As we used to say in those days, 2009 was a special year in this Council chamber. | UN | فكما كنا نقول في تلك الأيام، كان عام 2009 عاماً مميزاً في قاعة المجلس هذه. |
Gloria and I, we used to come here once a month. | Open Subtitles | غلوريا وأنا، كنا نأتي إلى هنا مرة واحدة في الشهر |
we used to speak in terms of very limited areas. | UN | لقد اعتدنا على الكلام وفــي أذهاننا مناطق محدودة للغاية. |
we used to go there in high school after a big night. | Open Subtitles | لقد اعتدنا الذهاب إلى هناك أيام الثانوية العامة بعد الليلة الكبيرة |
Even if in past sessions we used that language, the fact remains that the language is incorrect. | UN | وعلى الرغم من أن تلك الصيغة اللغوية استخدمنا في دورات سابقة، فإنها تظل غير صحيحة. |
God, we used to kill each other over this thing. | Open Subtitles | يا إلهي، إعتدنا قتل بعضنا البعض على هذا الشيئ |
we used to talk about this stuff all the time. | Open Subtitles | لقد أعتدنا على التحدث عن هذه الامور كل الوقت |
No wonder we used to come here when we were kids. | Open Subtitles | لا عجب أننا كنا نأتي إلى هنا عندما كنا أطفالا |
I even bought us black coffee like we used to have. | Open Subtitles | حتى أنني اشتريت قهوة سوداء كما كنا نفعل من قبل. |
When we used to meet, he didn't always wear the hood. | Open Subtitles | عندما كنا نلتفي، لم يكن دائماً يرتدي الغطاء على رأسه |
we used it to see who had plastic surgery. | Open Subtitles | كنا نستخدمها لإكتشاف من قد أجرى جراحة بلاستيكية |
we used to play in junior leagues together -- me and Nathan. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب في دوري الفرق الصغري سويا أنا و ناثان |
Yeah, we used to leave our back door unlocked. | Open Subtitles | أجل، اعتدنا أن نترك بابنا الخلفيّ غير موصد. |
we used to have this garden when my mother was still alive. | Open Subtitles | اعتدنا على امتلاك حديقة عندما كانت امي لاتزال على قيد الحياة |
we used to enjoy the occasional anthropology lecture, didn't we? | Open Subtitles | اعتدنا الاستمتاع بمحاضرات علم الأجناس البشرية أحياناً، أليس كذلك؟ |
we used two theoretical frameworks to answer these questions. | UN | وقد استخدمنا إطارين نظريين للإجابة على هذين السؤالين. |
Remember we used to fight over who got to place her? | Open Subtitles | حفظ استخدمنا لمحاربة أكثر من الذي حصل على مكان لها؟ |
we used to play DD on the weekends. We called him Wizard. | Open Subtitles | لقد إعتدنا لعب البوكر معاً في الأجازات كنا نطلق عليه الساحر |
Hey, remember all the water-Balloon battles we used to have up here? | Open Subtitles | هـاي,هل تذكرين كرات البالون المائية التي أعتدنا أن نرميها من الأعلى؟ |
we used to steal apples from there during childhood. | Open Subtitles | نحن كنّا نسرق التفاح من هناك أثناء طفولة. |
we used to pick the lock and steal the ice cream. | Open Subtitles | نحن كُنّا نَكْسرُ القفلَ ويَسْرقُ الآيس كريمَ. |
I think we used it frying all those grilled cheeses. | Open Subtitles | أعلم ذلك أعتقد بأننا إستخدمنا الزبدة لقلي شطائر الجبنة |
You just go through all the supplies we used last quarter, cost for extra manpower, techs and such. | Open Subtitles | انت فقط ستعرف الامدادات التى استخدمناها بالربع الأخير تكلفة القوى العاملة الاضافية الأخصائيون ، وما شابه |
Yeah,we used to hide cigarettes in the vent in your room and smoke when your mom was out. | Open Subtitles | نعم, تعودنا علي أخفاء السيجارة في فتحة التهوية في غرفتك وندخن عندما تكون أمك في الخارج |
The registered bidder traces back to a shell corporation we used six times last year. | Open Subtitles | المسجل المزايّد يتتبع لكيّ يقصف الشركة الذيّ إستخدمناها ست مراتٍ بالسنة الفائتة. |
- Dammit! So we used all my mom's quarters, and we're still stuck here? | Open Subtitles | لذا لقد أستخدمنا كل أرباع أمي ومازلنا عالقين هنا؟ |
The kind we used to protect western democracies from every kind of terrorist attack you can imagine. | Open Subtitles | النوع الذي نستخدمه لحماية الديمقراطيات الغربية من كل أنواع هجمات الارهابيين التى يمكنك أن تخيليها |
In the Millennium Declaration, we used inspiring words to sum up our response to these problems. | UN | وفي إعلان الألفية، استعملنا العبارات الملهمة لتلخيص مواجهتنا لهذه المشاكل. |
We then ordered an air pump, and that's what we used sort of as our sort of proof of concept. | Open Subtitles | ومن ثم إشترينا مضخة هواء وهذا ما إستخدمناه في محاولة لإثبات الفكرة |