| traveling light-years to an inhabited planet, hiding among their dominant species for two centuries, and subverting them from within. | Open Subtitles | السفر لسنوات ضوئية الى كوكب مسكون الاختفاء بين مخلوقاته المسيطرة لقرنين من الزمان ومحاولة انتزاع السيطرة منهم |
| The traveling festival of rock'r roll, skateboarding and extreme sports? | Open Subtitles | مهرجان السفر من أجل التزلج الرائع و ممارسة الرياضات القصوى |
| Sam has been traveling the world, making a documentary about heavy metal. | Open Subtitles | تم سام السفر في العالم، صنع فيلم وثائقي عن هیفی میتال. |
| And in all hotels the world over, traveling, you want something more. | Open Subtitles | و في كل فنادق العالم التي تسافر إليها تريد شيئاً أكثر |
| I'm constantly traveling sometimes I don't even know where I am. | Open Subtitles | أسافر كثيرا في كثير من الأحيان لا أعرف من أنا. |
| traveling on the Highland Express over that magnificent Forth Bridge.. | Open Subtitles | السفر على سريع المرتفع على ذلك الرائع فصاعدا الجسر |
| Do you know what I cleared last season... over and above traveling expenses, renting costumes and all that? | Open Subtitles | هل تعلمين كم هو صافى دخلى الموسم الماضى بعد خصم مصاريف السفر وتأجير الملابس ،وخلاف ذلك |
| I'm not up to traveling yet. In a few days, perhaps. | Open Subtitles | لست مستعدة الى السفر الان بعد بضع ايام , ربما |
| I aged about seven getting here, traveling at six multiples of "C." | Open Subtitles | لقد مرت حوالي سبع سنوات في السفر ب600 ضعف السرعة الضوئية |
| My God, time traveling fantasy TV is so confusing. | Open Subtitles | ياللهول مسلسلات السفر عبر الزمن الخياليه مربكه بحق |
| traveling forward in time is the easiest thing in the world. | Open Subtitles | السفر عبر الزمن إلى المستقبل هو أسهل شيء في العالم |
| Unknown sound trace from a plane traveling at more than Mach 2. | Open Subtitles | أثر صوتى مجهول من طائرة تسافر بسرعة تزيد عن ماك 2 |
| You are gonna be scrupulous about your phone logs, report every new suspicious social encounter, especially when you're traveling. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرًا بخصوص سجل مكالماتك قدم تقريرًا بكل اتصال مريب يحدث معك خاصًة عندما تسافر |
| I've been traveling to different auctions to acquire a feel for the business. | Open Subtitles | كنت أسافر لمزادات مختلفة للحصول على إحساس الأعمال |
| Boy forgot his pass while traveling to buy gamecocks for me. | Open Subtitles | الفتى نسي أوراقه بينما هو مسافر لشراء ديك مصارع لي |
| We're traveling back and forth this month competing with several firms for that contract for the following year. | Open Subtitles | إننا نسافر ذهاباً وإياباً هذا الشهر لنتنافس مع العديد من الشركات لذلك العقد الخاص بالعام المقبل. |
| He came over on "the michelangelo", 19 now, that was traveling. | Open Subtitles | هو جا بسنة مايكل انجلو عام 1916 هذا كان سفر |
| Sure, so long as there's plenty of victims traveling the road. | Open Subtitles | بالتأكيد طالما إن هنالك الكثير من الضحايا يسافرون على الطريق |
| The parts that missed the Moon are traveling still. | Open Subtitles | الأجزاء التي لم ترتطم بالقمر ما زالت مسافرة |
| You told me they can only see what date we're traveling to. | Open Subtitles | قلت لي أنها يمكن أن نرى فقط ما تاريخ نحن مسافرا إلى. |
| You're lucky to be traveling in a place where a spring is so handy. | Open Subtitles | من حسن حظّكِ أنّكِ تسافرين في مكان عين الماء فيه في متناول اليد |
| You gave our only means of traveling to Fillory to fucking Trogdor? | Open Subtitles | أنت أعطيت الوسيله الوحيدة ،لدينا للسفر إلى فيلوري إلى ساكن كهف. |
| Is it common for traveling business professionals to use your facility? | Open Subtitles | هل من الشائع لرجال عمل محترفين مسافرين ان يستخدموا منشأتك؟ |
| You know, gentleman's curve, if I was a traveling man. | Open Subtitles | كما تعلم، انحناء السادة، إذا كنت رجلاً مسافراً. |
| i've always dreamt of traveling to far-off places... like south america. | Open Subtitles | لقد حلمت دائماً بالسفر إلى الأماكن البعيدة مثل أمريكا الجنوبية |
| Our parents were traveling ministers for many years and still are. | Open Subtitles | كان والدي القساوسة المسافرين. أنها لا تزال حتى يومنا هذا. |