Oyó disparos provenientes de la habitación y luego vio salir al Sr. Douglas, mientras el Sr. Henry entraba en la habitación de ella. | UN | وإنها سمعت إطلاق عيارات نارية في الغرفة ثم رأت السيد دوغلاس يخرج من الغرفة بينما كان السيد هنري يدخل غرفتها. |
Y luego supieron cuánto tiempo dejarme en la habitación con ella luego de su muerte. | TED | كانوا يعرفون الوقت اللازم ليتركوني لوحدي في الغرفة مع أمي بعد أن توفيت. |
Simplemente me quedo en la habitación para asegurarme que toman la decisión correcta. | Open Subtitles | كل مافي الأمر أنني أبقى في الغرفة لأتأكد من اختيارهم الصحيح |
Si quieres, puedes quedarte en mi casa en la habitación de invitados. | Open Subtitles | ان اردت يمكنك المبيت في منزلي في غرفة النوم الفارغة |
Siempre hay alguien en la habitación de al lado, o en cualquier otra habitación. | Open Subtitles | دائماً يوجد شخص بالغرفة المجاورة وفى هذه الغرفة ، وفى كل مكان |
mientras ella en la habitación de al lado pide una bolsa para vomitar? | Open Subtitles | لأحاول إغوائك بينما هي تناديك في الغرفة المجاورة لتحضر سطل لتتقيأ؟ |
Con dos santas en la habitación, las cosas se vuelven despiadadas. - Sí. | Open Subtitles | مع وجود إثنين من بابا نويل في الغرفة تصبح الأمور شرسة |
Vamos a ir en la habitación y discutir este señor, como, más de Bloody Mary. | Open Subtitles | دعونا نذهب في الغرفة ومناقشة هذه مثل السادة ، أكثر من ماري الدموية. |
Parecía un niño con él, sentados en la habitación que ella creció | Open Subtitles | بدت كالطفلة بالنسبة له، جالسة في الغرفة التي كبرت فيها. |
¿Crees que hay un espíritu maligno o fantasma... en la habitación con nosotros? | Open Subtitles | أتظنين أن هنالك روح أو شبح شريرين في الغرفة معنا ؟ |
Cuando te pregunté si había alguien en la habitación seis, me dijiste que no. | Open Subtitles | عندما سألتكِ هل كانَ هناكَ أحد في الغرفة السادسة ،،، فقلتِ لا |
Ya debe de estar en el tren, y no lo querrás en la habitación hasta que todo haya terminado. ¡Créeme! | Open Subtitles | سيكون على متن القطار الآن و أنت لا تريدينه في الغرفة إلى حين انتهاء كل شيئ صدقيني |
El matrimonio debe consumarse inmediatamente y los testigos deben jurar que estuvieron presentes en el edificio si no en la habitación. | Open Subtitles | يجب إتمام الزواج فوراً والشهود عليهم القسم بأنهم كانوا حاضرين في المبنى إذا لم يكن في الغرفة نفسها |
Duke y sus matones están en la habitación de al lado, buscandote. | Open Subtitles | دوك ورجاله في الغرفة المجاورة يبحثون عنك , علينا المغادرة |
Hay champán cosas y té en la habitación. Va a ser genial. | Open Subtitles | هناك الشمبانيا والاشياء والشاي في غرفة , أنها تعمل هناك |
Bueno, yo me quedo en la habitación y tú en el sofá. | Open Subtitles | على أي حال سأستقر في غرفة النوم وأنت على الأريكة |
Dijo que estuvo en la habitación al ocurrir el asesinato, pero no lo vio. | Open Subtitles | لقد إعترف أنه كانَ بالغرفة وقت حدوث الجريمة ولكنه لم يرى شيئاً |
Bueno, el Dr.Goldin estaba en la habitación con, um... el único que salió vivo | Open Subtitles | حَسناً، الدّكتور جولدن كَانَ في الغرفةِ مَع , الواحد الذي ظَهرَ حيّ. |
- O-J-O. Cariño, mami estará en la habitación de al lado, ¿vale? | Open Subtitles | حسناً عزيزى ، ماما ستكون فى الغرفة المجاورة حسناً ؟ |
Si su madre está en la habitación, lanza una almohada sobre el portátil. | Open Subtitles | ,إن كانت أمه في الغرفه يلتقط الوسادة و يضعها على حضنه |
Ponlo en la habitación de emergencias 3. Señor, tiene que quedarse conmigo. | Open Subtitles | ضعوه في الحجرة 8 سيدي يجب أن تبقى معي الآن |
Dijiste que lo que se diga en la habitación, se queda en la habitación, y seguimos en la habitación. | Open Subtitles | لقد قلت أيما نقوله في هذه الغرفة يبقى في هذه الغرفة ولا زلنا في هذه الغرفة |
La ex esposa en la habitación con el que limpia la piscina, los dos muy vivos. | Open Subtitles | زوجته السابقة بغرفة النوم مع رجل تنظيف المسبح كلاهما ناشطان جداً لو تفهمين قصدي |
Puedes dormir en la habitación principal, y yo dormiré en el futón. | Open Subtitles | تستطيع النوم فى غرفة النوم الرئيسية وأنا سانأم على الاريكة |
No sabes quién es esa mujer que dejaste en la habitación. | Open Subtitles | لم تكن تـعرف من هي المرأة في تلك الغرفة. |
Vale, mi padre cierra rápidamente el portátil cada vez que entro en la habitación. | Open Subtitles | حسنا والدي بسرعة يقفل حاسبه المحمول في كل مرة ادلف بها للغرفة |
No había circulación del aire en la habitación, no había luz natural, el aire estaba opresivamente caliente y húmedo y la celda muy sucia. | UN | فلم يكن ثمة تهوية داخل الغرفة ولم يكن ثمة نور شمس طبيعي، وكانت حرارتها ورطوبتها لا تحتملان، وكانت شديدة القذارة. |
Digo, está vulnerable, el bar está lleno, ella está lista en la habitación. | Open Subtitles | أَعْني، هي ضعيفةُ، هناك a حانة كاملة، هي في غرفةِ النوم. |
Fue encontrado en la habitación del hotel... totalmente electrocutado. | Open Subtitles | لقد وُجد في غرفته موصول بجهاز كهربائي كبير |