقرة الرابعة من ديباجة
        
    • بالفقرة الرابعة من الديباجة
        
    • للفقرة الرابعة من الديباجة
        
    • والفقرة الرابعة من الديباجة
        
    • للفقرة الرابعة من ديباجة
        
    • بالفقرة الرابعة من ديباجة
        
    • الفقرة الديباجية الرابعة
        
    • الفقرة الرابعة من ديباجته
        
    • على الفقرة الرابعة من
        
    • من الفقرة الرابعة من
        
    That request was reiterated in the fourth preambular paragraph and in paragraphs 2, 3 and 14 of the draft resolution before the Committee. UN وقد تكرر هذا الطلب في الفقرة الرابعة من الديباجة وفي الفقرات 2 و3 و14 من منطوق مشروع القرار المعروض على اللجنة.
    We also support the provision contained in the fourth preambular paragraph that UN كما نؤيد الحكم الوارد في الفقرة الرابعة من الديباجة بأن
    the fourth preambular paragraph would thus read as follows: UN وبذلك يصبح نص الفقرة الرابعة من الديباجة كما يلي:
    That resolution is the source of the language contained in the fourth preambular paragraph of draft resolution I, just adopted. UN وهذا القرار هو مصدر الصيغة الواردة في الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار الأول، الذي تم اعتماده للتو.
    A single separate vote has been requested on the fourth preambular paragraph and on operative paragraphs 4, 5 and 15 of the draft resolution. UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار والفقرات 4 و 5 و 15 من منطوقه.
    The representative of the United States requested that a recorded vote in one block be taken on the fourth preambular paragraph and on operative paragraphs 2, 3 and 15. UN وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 2 و 3 و 15 من المنطوق دفعة واحدة.
    In separate votes, the Committee decided to retain the fourth preambular paragraph and operative paragraphs 3, 4 and 13. UN وفي عمليات تصويت منفصلة، قررت اللجنة الإبقاء على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 3 و 4 و 13 من المنطوق.
    I shall now put to the vote the fourth preambular paragraph and operative paragraphs 3, 4 and 13, on which a single separate vote has been requested. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 3 و 4 و 13 من المنطوق، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    the fourth preambular paragraph was new, containing an illustrative list of procedures and means. UN أما الفقرة الرابعة من الديباجة فهي فقرة جديدة وتتضمن قائمة توضيحية بالطرائق والإجراءات.
    We would therefore propose that the reference in the preamble to receivables financing be retained, together with the examples of receivables financing practices given in the fourth preambular paragraph. UN لذلك، نود أن نقترح الابقاء على الاشارة في الديباجة الى التمويل بالمستحقات اضافة الى الأمثلة عن الممارسات المتعلقة بالتمويل بالمستحقات الواردة في الفقرة الرابعة من الديباجة.
    If there is no objection to that request, I shall first put to the vote the fourth preambular paragraph. UN وإذا لم يكن هناك اعتراض على ذلك الطلب، فسأطرح أولا الفقرة الرابعة من الديباجة للتصويت.
    the fourth preambular paragraph notes salient points contained in the report of the Secretary-General. UN وتنوه الفقرة الرابعة من الديباجة بالنقاط الجوهرية من تقرير اﻷمين العام.
    71. Mr. Park proposed to delete the fourth preambular paragraph. UN 71- واقترح السيد بارك حذف الفقرة الرابعة من الديباجة.
    As there is no objection to that request, I shall put to the vote the fourth preambular paragraph and operative paragraphs 3, 4 and 13. UN وبما أنه لا يوجد اعتراض على هذا الطلب، أطرح للتصويت الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 3 و 4 و 13 من المنطوق.
    Furthermore, although the fourth preambular paragraph refers to some specific resolutions, that should not be interpreted to mean that certain resolutions on the subject of terrorism are more important than others. UN وعلاوة على ذلك، مع أن الفقرة الرابعة من الديباجة تشير إلى بعض القرارات المعينة، ينبغي ألا يفسر هذا بأن بعض القرارات المتعلقة بموضوع الإرهاب أكثر أهمية من غيرها.
    25. A single recorded vote was taken on the fourth preambular paragraph and paragraphs 4, 5 and 21 of the draft resolution. UN 25 - وجرى تصويت مسجل وحيد على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و 5 و 21 من مشروع القرار.
    We therefore disassociate ourselves from the fourth preambular paragraph of the present resolution. UN ولذلك ننأى بأنفسنا عن الفقرة الرابعة من ديباجة هذا القرار.
    33. A single recorded vote was taken on the fourth preambular paragraph and on operative paragraphs 4, 5 and 16 of the draft resolution. UN 33 - وأجري تصويت واحد مسجل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار وعلى الفقرات 4 و 5 و 16 من منطوقه
    9. Thus, the fourth preambular paragraph of the 1992 Declaration is no longer in line with existing international law. UN 9- ولذلك فإن الفقرة الرابعة من ديباجة إعلان عام 1992 لم تعد متسقة مع القانون الدولي الحالي.
    4. Mr. HEINO (Finland) said he considered that the EU’s proposal for the fourth preambular paragraph more accurately reflected UNIDO’s situation, but, in a spirit of compromise, he could accept the suggestion of the representative of India. UN ٤- السيد هاينو )فنلندا(: قال انه يعتبر أن اقتراح الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بالفقرة الرابعة من الديباجة يعكس بشكل أدق وضع اليونيدو، بيد أنه بروح من الحل الوسط، يمكنه أن يقبل اقتراح ممثل الهند.
    Unfortunately, it had not been possible to find a better formulation for the fourth preambular paragraph. UN غير أنه من المؤسف تعذر إيجاد صياغة أفضل للفقرة الرابعة من الديباجة.
    the fourth preambular paragraph expresses deep concern over the clashes between the Israeli army and the Palestinian police and the casualties on both sides. UN والفقرة الرابعة من الديباجة تُعرب عن بالغ القلق للمصادمات التي نشبت بين الجيش الإسرائيلي والشرطة الفلسطينية، وللخسائر التي وقعت على الجانبين.
    Marine genetic resources should be utilized equitably and efficiently in accordance with the fourth preambular paragraph of the Convention. UN وينبغي استخدام الموارد الجينية البحرية على نحو منصف وبكفاءة وفقا للفقرة الرابعة من ديباجة الاتفاقية.
    the fourth preambular paragraph of draft resolution E was retained by 152 votes to none, with 13 abstentions. UN احتفظ بالفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار هاء بأغلبية ١٥٢ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ١٣ عضوا عن التصويت.
    35. the fourth preambular paragraph, as amended, was approved. UN 35 - ووفق على الفقرة الديباجية الرابعة بصيغتها المعدلة.
    In casting its vote in favour of draft resolution A/C.1/50/L.3, Malta would like to express its reservation on the fourth preambular paragraph. UN وإذ تصوت مالطة مؤيدة لمشروع القرار A/C.1/50/L.3، فإنها تود أن تعرب عن تحفظها عن الفقرة الرابعة من ديباجته.
    The word “financial” in the second line of the fourth preambular paragraph should be deleted as should the word “in” in the first line of the fifth preambular paragraph. UN وتحذف كلمة " المالية " الواردة في السطر الثاني من الفقرة الرابعة من الديباجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more