"wailing" - Translation from English to Arabic

    • نحيب
        
    • المبكى
        
    • هدير
        
    • عويل
        
    • النحيب
        
    • ينوح
        
    • المُستذئبُ
        
    • تنوح
        
    • نَوْح
        
    • منتحباً
        
    • تنحب
        
    • صفارات
        
    • بتصفر
        
    • العويل
        
    • النياحة
        
    She didn't sob, she just whimpered. Just wailing without moving. Open Subtitles لم تكن تتنهد فقط تنشج، نحيب فقط بدون حركة
    How can you just sit there listening to wailing cowboys when our lives are falling apart? Open Subtitles كيف يمكنك الجلوس هناك فقط والاستماع الى نحيب رعاة البقر بينما حياتنا تتهاوى؟
    Within less than a week of the conquest of East Jerusalem in 1967, the Mughrabi Quarter adjacent to the wailing Wall had vanished, together with the Abu Midyan mosque. UN وخلال أقل من أسبوع من غزو القدس الشرقية في عام 1967، كان حي المغاربة الملاصق لحائط المبكى قد اختفى، هو ومسجد أبو مدين.
    [ Sirens wailing, Chattering On Police Radio ] Open Subtitles [هدير صفارّة الإنذار، دردشة على راديو الشرطة] [هدير صفارّة الإنذار، دردشة على راديو الشرطة]
    I can't stand the wailing of women. Open Subtitles لا يمكنني أيقاف عويل النساء ياألهي ، أريد مشاهدة ترايون يصفع الصغير
    Okay, it makes a low pitched wailing sound. Open Subtitles هذا الشيء يصدر صوت نحيب ضاري كالذي سمعناه في الغُرفة
    Freedom for every little wailing child that's born.. Open Subtitles الحرية لكل طفل نحيب قليلا وهذا ما ولد ..
    [wailing stops] [groans] [exhales sharply] You didn't hear that? Open Subtitles [نحيب توقف] [آهات] [يزفر بحدة] أنت لم تسمع ذلك؟
    I'm telling you, Rob, you keep wailing on that saxophone, you're gonna running up to Lee Jay Thompson in no time. Open Subtitles أنا أقول لك، روب، كنت حفاظ على نحيب على ذلك ساكسفون، أنك ستعمل تشغيل ما يصل إلى... لي جاي تومسون في أي وقت من الأوقات.
    The wailing Wall is known in Islam as Al-Buraq after the wondrous mount that carried Muhammad there on the night of the isra. UN ويعرف حائط المبكى في الإسلام باسم حائط البراق، نسبة إلى الدابة العجيبة التي امتطاها محمد إلى هناك في ليلة الإسراء.
    Plus I can just as easily field offers at the wailing Wall. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني يُمكنني بسهولة الحصول على عدة عروض عند حائط المبكى
    Israeli soldiers, fresh from street fighting, snapped one another at the wailing Wall. Open Subtitles يلتقط الجنود الاسرائيليون الصور لبعضهم البعض عند حائط المبكى بعد عودتهم من المعركة
    - [Tires Screeching] - [Siren wailing] Open Subtitles - [عجلات تصرخ] - [هدير صفارّة الإنذار]
    [Siren wailing In Distance] Open Subtitles [هدير صفارّة الإنذار في المسافة]
    When the perfect void was corrupted... by light, a great wailing was heard, Open Subtitles وعندما فسد هذا الفراغ الرائع بالضوء انطلق عويل عال
    Which is saying something in the apocalypse. (MRS. LEWIS wailing) Open Subtitles هو يقول شيئا نهاية في العالم. (السيدة لويس عويل)
    wailing and a guy begging for God to kill him. Open Subtitles النحيب و شخصٌ يتضرّعُ لله أن يقبضَ روحهُ.
    I heard a big commotion, clear across the lake-- a wailing sound the likes of which I had never heard before, haven't heard since. Open Subtitles سمعت إضطرابا كبيرا، وضّح عبر البحيرة - a ينوح صوتا من أمثال الذي كان عندي ما سمع قبل ذلك، ما سمع منذ.
    - Me too. Isn't this where the wailing Wampus Werewolf was last sighted? Open Subtitles أليسَ هو المكان الذي شُوهد فيه المُستذئبُ الناحبُ للمرة الأخيره
    How am I supposed to sleep with you down here wailing like a little girl sitting on a bumblebee? Open Subtitles كيف من المفترض أن أنام و أنت هنا تنوح مثل الفتاة الصغيرة, جالس على طنانة ؟
    But they just kept on wailing on him. Open Subtitles لَكنَّهم فقط أبقوا على نَوْح عليه.
    I stand here now, made glad, made mad with blood, exalting... wailing. Open Subtitles إني أقف هنا الآن سعيداً غاضباً بفعل الدماء فرحاً , منتحباً
    She can't hold the thing steady, because, you know, she's... she's bawling so hard, and the kids are all wailing, you know, they're screaming. Open Subtitles لا يمكنها الإمساك به ثابتًا، لأن.. هي تصيح بصوت عالي، وكل الأطفال تنحب أتعلم ، هم يصرخون وأنا؟
    They waited till after midnight, and then, 75 strong, they came up over the mountain, sirens wailing, guns drawn-- Open Subtitles ‫انتظروا بعد منتصف الليل ‫ثم صعد 75 جندياً قوياً على الجبل ‫كانت صفارات الإنذار شغالة ‫والأسلحة مرفوعة
    (police siren wailing) Open Subtitles ( الشرطة صفارة بتصفر )
    Then we just watched it go up. No more moans, no more of that wailing. Open Subtitles ثم راقبنا النيران تتصاعد، فانتهى العويل والانتظار.
    (wailing) We're cursed, Lindsey! Open Subtitles (النياحة) نحن كنت لعن، ليندسي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more