"the twentieth session of the" - Translation from English to Arabic

    • الدورة العشرين
        
    • والدورة العشرين
        
    They also attended the twentieth session of the Human Rights Council. UN وقد حضر أعضاء اللجنة أيضاً الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    Aware of the reinforcement of the Ombudsman Unit since the twentieth session of the Governing Council of the United Nations Environment Programme, UN ووعيا منها لما حظيت به وحدة أمين المظالم من تعزيز وتقوية، منذ الدورة العشرين لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة،
    2005 the twentieth session of the Hague Conference of Private International Law, vice-chairman UN 2005: نائبة رئيس الدورة العشرين لمؤتمر لاهاي بشأن القانون الدولي الخاص
    Opening of the twentieth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and election of officers UN افتتاح الدورة العشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وانتخاب أعضاء المكتب
    Since the twentieth session of the Governing Council, two such meetings have been held. UN وقد عقد منذ الدورة العشرين لمجلس الإدارة اجتماعان من هذا النوع.
    Report of the Secretary-General on the twentieth session of the United Nations Group of Experts on Geographical Names UN تقرير الأمين العام عن الدورة العشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية
    the twentieth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the representative of the Secretary-General. UN سوف تفتتح ممثلة اﻷمين العام الدورة العشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    New trust funds established since the twentieth session of the Governing Council UN الصناديق الاستئمانية الجديدة المنشأة منذ الدورة العشرين لمجلس الإدارة
    11. Table 1 below shows contributions received in time for allocation at the twentieth session of the Board. UN 11 - وترد في الجدول 1 التبرعات التي وردت في حينها لتخصيصها في الدورة العشرين للمجلس.
    Note by the Secretary-General transmitting the results of the twentieth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نتائج الدورة العشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Further examination of the submission will take place during the twentieth session of the Commission. UN وسيجري مزيد من النظر في هذا الطلب في الدورة العشرين للجنة.
    It was decided that their adoption would be deferred to the twentieth session of the Commission. UN وقد تقرر تأجيل اعتماد هذه التوصيات إلى الدورة العشرين للجنة.
    The submission will be further examined during the twentieth session of the Commission. UN وستتم مواصلة بحث الطلب خلال الدورة العشرين للجنة.
    :: COFI -- Report of the twentieth session of the Committee on Fisheries, Rome, 15-19 March 1993. UN :: لجنة مصائد الأسماك - تقرير الدورة العشرين للجنة مصائد الأسماك، روما، 15-19 آذار/مارس 1993.
    1999 -- Alternate representative of the Chinese delegation to the twentieth session of the Committee on the consideration of China's Third and Fourth Periodic Reports UN ممثلة مناوبة للوفد الصيني لدى الدورة العشرين للجنة التي نظرت في تقريري الصين الثالث والرابع.
    A total of 1,076 participants were accredited to the twentieth session of the Working Group. UN وبلغ مجموع الأشخاص الذين حضروا الدورة العشرين للفريق العامل 076 1 شخصاً.
    4. This option, as outlined in document IDB.29/7-PBC.20/7, was discussed extensively during the twentieth session of the Committee. UN 4- وقد نوقش هذا الخيار، بصيغته المعروضة في الوثيقة IDB.29/7-PBC.20/7، مناقشة مستفيضة خلال الدورة العشرين للجنة.
    Substantive contribution to the twentieth session of the Commission on Sustainable Development on the thematic issues of the Commission UN المساهمة الفنية في الدورة العشرين للجنة التنمية المستدامة بشأن المسائل المواضيعية للّجنة
    Panel discussions to be held at the twentieth session of the Human Rights Council 13 UN حلقات النقاشالمقرر عقدها في الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان 16
    Panel discussions to be held at the twentieth session of the Human Rights Council UN حلقات النقاشالمقرر عقدها في الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان
    He hoped that the bureaux of UN-Habitat and the Commission on Sustainable Development would be able to solve the problem of the scheduling of the Commission's thirteenth session and the twentieth session of the UN-Habitat Governing Council. UN ومن المأمول فيه أن يتمكن مكتب البرنامج، هو ومكتب لجنة التنمية المستدامة، من تسوية المشكلة المترتبة على تطابق الموعدين المحددين للدورة الثالثة عشرة للجنة والدورة العشرين للبرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more