"bud" - Translation from Spanish to Arabic

    • باد
        
    • برعم
        
    • بود
        
    • بد
        
    • ياباد
        
    • بَد
        
    • براعم
        
    • بّاد
        
    • البرعم
        
    • يابود
        
    • بباد
        
    • بادّ
        
    • بآد
        
    John Schuck, Fred Williamson, lndus Arthur, Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort, Open Subtitles جون شوك، فريد وليامسون، اندوس ارثر، تيم براون، كوري فيشر، باد كورت
    Socio, si Bud se sale con esta, a ella la van a tener que a inyectar con un rifle tranquilizante. Open Subtitles ياصح , لو استمر باد على هذا فسيضطرون لإستعمال المخدر معها
    Bud, de acuerdo a Monk, acabas de romper el récord de sumersión. Open Subtitles باد , طبقا لقراءات مونك , يبدو انك اول من وصل لهذا العمق ببذلة للغطس
    No soy Bud. ¿Cuántas veces tengo que decirte? Open Subtitles أنا لست برعم. الآن، كم مرة لا بد لي من ان اقول لكم؟
    A no ser que Bud estudie. Es el tipo de monumento que desea. Open Subtitles الاّ اذا عاد بود الى الدراسة فيكون هو النصب الذى تريده
    Estamos muy mal por acá abajo. Perdimos siete hombres, incluyendo a Bud. Open Subtitles فنحن بحالة سيئة هنا بالأسفل , لقد فقدنا 7 رجال بما فيهم باد
    Soy Bud Fudlacker, tengo un pequeño negocio de correos. Open Subtitles أنا باد فادلاكر و عندى شركة صغيرة لطلبات البريد
    Bud White te joder� por esto aunque tarde el resto de su vida. Open Subtitles باد وايت سيقتص منك حتى لو كرّس عمره لذلك.
    Bud White. �Qu� te trae al s�tano? Open Subtitles باد وايت، ماذا تعمل في المحفوظات؟
    Quiero que sigas a Bud White. Open Subtitles أريدك أن تراقب باد وايت إلى أن يذهب للعمل هذا المساء.
    Al menos, tómate una Bud Helada o una Bud Seca o algo. Open Subtitles علي الاقل خذ باد ايس او باد جاف او شئ من هذا القبيل
    Y eso me hace ser una especie del comisionado Bud Selig del grupo. Open Subtitles وهذا ما يجعلي نوعا ما مفوض على طريقة باد بوغز على هذه المجموعة
    No es cierto, mamá, acaba de darle un millón a Bud. Open Subtitles ليس صحيحا، أمي، انه قدم للتو من مليون برعم.
    ¿Se enteró de que nuestro Bud durmió con su novia en el día de su boda? Open Subtitles هل كان معرفة ينام لدينا برعم صغير مع عروسه في يوم زفافهما؟
    He oído que se está divorciando y que viene a ver Bud hoy. Open Subtitles سمعت انه هو الحصول الطلاق والقادمة لرؤية برعم اليوم.
    Mandabais dinero y le ayudabais para que Bud estudiara. Open Subtitles وترسلوا لها المال اللازم لدخول اخوكم بود للمدرسة
    Y lo intentó con Bud. Se rindió ante Texas con vosotros. Open Subtitles لهذا دفعت بود بكل قوتها للدراسة وتركت تكساس تهزمها فيكم
    Tengo que tomar mis antibióticos, Bud. Para mis alergias. Open Subtitles لا بد لي من تناول المضادات الحيوية الخاصة بي ولكنها لعلاج الحساسية
    Oye, Bud, cariño, se desbordó el retrete otra vez. Open Subtitles بد ، لقد أصبح الحمام فى فوضي فالمياه القذرة تلوث أرضية الحمام
    Bueno, Bud. Tu profundidad es de 8900 pies. Open Subtitles حسنا ياباد , العمق الحالى لك الأن 8900 قدم
    Uno de esos cabrones mató a Bud Philpot, que nunca hizo daño a nadie. Open Subtitles واحدٌ من هؤلاء الأوغاد قتل بَد فيلبوت الذي لم يؤذِ أحداً
    Cariño, tengo que hablar con Bud solo por un segundo. Open Subtitles العسل، ولست بحاجة للتحدث مع براعم وحده لمدة ثانية واحدة فقط.
    Hey, Bud... ¿Lucy y Ricky te dejaron salir? Open Subtitles بّاد , يبدو أن لوسي و ريكي الصغير قد إنتقلوا للعيش بجوارنا
    Bud LaPierre dijo que estuvo mirando la televisión y se levantó para ir a la cama cuando encontró que Amber Lynn había desaparecido. Open Subtitles البرعم لابير يقول بأنّه مراقبة تلفزيون... وحصل على ما يقارب يذهب إلى السرير عندما وجد فقدان لين عنبري.
    ¿ Qué tal, Bud? No has cambiado nada desde que te fuiste a la universidad. Open Subtitles اهلا يابود ، انت لم تتغير منذ دخولك الكلية
    Tenemos dos días para arreglarlo. Necesito que te reúnas con Bud nuevamente. Open Subtitles لدينا يومين لنحضر للامر اريدك أن تلتقي بباد مرة ثانية
    que a pesar que dejaste a Bud hacer todo el trabajo, encontraste tiempo para complacernos con tu firma. Open Subtitles حتى وإن جعلت بادّ ينجز كل العمل وجدت وقتاً لـ تباركنا بتوقيعك
    ¿Comisario Bud Dearborne? Open Subtitles شريف (بآد ديربورن) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more