You were the Oregon Junior Rifle Champion three years in a row. | Open Subtitles | أنت كنت بطل أوريجون جونيور ريفل منذ ثلاثة سنوات حتى الآن |
Yeah,you... You were the attending when i first started here. | Open Subtitles | ..نعم أنت كنت تحاضرين بنا عندما جئت إلى هنا |
You were the only one left when I bounced. | Open Subtitles | لقد كنت أنت الوحيد الباقي عندما قمت بالعودة. |
You were the most knowledgeable, albeit idiosyncratic, tour guide I've ever had. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ الأكثر معرفة، ولو أنْه تمييزي، احسن مرشد حصلت علية |
You were the greatest surfer in the world and you just disappeared? | Open Subtitles | انت كنت من افضل راكبي الامواج في العالم والان اختفيت لماذا? |
You were the only thing that wasn't boring me to tears. | Open Subtitles | لقد كنتِ أنتِ الشئ الوحيد الذي يصبرني على ذلك الملل |
You were the fellow that stopped Lieutenant Manion outside. | Open Subtitles | كنت انت من اوقف الملازم أوّل مانيون بالخارج. |
I know You were the guard on duty when Gabriel Waincroft came to visit Adam. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنك كنت الحارس عندما جاء غابرييل واينكروفت لزيارة آدم |
You know, You were the only good thing that happened this summer. | Open Subtitles | أتعرف، أنت كنت الشئ الوحيد الجيد الذي حدث في هذا الصيف |
And you, You were the star The Sound of Music. | Open Subtitles | و أنت.. أنت كنت النجمة في مسرحية صوت الموسيقى |
You were like that too as a cadet, You were the best | Open Subtitles | أنت كنت مثله عندما كنت طالباً بالكلية الحربية لقد كنت الأفضل |
You know, You were the candidate up until two weeks ago. | Open Subtitles | أتعرف , أنت كنت المرشح حتى قبل أسبوعين من الأن |
You were the only one that knew I was seeing Toots. | Open Subtitles | كنت أنت الشخص الوحيد الذى كان يعلم أننى سأرى توتس |
You were the arresting officer on that suicide three nights ago? | Open Subtitles | هل كنت أنت الضابط أثناء حالة الإنتحار قبل 3 أيام؟ |
Regardless of how you were conceived, You were the innocent one. | Open Subtitles | بغض النظر عن كَيفَ أنت حُمِلتَ، أنت كُنْتَ البريء الواحد. |
You were the sniper of the No.2 at that time | Open Subtitles | أنت كُنْتَ قنّاصَ في فريقِ 2 في ذَلِك الوَقت |
You were the beast, Stanley, a dear good little beast. | Open Subtitles | انت كنت الوحش يا ستانلى وحش صغير لطيف طيب |
No, You were the last one out. Just like tonight. | Open Subtitles | لا، لقد كنتِ آخر واحدة تخرج، كما تفعلين اليوم |
If You were the greatest criminal brain in the known universe... ..and you had just torn the internal organs out of a beautiful young girl... where would you go to catch your breath? | Open Subtitles | لو كنت انت أكبر عقل اجرامى معروف فى هذا العالم وقد مزقت للتو أحشاء فتاة شابة جميلة الى اين ستذهب لتلتقط انفاسك ؟ |
You know, You were the first person that was nice to me when I got here. | Open Subtitles | أتعلمين بأنك كنت أول شخص عاملني بلطف عندما أتيت هنا |
You were the last person seen with her, and now she's gone. | Open Subtitles | لقد كنتَ آخر شخصٍ تمَ رؤيته معها والآن باتت هي مُختفيةً |
Not if You were the last thing on earth, darling. | Open Subtitles | حتى ولو كُنتِ آخر شيءٍ على الأرض يا عزيزتي |
In fact, curiously enough, You were the only one that ever created a fan page of this guy. | Open Subtitles | ،بالواقع، أنه أمر يدعو للفضول أنّك كنت الشخص الوحيد الذي قام .بإنشاء صفحة المعجبين لهذا الرجل |
At that time You were the representative of the South West Africa People’s Organization. | UN | وكنتم في ذلك الوقت تمثلون منظمة شعب جنوب غرب أفريقيا. |
We know You were the mistress of a Nazi officer when you danced at the Folies-Bergeres in Paris. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ عشيقةَ لضابط نازي. عندما رَقصتي في الفوليز ـ بيرقيريس في باريس. |
I thought You were the one that was for doing things the traditional way. | Open Subtitles | اعتقدت أنك أنت من يحب فعل الأشياء بالطريقة التقليدية |
I wouldn't sing with you if I were starving and You were the last pickle at the picnic. | Open Subtitles | لم أكن لأغنى معك إذا كنت أتضور جوعاً وأنت كنت آخر قطعة مخلل موجودة فى الكون |