"boda" - Translation from Spanish to Arabic

    • الزفاف
        
    • زفاف
        
    • الزواج
        
    • زواج
        
    • زفافي
        
    • زفافك
        
    • زفافنا
        
    • العرس
        
    • للزفاف
        
    • زفافها
        
    • للزواج
        
    • زواجي
        
    • عرس
        
    • زواجك
        
    • زواجنا
        
    La retórica epidíctica o demostrativa que hace una proclama sobre la situación actual, como los discursos en una boda. TED الخطاب الاحتفالي أو التثبيتي الايضاحي الذي يُنتجُ بيانًا حول الوضع الراهن، كما في خطابات حفلات الزفاف.
    Significa mucho para mí, es el anillo de boda de mi madre. Open Subtitles إنه يعني لي الكثير لأنه كان خاتم الزفاف الخاص بأمي.
    Para mí fue el no haber sido invitado a la boda de un amigo. TED بالنسبة لي، لم يكن الأمر عدم توجيه الدعوة لحضور حفل زفاف صديق.
    ¿Necesitamos una boda con coche de alquiler y todos los amigos invitados? Open Subtitles هل نحتاج الي زفاف بسيارة مستأجرة مع اصدقائنا جميعاً مدعوين؟
    Cuando tiene lugar una boda o un funeral, los ciudadanos pueden disfrutar de licencia remunerada. UN ويحصل المواطنون أيضاً على إجازة مدفوعة الأجر بمناسبة الزواج أو لحضور مراسيم دفن.
    Cole, sé que estás tan molesto como yo por la boda de Debbie y Rick. Open Subtitles كول , انا اعلم انك لست سعيدا مثلى بشأن زواج ديبيى من ريك
    ¡ Espere a ver la tarta de boda que he hecho para su hija! Open Subtitles انتظر حتى ترى كعكة الزفاف الجميلة التي صنعتها لابنتك . بهذا الحجم
    Cuando Lyle vuelva, la boda se llevará a cabo como está planeado. Open Subtitles حين يعود لايل، سيتم هذا الزفاف كما هو مخطط له
    Va a haber más de 100 chicas ebrias en la boda de hoy. Open Subtitles سوف يكون هناك مايزيد عن مائة بنت سكرانة فى الزفاف الليلة
    Si tu padre no va a tu boda, lo lamentarás el resto de tu vida. Open Subtitles اذا لم يكن في حفل الزفاف الخاص بك، سوف يندم عليه لبقية حياتك.
    Sólo porque odio al padre de Marc no nos sentiremos incómodos en la boda. Open Subtitles فقط لأنني أكره مارك الأبّ إنه لن يكون مزعجاً هنا في الزفاف
    Y, ya sabes, la boda, así que debo encontrar a mi familia. Open Subtitles وأنت تعرف، الزفاف لذا, في الحقيقة يجب أن أجد عائلتي
    En la boda de mi prima Ruthie, el hermano del novio era Ali Kazam. Open Subtitles في زفاف إبنت عمي روذي كان شقيق العريس رجل يدعى علي كزام
    Nos invitan a la boda de nuestra única graduada de nivel adulto. Open Subtitles نحن مدعوّان لحفل زفاف المتخرّج الوحيد الذي وصل لمستوى عالي
    No hay por qué gastar mucho dinero en una boda de primera clase. Open Subtitles أرأيت؟ لا يجب انفاق مبالغ هائلة للحصول على مراسم زفاف فاخرة.
    Esta boda unirá nuestras fuerzas y protegerá a nuestro pueblo de los vikingos. Open Subtitles وهذا الزواج سوف يجمع قوانا وسوف يحمي شعبنا من سلب الفايكنج
    Buttercup se casa con Humperdinck en media hora, así que debemos entrar, disolver la boda, secuestrar a la princesa y escapar... después de que mate a Rugen. Open Subtitles باتركب سوف تتزوج هامبردينك بعد أقل من نصف ساعه و بالتالى فكل ما علينا فعله هو أن ندخل و نقطع الزواج نخطف الأميره..
    Dios no lo permita... además de tú misma y Ashley y su boda, lo sabrías. Open Subtitles فإن الظروف تمنع ذلك .. وأنظري لظروف زواج أشيلي لابد أن تعرفي ذلك
    Cuando me case, tiene que ser con alguien que ame, alguien que me ame también, y que pueda beber legalmente champaña en mi boda. Open Subtitles عندما أَتزوّجُ، هو سَإلى شخص ما أَحبُّ، وشخص ما الذي يَحبُّني، وشخص ما مَنْ يَسْتَطيع قانونيا شمبانيا شرابِ في زفافي.
    Y comprendo la angustia. Es tu boda. Open Subtitles وأتفــهم هذا القلق النفسي أعني،أنــه زفافك.
    Me parece que ya está. La ubicación de los invitados. Es nuestra boda. Open Subtitles حسناً، أعتقد أننا انتهينا، انتهينا من مخطّط الجلوس، هذا هو زفافنا
    Llega un poco tarde a la boda pero nos alegramos igual de verle. Open Subtitles تأخرت قليلا على العرس لكننا سعداء برؤيتك وكأنك حضرت من البداية
    Es potencialmente desastroso. Nos organizarán la boda. Open Subtitles أنها كارثة.سيذهبون بدوننا وخططوا للزفاف بالكامل.
    Y apuesto el doble a que Enid Borden no lució tan bella en su boda. Open Subtitles أراهن بعشرين ضعفاً على أن عنيد بوردن لم تبد بهذا الجمال يوم زفافها
    Mira, sé que todos están molestos conmigo, pero no tienen idea de lo que es planear una boda. Open Subtitles أعلم ، أن الجميع منزعج مني ، لكن لا أحد عنده فكرة كيفية تخطيط للزواج
    Me paso la víspera de mi boda en pleno concurso de sudor. Open Subtitles إنّها ليلة زواجي و أنا جالسةٌ وسطَ نزاعٍ حول التعرّق
    Siendo amable conmigo, planeando mi boda ayudando a encontrar mi vestido de bodas perfecto. Open Subtitles بان تكون طيباً معي، وترتب زواجي ومساعدتي باختيار فستان عرس غير لائق
    ¿Dos semanas antes de nuestra boda no sabes por qué te casarás conmigo? Open Subtitles قبل أسبوعين من زفافنا و أنت لا تعلم سبب زواجك بي؟
    Te puedo perdonar por tener una cita casualmente antes de nuestra boda. Open Subtitles أنا سوف أغفر لكي عن علاقاتك الغير ملتزمه قبل زواجنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more