Sorry, think your jaw came unhinged there for a sec. | Open Subtitles | آسف، أعتقد أن فكك تم فكه هناك لمدة ثانية. |
Because you worked there for ten years before you embezzled $1.7 million from them and came here. | Open Subtitles | لأنك عملت هناك لمدة 10 أعوام قبل أن اختلست 1.7 مليون دولار منهم وأتيت هنا. |
You are there for me in plenty of other ways. | Open Subtitles | هل هناك بالنسبة لي في الكثير من الطرق الأخرى. |
"as I can remember, you were never there for me. | Open Subtitles | يمكنني أن أتذكر, أنتِ لم تكوني هناك من أجلي |
I'll stall in there for a couple of minutes, okay? | Open Subtitles | أنا سوف المماطلة في هناك ل بضع دقائق، حسنا؟ |
I know you are too, because like you said, he's been there for you every step of the way, right? | Open Subtitles | أعلم أنك أنت كذلك لأنه مثل ما قلت لقد كان هنا بجانبك في كل خطوة ، صحيح ؟ |
He must have been out there for days. Did anyone recognize him? | Open Subtitles | لا بدّ أنّه كان هناك منذ أيّام هل تعرّف عليه أحد؟ |
He went back there for a security briefing at 10:00 a.m. | Open Subtitles | عاد إلى هناك لأجل البيان الامني الموجز في 10: 00 صباحا |
I sat there for hours, and it got really cold, and then, this old Buick pulls up and this tall skinny guy gets out. | Open Subtitles | جلست هناك لمدة ساعة، وأنها حصلت على البارد حقا، وبعد ذلك، هذا بويك القديم تسحب حتى وهذا الرجل النحيف طويل القامة يخرج. |
- You can hide there for a week. - A week? | Open Subtitles | ــ يمكنكم أن تختفوا هناك لمدة أسبوع ــ أسبوع ؟ |
And by doing that, I stay right there... for a week, a month, a year, whatever it takes. | Open Subtitles | وبالقيام بهذا ، أقف هناك لمدة أسبوع ، أو شهر أو عام ، أياً ما يكون |
Thanks for being there for me, Oz, after all those years. | Open Subtitles | شكرا ليجري هناك بالنسبة لي، عوز، بعد كل تلك السنوات. |
I was not always there for them when they were Ghani's age. | Open Subtitles | لم أكن دائما هناك بالنسبة لهم عندما كانوا سن عبد الغني. |
They were there for me when I really needed strength. | Open Subtitles | كانوا هناك بالنسبة لي عندما كنت حقا بحاجة قوة. |
Oh God, I can't believe I wasn't there for her. | Open Subtitles | يا آلهى,لا أصدق أننى لم أكن هناك من أجلها |
I was there for you then; I am here for you now. | Open Subtitles | لقد كنت هناك من أجلك، والآن أنا هنا من أجلك أيضاً |
How much longer are you guys gonna be up there for? | Open Subtitles | كيف أطول بكثير حالك الرجال ستعمل يكون هناك ل ؟ |
I just want you to know that no matter what happens, I'm always gonna be there for you. | Open Subtitles | أردت أن تعلم أنه مهما يحدث سأبقى بجانبك دائمًا |
You've been sitting there for a while writing to no one special. | Open Subtitles | تجلس هناك منذ فترة لتكتب إلى لا أحد على وجه الخصوص. |
And then he's trying to get you out there for who knows what reason. | Open Subtitles | وأنه يحاول أخراجك إلى هناك لأجل سب لا يعرفه أيّ أحد. |
You understand this means I can't be there for you. | Open Subtitles | تدرك أن ذلك معناه أنه لا يمكنني التواجد هناك لأجلك |
There is one person who's always been there for me. | Open Subtitles | ثمّة شخص واحد فحسب الذي لطالما كان دوماً بجانبي |
And frankly, I'm glad I could be there for her. Hey. Hey. | Open Subtitles | وبصراحة، أنا سعيدةٌ أني وقفتُ بجانبها. أنا هنا لآخذ بضعة أشياءٍ |
The Bureau appreciates your work, but you'd better get used to your desk,'cause you're gonna be there for a while. | Open Subtitles | مكتب تقدر عملك، ولكن كنت أفضل تعتاد على مكتبك، 'السبب كنت ستعمل على أن تكون هناك لفترة من الوقت. |
You never know where you stand with anyone... whether they'll be there for you when you need them. | Open Subtitles | أنت لا تعلم قط عندما تقف بجوار أى شخص هُنا سواء ما إذا كان سيقف بجوارك عندما تحتاج إليه أم لا |
29. Please indicate what percentage of your GNP as well as of your national and/or regional budget(s) is spent on social security. How does this compare with the situation 10 years ago? What reasons are there for any changes? | UN | 29- يرجى بيان النسبة المئوية التي تنفق على الضمان الاجتماعي من الناتج القومي الإجمالي لبلدكم وكذلك من الميزانية (الميزانيات) القومية و/أو الإقليمية، ما هو الفارق بينها وبين الوضع منذ عشر سنوات مضت؟ وما هي الأسباب التي تبرر إدخال أية تعديلات عليها؟ |
I swear, I swear I was sitting there for 15 minutes and I was trying to navigate, but there was repair trucks. | Open Subtitles | أقسم، أقسم أنني بقيت هنا لمدة 15 دقيقه لكن كانت توجد هنالك شاحنات. |
If I cannot be there to help Father realize his dream... you must be there for me. | Open Subtitles | إذا لم يكن بإستطاعتكِ التواجد هناك لمساعدة والدك لتحقيق حلمه يجب أن تكوني هناك لأجلي |