"mate" - Translation from Spanish to Arabic

    • يقتل
        
    • ماتي
        
    • أقتل
        
    • تقتل
        
    • أقتلك
        
    • يقتلك
        
    • ماتر
        
    • تقتلني
        
    • يقتلني
        
    • أقتله
        
    • قتلك
        
    • يقتله
        
    • بقتل
        
    • اقتل
        
    • اقتلك
        
    Busque a mi marido, y pídale que no mate a mi hija. Open Subtitles .. اذهب إلى زوجي و اطلب منه ألاَّ يقتل طفلي
    Tengo el honor de adjuntarle una carta que le han dirigido el Dr. mate Granic y el Sr. Vladimir Seks, Viceprimeros Ministros de Croacia. UN أتشرف بأن أقدم طيه رسالة موجهة اليكم من الدكتور ماتي غرانيتش والسيد فلاديمير شيكس ، نائبي رئيس وزراء كرواتيا .
    debe tratar de decirme que mate a Higuchi si trata de hacerle algo... Open Subtitles لا ، لابد أنها تخبرني أن أقتل هيجوتشي متى حاول إيذائها
    ¿Crees que podrás hablar con ella antes de que mate a Svetlana? Open Subtitles هل تظنِ انه يمكنك التحدث إليها قبل أن تقتل سفيتلانا؟
    Pero es que... yo te mato... te mato... Seré yo quien te mate, hijo de la gran puta. Open Subtitles ـ سوف أقتلك ـ سوف أقتلك؛ أنت يا ابن وقحة
    ¿Y cuántos más gente inocente se ha de matar antes de hacer eso, antes de que te mate? Open Subtitles وكم من أناس أبرياء سيقتل ؟ قبل أن تفعلي ذلك أو قبل أن يقتلك ؟
    No, sí lo sé. ¿También te llamas mate? Open Subtitles لا , انا أعلم إسمك هل إسمك "ماتر" أيضاً؟
    Así que si me quiere fuera de esta nave será mejor que me mate. Open Subtitles لذا إذا أردت أن تخرجني من هذه السفينة، من الأفضل أن تقتلني
    Debe encontrar otro modo de sobrellevarlo antes de que mate a alguien. Open Subtitles يجب أن يجد طريقة مختلفة للتحمل قبل أن يقتل أحداً
    No me está yendo bien precisamente. Encuentra a alguien más... antes de que el tipo mate a más personas. Open Subtitles لا أتغلّب على أحد هنا، عليك أن تجد شخصاً آخر قبل أن يقتل ذلك الرجل المزيد
    No puedo dejar que este tipo mate a mas gente durante mi turno. Open Subtitles لا اريد لهذا الرجل ان يقتل مزيدا من الناس في عالمي
    Celebró luego una serie de reuniones, la primera de ellas con el Ministro de Defensa de Croacia, el Sr. Susak, y con el jefe de los croatas de Bosnia, el Sr. mate Boban. UN ثم عقد سلسلة من الاجتماعات، كان أولها مع وزير الدفاع الكرواتي، سوساك، والزعيم الكرواتي البوسني، السيد ماتي بوبان.
    Tengo el honor de transmitir adjunta la carta que le dirige el Ministro de Relaciones Exteriores de Croacia, Sr. mate Granic. UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة موجهة اليكم من وزير خارجية كرواتيا، السيد ماتي غرانيتش.
    Probablemente me mate muy pronto con todas las cosas estúpidas que hago. Open Subtitles قد أقتل نفسي قريباً ، بكل الأفعال الخرقاء التي أفعلها
    Tienes suerte de que no mate gente a menos que me paguen. Open Subtitles أنتي محظوظة أنني لا أقتل الأشخاص إلى اذا دُفع لي.
    Si una de ellas mató con un cuchillo, ¿no cree que es posible que mate incluso a su hermana si un día se pone nerviosa? Open Subtitles لو ان احداهما قتلت الرجل بالسكين, الا تظن انها ربما تقتل ثانية ؟ أختها
    ¡Está bien! Quizá te mate después, pero aceptaré antes de que diga que no. Open Subtitles حسنا, ربما أقتلك لاحقا لكنني سأفعل هذا الآن
    ¿No tienes miedo de que la humillación del rechazo te mate? TED ألست خائفة من أن يقتلك التجاهل والرفض ؟
    Ya me caes bien. Mi nombre es mate. Open Subtitles أنا معجب بك بالفعل "إسمى "ماتر
    Por favor, por favor no me mate. Haré lo que me diga. Open Subtitles رجاء , رجاء لا تقتلني سأعمل أي شيئ تقولة
    Voy a asegurarme la primera entrevista personal con Lex Luthor aunque me mate. Open Subtitles انا سأخذ مقابلة شخصية من ليس لوثر, اذا كان هذا يقتلني.
    O posiblemente lo mate y resuelva nuestro problema. Open Subtitles وربما وقتها أقتله من أجلك وأصلح مشاكلنا الخاصة
    No hay nada que te mate, ¿o sí, socia? Open Subtitles لا يوجد شيء يستطيع قتلك يا شريكتي اليس كذلك؟
    Apophis tiene una oportunidad: convencer a Sokar de que no lo mate. Open Subtitles لدى أبوفيس فرصة واحدة يجب أن يقنع سوكار ألا يقتله
    No puedo seguir dejando que mate a personas inocentes para llegar a mí. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح له أن يستمرّ بقتل الأبرياء لينال منّي
    Cuando mate a ese hijo de puta quiero sentirme orgulloso de mí mismo. Open Subtitles عندما اقتل ابن العاهرة ، أريد أن أشعر بالرضا عن نفسي
    Pero seguramente lo mate yo si no empieza a moverse. Open Subtitles لكن تأكد انى سوف اقتلك اذا لم تتحرك فى خلال 5 ثوانى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more