"mire" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنظر
        
    • اسمع
        
    • انظري
        
    • إسمع
        
    • أنظري
        
    • نظرة
        
    • اسمعي
        
    • النظرة
        
    • تنظر
        
    • انظروا
        
    • إسمعي
        
    • ينظر
        
    • أسمع
        
    • إنظري
        
    • انظر إلى
        
    Mire, le juro por Dios, que si usted le hace algo, si le toca un pelo, me pasaré el resto de la vida haciéndolo pagar por esto. Open Subtitles أنظر .. أقسم بالله لو فعلت به شيء إذا لمست شعرة واحدة من رأسه سأقضي ماتبقى من حياتي متأكدة أنك ستعذب أقصى العذاب
    Siempre me dices que le Mire el lado positivo a las cosas. Open Subtitles دائمــا تقولين لي أن أنظر إلى الجانب المشرق من الأمور
    Mire, en pocas palabras, Verónica era una arpía de cuidado, y lo sigue siendo. Open Subtitles اسمع, سأجعل الأمر بسيطا , فيرونيكا كانت, وماتزال, سافلة من الدرجة الأولى
    Mire lo que hizo la Sra. Florine. Open Subtitles ارحمنا ياإلهي انظري ماصنعته الآنسة فلورين
    Mire, sus nombres son, recuérdelo ¿si? Open Subtitles إسمع أسمائهم هي، ..تذكّرت هذاللتو،حسناً.
    Es peligroso. Mire, ya estoy grandecita. Ahora véndame el libro por favor. Open Subtitles أنظري.سيدتي.أنا فتاه ناضجة الآن من فضلك بيعي لي هذا الكتاب
    Se Mire como se Mire, no cabe poner la importancia de la Conferencia en tela de juicio. UN وأياً كانت نظرة المرء إلى مؤتمر نزع السلاح، فلا مجال للتشكيك في أهميته.
    Mire... tengo 20 años... y fui tan tonto como para firmar un contrato. Open Subtitles اسمعي عمري 22 عاماً و لم يجبرني أحد على توقيع العقد
    La moral de esta base está por el suelo. Mire allí afuera. Open Subtitles والمعنويات في المعسكر أصبحت جهنمية وبكل بساطة أنظر الى الخارج
    Siento haberle hecho esto, pero Mire lo que tiene en el segundo botón. Open Subtitles اّسف لما فعلته بك لكن أنظر ماذا يوجد فى زرك الثانى
    Mire esto. Lo llaman "transacción veloz" Open Subtitles أنظر لهذايسمونه الأعمال المصرفية السريعة
    Mire, quiero hablar con el Cónsul americano. Open Subtitles اسمع.. اريد التحدث إلى السفارة الأمريكية
    Mire, doctor, es sobre la mononucleosis que dijo que creía que yo tenía. Open Subtitles اسمع يا دكتور هذا بخصوص كثرة وحيدات النواة الذي ظننته عندي
    Como sea que se Mire, la tentación es menor que los riesgos. Open Subtitles انظري الى الموضوع كيفما شئت. الاغراء لا لا يستحق المخاطرة.
    Mire todo este barro. Impropio que la señora tenga sus cosas tan sucias. Open Subtitles انظري لكل هذا الطين من غير عادتها سيدتي ان توسخ ثيابها
    Mire, tengo que ir a ver a un hombre por un perro, pero puedo llamar para que alguien limpie esta suciedad Open Subtitles إسمع ، عليّ أن اذهب لأرى رجلاً بشأن كلب ، لكن يمكنني أن اتصلَ بأحدهم لينظفَ هذهِ الترابَ
    Mire, lo siento. No sé si quiere que llame a la policía o algo. Open Subtitles أنظري ، أنا آسف ، إذا أردتي أن أطلب الشرطة أو شيء
    Venga y Mire el paisaje desde esta ventana, Sr. Hammond. Open Subtitles تعال والق نظرة على المنظر منخلالهذهالنافذة.
    Mire, cuando Susan sea presidenta el año que viene, me ayudará a salir de aquí. Open Subtitles اسمعي عندما تصبح سوزان الرئيسة في العام المقبل فإنها ستساعدني للخروج من هنا
    Mire, he notado un punto, cientificamente, es que el desnudarse no es sexy. Open Subtitles النظرة , a يُشيرُ بأنّني لاحظتُ، علمياً، بأنّ التَعْرِية لَيستْ جنسيةَ.
    A mí no me Mire. No fue idea mía vernos aquí. Fue suya. Open Subtitles لا تنظر لي لم تكن فكرتي للإجتماع هنا كانت فكرته هو
    Castro va donde el primer ministro de Canadá y le dice: "Mire, los yanquis tienen un inmenso problema de relaciones públicas. TED [راؤول] كاسترو يذهب الى رئيس وزراء كندا ويقول : "انظروا ، يا يانكيز لدينا مشكلة علاقات عامة رهيبة.
    Mire, detective, no estoy diciendo que crea en esos temas, ¿de acuerdo? Open Subtitles إسمعي أيّتها المُحققة، لا أقول أنني أؤمن بتلك الأمور، حسناً؟
    Un rostro que aún te reconozca... que te Mire como solía mirarte. Open Subtitles شخص واحد ما زال يعرفك ينظر اليك كما اعتدت دائما
    - Está bien, compañero, Mire. No sé cuál es su historia, ¿está bien? Open Subtitles حسناً, صديقى, أسمع انا لا أعلم ما هى حكايتك, تمام ؟
    Claro. Y Mire si puede enviarle un mensaje a la Srta. Mary Smith. Open Subtitles بالطبع و إنظري إذا كان بمقدورك إرسال رسالة للآنسة ماري سميث
    Mire las que le mandé a Daniel. Open Subtitles انظر إلى النظارة التي وصفتها لـ"دانيال".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more