"¿ dónde estaba" - Translation from Spanish to Arabic

    • أين كنت
        
    • أين كان
        
    • أين كانت
        
    • اين كنت
        
    • أين كنتِ
        
    • اين كان
        
    • أين كنتَ
        
    • اين كانت
        
    • أين كنتُ
        
    • ماذا كنت أقول
        
    • أين كنا
        
    • أين كَانَ
        
    • أين كُنت
        
    • أين كُنْتَ
        
    • وأين كانت
        
    Padre ¿se acuerda de dónde estaba la noche del primero de noviembre? Open Subtitles هل تتذكر أين كنت فى ليل نوفمبر الأول السنة الماضية؟
    ¿Dónde estaba a las 2:00 a.m. después de la fiesta de mariposas? Open Subtitles أين كنت في الساعة الثانية صباحاً بعد حفلة الفراشات ؟
    Y a partir de eso pudimos trazar un mapa para ver dónde estaba la enfermedad. TED وانطلاقا من هذا، تمكنا من بناء خريطة أظهرت لنا أين كان يتواجد المرض.
    Si no les moleta que pregunte ¿dónde estaba el Intersect durante todo esto? Open Subtitles إدا كنت لا تمانعون سؤالك أين كان التداخل أثناء هدا الوقت
    ¿Dónde estaba la República cuando nuestras naves de provisiones fueron destruidas por piratas? Open Subtitles أين كانت الجمهورية عندما تدمرت سفن امداداتنا عن طريق القراصنة ؟
    Y recuerdo exactamente dónde estaba y qué estaba haciendo ese día. TED واتذكر تماما اين كنت وماذا كنت اعمل ذلك اليوم.
    Necesito que le digas dónde estaba el día en que mi mujer desapareció. Open Subtitles أريدك أن تخبرها أين كنت في اليوم الذي اختفت فيه زوجتي
    ¿Dónde estaba el sábado por la noche a eso de las 21:30? Open Subtitles أين كنت ليلة الأحد الماضى حوالى الساعة التاسعة و النصف؟
    Ninguno de esos hijos de puta te cubrió cuando importaba pero, ¿dónde estaba yo? Open Subtitles لا أحد من أولئك الأوغاد ساندك وقت الشدة، ولكن أين كنت أنا؟
    ¿Puede decirnos dónde estaba anoche, entre la 1 y las 4 de la mañana? Open Subtitles ،هل يمكنك إخبارنا أين كنت ليلة أمس بين 1: 00 و 4:
    Allí estaba, en 2008 preguntándome dónde estaba situado en la vida. TED كان ذلك في عام 2008 حيث تساءلت أين كنت في حياتي.
    La mayoría seguramente recuerda exactamente dónde estaba esa mañana. TED أعتقد أن كثيرًا منكم ربما يتذكر بالضبط أين كان في ذلك الصباح.
    Pero supongo que estos vigilantes comenzarán a hablar... acerca de dónde estaba cierto juez cuando hicieron una redada. Open Subtitles بالتأكيد، لكن افترض هؤلاء الجوالة بدءوا الحديث؟ حول أين كان قاضي معين خلال مداهمة جوال على جزء معين من هذه المدينة
    Ignoramos la hora exacta de la muerte. EI no puede probar dónde estaba. Open Subtitles لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يُحدّدَ بدقة وقتَ الموتِ لا يَستطيعُ أن يثبت أين كان هو
    Cuando una infección silenciosa me destruyó el útero, ¿dónde estaba Dios? Open Subtitles عندما كانت عندى بعض العدوى الصغيرة التى حطمت رحمى .. أين كان الرب؟
    Mira, ¿dónde estaba ella cuando estaba cargada y tú estabas atendiendo el bar, sirviendo mesas? Open Subtitles انظري، أين كانت عندما كانت فاحشة الثراء بينما أنتِ تخدمين في الحانات والمطاعم
    ¿Dónde estaba su discreción cuando me encerró en un baño durante 24 horas? Open Subtitles أين كانت نفوذك حين قمتِ بحبسي في دورة المياه لـ24 ساعة؟
    Y los que estamos aquí somos los únicos que sabían dónde estaba. Open Subtitles والناس الذين بهذه الغرفة هم الوحيدين الذين علموا أين كانت.
    Me están entrando ganas de darle un trago a esa botella ahora, ¿dónde estaba yendo, Small? Open Subtitles اعتقد اننى ساتناول ذلك الدورق بنفسى. الان .. اين كنت ذاهبا يا سمول
    Dónde estaba cuando sucedió, cuando se oyó el grito, ¿hmm? Open Subtitles ، أين كنتِ أثناء وقوع الحادث حينما سمعتِ الصراخ ؟
    Te hace preguntar dónde estaba Dios cuando se les ocurrió todo esto. Open Subtitles يجعلك تتسائل اين كان الرب عندما قاموا بعمل كل هذا
    ¿A dónde estaba anoche entre las 10:00 P.M. y la 1:00 A.M.? Open Subtitles أين كنتَ ليلة البارحة بين العاشرة مساءً والواحدة صباحاً ؟
    ¿Dónde estaba la policía cuando los nazis lanzaron a niños en los carros? Open Subtitles اين كانت الشرطة عندما قام النازيون باخذ الاطفال الى الشاحنة ؟
    Sabía dónde estaba yo antes del juicio. Open Subtitles كانت تعرف أين كنتُ قبل المُحاكمة.
    Cinta siete. 10 de noviembre. ¿Dónde estaba yo? Open Subtitles الشريط السابع، 10 نوفمبر ماذا كنت أقول ؟
    Adiós. Disculpa. ¿Dónde estaba? Ah. sí. Open Subtitles آسف بخصوص ذلك، أين كنا ؟
    ¿Dónde estaba Bruce cuando te enfermaste de las amígdalas en segundo grado? Open Subtitles أين كَانَ بروس عندما خرجت لوزك في الدرجة الثانية؟
    ¿Dónde estaba esta mañana entre las 04:00 y las 08:00? Open Subtitles أين كُنت هذا الصباح بين الرابعة والثامنة؟
    ¿Dónde estaba en ese momento? Open Subtitles 00 مساءً أين كُنْتَ أنت في ذَلِك الوَقت؟
    Estaban en peligro inminente. ¿De verdad? ¿Dónde estaba cuando ataron a mi hermano a la silla eléctrica? Open Subtitles حقاً, وأين كانت عندما كان شقيقي مقيد على كرسي الكهرباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more