"the holy" - Translation from English to Arabic

    • المقدسة
        
    • المقدس
        
    • القدس
        
    • المقدّسة
        
    • المقدّس
        
    • الرسولي
        
    • الأقدس
        
    • المقدسه
        
    • الكريم
        
    • الشريف
        
    • القُدس
        
    • المقدسين
        
    • المبارك
        
    • القرآن
        
    • القُدُس
        
    Council members expressed serious concern about actions that could potentially undermine the status quo of the Holy sites in Jerusalem. UN وأعرب أعضاء المجلس عن بالغ القلق إزاء الإجراءات التي يمكن أن تقوض الوضع الراهن للأماكن المقدسة في القدس.
    Jerusalem must emerge from negotiation as the capital of two States, with arrangements for the Holy sites acceptable to all. UN وينبغي أن تبرز القدس من خلال المفاوضات باعتبارها عاصمة للدولتين، مع وضع ترتيبات للأماكن المقدسة تكون مقبولة للجميع.
    The establishment of settlements near the Holy City has still not stopped. UN إن إنشاء المستوطنات بالقرب من المدينة المقدسة لم يتوقف حتى اﻵن.
    A sacrifice to celebrate our great victory, as thanks to the Holy father, Ares, god of war. Open Subtitles تضحية من اجل الأحتفال بهذا النصر العظيم كتعبير للشكر للأب المقدس آريس .. أله الحرب
    The monks bluntly rejected the brotherly proposal of the Holy Assembly. UN فرفض الرهبان الاقتراح اﻷخوي الصادر عن الجمعية المقدسة رفضاً باتاً.
    Equal rights must be guaranteed for Jews, Christians and Muslims, allowing freedom of worship and access to the Holy Places. UN ولا بد من ضمان حقوق متساوية لليهود والمسيحيين والمسلمين، والسماح لهم جميعا بحرية العبادة والوصول إلى اﻷماكن المقدسة.
    That would prejudge the status of the Holy City before the final phase of negotiations had taken place. UN كما أنه يشكل حكمــا مسبقا علـى وضـع المدينة المقدسة قبـل بــدء التفـاوض على الحل النهائي لها.
    The world must also stand up for peace in the Holy Land. UN العالم يجب أن يقف صفا واحدا دعما للسلام في الأرض المقدسة.
    If you can crack that code, that's the Holy grail. Open Subtitles إذا كنت تستطيع كسر الشفرة, هذا هي الكأس المقدسة
    It's living scares the Holy crap out of'em. Open Subtitles ومن المخاوف التي تعيش حماقة المقدسة من 'م.
    They quit the Holy Land and travelled directly to Rome. Open Subtitles و تركوا الأرض المقدسة و توجهوا مباشرة إلى روما
    I'm gonna beat the Holy hell outta one of you. Open Subtitles أنا ستعمل تغلب على الجحيم المقدس وتا واحد منكم.
    Pastor Dan, the Holy goalie, just checked Father Rodriguez. Open Subtitles دان, الحارس المقدس, أنقذ مرماه من هدف أكيد
    No, we're the Eighth Day Resurrected Covenant of the Holy Trinity. Open Subtitles لا, نحن في اليوم الثامن من بعث ميثاق الثالوث المقدس
    You know, just a few drops of the Holy Spirit... Open Subtitles كما تعلمون ، فقط بضع قطرات من الروح القدس
    the Holy Spirit could not have illumined us in a better manner. Open Subtitles إنّ الروح المقدّسة لم تكن لتنيرنا بطريقة أفضل
    Doesn't everyone worship at the Holy trinity of Stallone, Willis, and Schwarzenegger? Open Subtitles ألا يؤمن الجميع بالثالوث المقدّس ؟ من ستالون، ويليس، وشوارزنيغر ؟
    The visit was encouraging and opened doors for more collaboration with the Holy See in the future. UN وكانت هذه الزيارة مشجعة وفتحت الأبواب أمام مزيد من التعاون مع الكرسي الرسولي في المستقبل.
    Then we're gonna shoot on out to Africa where the Holy Father is gonna bless the entire Zulu nation. Open Subtitles ثم نحن ستعمل على اطلاق النار إلى أفريقيا حيث الأب الأقدس هو ستعمل يبارك للأمة الزولو بأكملها.
    Our forces are now in Turkey, contesting the Holy Land. Open Subtitles قواتنا الان في تركيا تحاول ان ترجع الارض المقدسه
    ESTABLISHING AN INTERNATIONAL ISLAMIC AUTHORITY ON the Holy QURAN UN حول اقتراح إنشاء هيئة إسلامية عالمية للقرآن الكريم
    British forces attack the Holy city of Jerusalem on December 7, 1917. Open Subtitles هاجمت القوات البريطانية مدينة القدس الشريف في السابع من ديسمبر 1917
    No, but when you let the Holy Spirit flow through you, then, I mean, then you don't have any control over yourself and it's just the Holy Spirit, Open Subtitles لكِن عندما تسمح للروح القُدس بالانسياب من خلالك و تبدأ الروح القُدس بالحديثِ إليك
    The faith of the Holy apostles and of all the saints commands you, Open Subtitles ايمان الحواريين المقدسين وكل القديسين يأمرونك؟
    In these days, while Jews prepare to welcome a new year, Muslims around the world prepare for the Holy month of Ramadan. UN وفي هذه الأيام، إذ يستعد اليهود لاستقبال عام جديد، فإن المسلمين في كل أنحاء العالم يستعدون لاستقبال شهر رمضان المبارك.
    the Holy Koran says not to accept interest on money Open Subtitles القرآن المقدّس يقول أن لا يقبل إهتمام على المال
    - Yeah, it's called wind. - Okay, that's like the Holy Spirit. Open Subtitles نعم, انها تُدعى الريح - حسنا, إنها مثل الروح القُدُس -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more