Council members expressed serious concern about actions that could potentially undermine the status quo of the Holy sites in Jerusalem. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن بالغ القلق إزاء الإجراءات التي يمكن أن تقوض الوضع الراهن للأماكن المقدسة في القدس. |
Jerusalem must emerge from negotiation as the capital of two States, with arrangements for the Holy sites acceptable to all. | UN | وينبغي أن تبرز القدس من خلال المفاوضات باعتبارها عاصمة للدولتين، مع وضع ترتيبات للأماكن المقدسة تكون مقبولة للجميع. |
The establishment of settlements near the Holy City has still not stopped. | UN | إن إنشاء المستوطنات بالقرب من المدينة المقدسة لم يتوقف حتى اﻵن. |
A sacrifice to celebrate our great victory, as thanks to the Holy father, Ares, god of war. | Open Subtitles | تضحية من اجل الأحتفال بهذا النصر العظيم كتعبير للشكر للأب المقدس آريس .. أله الحرب |
The monks bluntly rejected the brotherly proposal of the Holy Assembly. | UN | فرفض الرهبان الاقتراح اﻷخوي الصادر عن الجمعية المقدسة رفضاً باتاً. |
Equal rights must be guaranteed for Jews, Christians and Muslims, allowing freedom of worship and access to the Holy Places. | UN | ولا بد من ضمان حقوق متساوية لليهود والمسيحيين والمسلمين، والسماح لهم جميعا بحرية العبادة والوصول إلى اﻷماكن المقدسة. |
That would prejudge the status of the Holy City before the final phase of negotiations had taken place. | UN | كما أنه يشكل حكمــا مسبقا علـى وضـع المدينة المقدسة قبـل بــدء التفـاوض على الحل النهائي لها. |
The world must also stand up for peace in the Holy Land. | UN | العالم يجب أن يقف صفا واحدا دعما للسلام في الأرض المقدسة. |
If you can crack that code, that's the Holy grail. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع كسر الشفرة, هذا هي الكأس المقدسة |
It's living scares the Holy crap out of'em. | Open Subtitles | ومن المخاوف التي تعيش حماقة المقدسة من 'م. |
They quit the Holy Land and travelled directly to Rome. | Open Subtitles | و تركوا الأرض المقدسة و توجهوا مباشرة إلى روما |
I'm gonna beat the Holy hell outta one of you. | Open Subtitles | أنا ستعمل تغلب على الجحيم المقدس وتا واحد منكم. |
Pastor Dan, the Holy goalie, just checked Father Rodriguez. | Open Subtitles | دان, الحارس المقدس, أنقذ مرماه من هدف أكيد |
No, we're the Eighth Day Resurrected Covenant of the Holy Trinity. | Open Subtitles | لا, نحن في اليوم الثامن من بعث ميثاق الثالوث المقدس |
You know, just a few drops of the Holy Spirit... | Open Subtitles | كما تعلمون ، فقط بضع قطرات من الروح القدس |
the Holy Spirit could not have illumined us in a better manner. | Open Subtitles | إنّ الروح المقدّسة لم تكن لتنيرنا بطريقة أفضل |
Doesn't everyone worship at the Holy trinity of Stallone, Willis, and Schwarzenegger? | Open Subtitles | ألا يؤمن الجميع بالثالوث المقدّس ؟ من ستالون، ويليس، وشوارزنيغر ؟ |
The visit was encouraging and opened doors for more collaboration with the Holy See in the future. | UN | وكانت هذه الزيارة مشجعة وفتحت الأبواب أمام مزيد من التعاون مع الكرسي الرسولي في المستقبل. |
Then we're gonna shoot on out to Africa where the Holy Father is gonna bless the entire Zulu nation. | Open Subtitles | ثم نحن ستعمل على اطلاق النار إلى أفريقيا حيث الأب الأقدس هو ستعمل يبارك للأمة الزولو بأكملها. |
Our forces are now in Turkey, contesting the Holy Land. | Open Subtitles | قواتنا الان في تركيا تحاول ان ترجع الارض المقدسه |
ESTABLISHING AN INTERNATIONAL ISLAMIC AUTHORITY ON the Holy QURAN | UN | حول اقتراح إنشاء هيئة إسلامية عالمية للقرآن الكريم |
British forces attack the Holy city of Jerusalem on December 7, 1917. | Open Subtitles | هاجمت القوات البريطانية مدينة القدس الشريف في السابع من ديسمبر 1917 |
No, but when you let the Holy Spirit flow through you, then, I mean, then you don't have any control over yourself and it's just the Holy Spirit, | Open Subtitles | لكِن عندما تسمح للروح القُدس بالانسياب من خلالك و تبدأ الروح القُدس بالحديثِ إليك |
The faith of the Holy apostles and of all the saints commands you, | Open Subtitles | ايمان الحواريين المقدسين وكل القديسين يأمرونك؟ |
In these days, while Jews prepare to welcome a new year, Muslims around the world prepare for the Holy month of Ramadan. | UN | وفي هذه الأيام، إذ يستعد اليهود لاستقبال عام جديد، فإن المسلمين في كل أنحاء العالم يستعدون لاستقبال شهر رمضان المبارك. |
the Holy Koran says not to accept interest on money | Open Subtitles | القرآن المقدّس يقول أن لا يقبل إهتمام على المال |
- Yeah, it's called wind. - Okay, that's like the Holy Spirit. | Open Subtitles | نعم, انها تُدعى الريح - حسنا, إنها مثل الروح القُدُس - |