v) Podrían existir todavía elementos desleales dentro de las Fuerzas Armadas de la República de Sierra Leona (FARSL). | UN | `5 ' ربما لا تزال هناك عناصر تفتقر إلى الولاء في القوات المسلحة لجمهورية سيراليون. |
Hasta el momento, las fuerzas Armadas de la República de Armenia han ocupado: | UN | وفي الوقت الراهن، تحتل القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا ما يلي: |
Hasta la fecha hay seis aldeas de la región kazaja ocupadas por las fuerzas Armadas de la República de Armenia. Otras 10 se encuentran en la zona de combate. | UN | وتحتل القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا حتى اليوم ٦ قرى في مقاطعة كازاخ، وتقع ١٠ قرى أخرى داخل منطقة القتال. |
Como resultado de la agresión, más del 20% del territorio de Azerbaiyán se encuentra ocupado por las fuerzas Armadas de la República de Armenia. | UN | ونتيجة للعدوان، أصبح أكثر من ٢٠ فــي المائة من أراضــي أذربيجــان تحــت احتـلال القــوات المسلحة لجمهورية أرمينيا. |
Fueron tomados prisioneros varios soldados de las fuerzas Armadas de la República de Armenia. | UN | وتم أسر عدد من العسكريين التابعين للقوات المسلحة في جمهورية أرمينيا. |
Las fuerzas Armadas de la República de Azerbaiyán utilizan mercenarios desde 1991. | UN | تستخدم القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان المرتزقة منذ عام ١٩٩١. |
En los siete años transcurridos desde que empezó la guerra, las fuerzas Armadas de la República de Armenia han cometido miles de crímenes en territorio azerbaiyano. | UN | وقد ارتكبت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا خلال سنوات الحرب السبع آلاف الجرائم في اﻷراضي اﻷذربيجانية. |
Confirmó que las fuerzas Armadas de la República de Armenia mantienen como rehenes a miles de mujeres, ancianos y niños. | UN | وأكد أن القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا قد أسرت آلاف النساء وكبار السن واﻷطفال كرهائن. |
Jefe del Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | رئيس الدولة، القائد العام للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
Actualmente, el número de mujeres en las fuerzas Armadas de la República de Kirguistán asciende a 700. | UN | واليوم، توجد ٠٠٧ امرأة في القوات المسلحة لجمهورية قيرغيزستان، منهن ١٢ ضابطة، و ٨٠ ملازمة بحرية، و ٦٠٨ رقيبات وجنديات. |
– Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria; | UN | أوليسجون أوباسانجو الرئيس والقائد العام للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
Presidente de la República del Níger El Excmo. Sr. Olusegun Obasanjo Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | فخامة السيد أولوسيفون أوباسانجو، رئيس الجمهورية، القائد العام للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
Apoyo a las Fuerzas Armadas de la República de Sierra Leona | UN | تقديم الدعم للقوات المسلحة لجمهورية سيراليون |
Se facilitó el despliegue de las Fuerzas Armadas de la República de Sierra Leona en las zonas fronterizas | UN | تيسير نشر القوات المسلحة لجمهورية سيراليون في مناطق الحدود |
Discurso del Excmo. Sr. Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أوليسغون أوباسانجو، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
Discurso del Excmo. Sr. Olusegun Obasanjo, Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أوليسغون أوباسانجو، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
En la actualidad están en el territorio de la República de Moldova, pero no en la lista de las Fuerzas Armadas de la República. | UN | وتوجد هذه الطائرات حاليا في إقليم جمهورية مولدوفا ولكنها غير مدرجة ضمن الأسلحة التقليدية التي تملكها القوات المسلحة لجمهورية مولدوفا. |
Entre ellas se incluye la policía de Sierra Leona y oficiales superiores de las Fuerzas Armadas de la República de Sierra Leona. | UN | وتشمل هذه المؤسسات شرطة سيراليون وكبار ضباط القوات المسلحة لجمهورية سيراليون. |
Es el comandante en jefe de las fuerzas Armadas de la República de Macedonia. | UN | وهو القائد العام للقوات المسلحة لجمهورية مقدونيا. |
Jefe de Estado y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | رئيس الدولة والقائد اﻷعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية |
El Sr. Josaia Bainimarama, Primer Ministro y Comandante de las Fuerzas Armadas de la República de las Islas Fiji, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب السيد خوصيه باينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي، من المنصة. |
en representación del Presidente, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | وزير الخارجية، ممثلا لرئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية القائد الأعلى للقوات المسلحة للجمهورية |
Discurso del Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República de Nigeria, Sr. Goodluck Ebele Jonathan | UN | خطاب فخامة السيد غودلك إبييل جوناثان، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة بجمهورية نيجيريا الاتحادية |
En estos momentos, las fuerzas Armadas de la República de Armenia ocupan alrededor del 10% del territorio de la República Azerbaiyana. | UN | وفي الوقت الحاضر، تحتل القوات المسلحة التابعة لجمهورية أرمينيا ما يقارب ١٠ في المائة من أراضي جمهورية أذربيجان. |
Rasat Ajmedov fue tomado prisionero por las fuerzas Armadas de la República de Armenia el 7 de marzo de 1994 durante combates por la aldea de Seid-Ajmedli. | UN | وقد أسرت قوات مسلحة من جمهورية أرمينيا راسات أحمدوف في ٧ آذار/مارس ١٩٩٤ أثناء القتال الذي دار بالقرب من قرية سعيد - أحمدلي. |
20. Los excombatientes de la Oposición Tayika Unida que se incorporen a las fuerzas Armadas de la República de Tayikistán recibirán apoyo material adecuado. | UN | ٢٠ - توفير تسهيلات شاملة لمقاتلي المعارضة الطاجيكية المتحدة الذين يدمجون في هياكل السلطة بجمهورية طاجيكستان؛ |
Recientemente se han lanzado operaciones conjuntas entre las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (UPDF) y las Fuerzas Armadas de la República Centroafricana (FACA) para combatir las actividades del LRA en la zona. | UN | وقد تم مؤخراً شن عمليات مشتركة شاركت فيها قوات الدفاع الشعبي الأوغندية والقوات المسلحة لأفريقيا الوسطى من أجل مكافحة أنشطة جيش الرب للمقاومة في المنطقة. |