Antes de que se aprobara la resolución, hemos escuchado al Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas. | UN | ولقد استمعنا اليوم، قبل اعتماد القرار، إلى خطاب المراقب الدائم عن سويسرا لدى الأمم المتحدة. |
De conformidad con la decisión adoptada anteriormente, el Consejo escucha una declaración del Observador Permanente de Suiza ante las Naciones Unidas. | UN | ووفقا لقرار اتخذ سابقا في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان من المراقب الدائم عن سويسرا لدى اﻷمم المتحدة. |
Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina. | UN | وقد عملنا بصورة بناءة جدا مع المراقب الدائم عن فلسطين. |
Mi delegación también se adhiere a la declaración formulada por el Observador Permanente de Palestina. | UN | كما يعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
Helmut Liedermann, Observador Permanente de la Orden Soberana y Militar de Malta | UN | هلموت ليدرمان، المراقب الدائم عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
El Consejo escucha una declaración formulada por el Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
A continuación, el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Téte António, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
La solicitud del Observador Permanente de Palestina, aunque bien intencionada, constituye una injerencia en los asuntos internos de una nación soberana y un Estado Miembro de las Naciones Unidas. | UN | وطلب المراقب الدائم عن فلسطين، ولئن كان صادرا عن حسن نية، فإنه يشكل تدخلا في الشؤون الداخلية ﻷمة ذات سيادة ودولة عضو في اﻷمم المتحدة. |
el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | من المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Observador Permanente de Palestina ante | UN | من المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Observador Permanente de Palestina ante | UN | من المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas y miembro del Comité sobre los derechos inalienables del pueblo palestino | UN | المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة وعضو اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
También formulan declaraciones el Observador Permanente de Palestina, así como los representantes de Egipto y Túnez. | UN | كذلك أدلى ببيانات المراقب الدائم عن فلسطين، وكذلك مثل كل من مصر وتونس. |
el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | موجهتان من المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Observador Permanente de Palestina | UN | العام من المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
Secretario General por el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | من المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة |
General de Derechos Humanos por el Observador Permanente de | UN | اﻷمين العام لحقوق اﻹنسان من المراقب الدائم عن فلسطين |
El Observador Permanente de Palestina lee un mensaje del Sr. Yasser Arafat, Presidente de la Autoridad Palestina. | UN | وتلا المراقب عن فلسطين رسالة من السيد ياسر عرفات، رئيس السلطة الفلسطينية. |
Así es como nos llamamos, según se ha acreditado ante las Naciones Unidas, y por lo tanto, yo no soy el Observador Permanente de la OLP. | UN | هكذا اسمنا المعتمد وليس المراقب الدائم لمنظمة التحرير الفلسطينية. |
El representante de Israel y el Observador Permanente de Palestina formulan nuevas declaraciones. | UN | وأدلى كل من ممثلي إسرائيل والمراقب الدائم عن فلسطين ببيان آخر. |
El Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة. |
El Presidente (interpretación del francés): De conformidad con las resoluciones de la Asamblea General 3237 (XXIX) de 22 de noviembre de 1974, y 43/177 de 15 de diciembre de 1988, tiene la palabra el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: طبقا لقرار الجمعية العامة ٣٢٣٧ )د-٢٩( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبــر ١٩٧٤ وقـــرارها ٤٣/١٧٧ المـــؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أعطي الكلمة اﻵن لمراقب فلسطين. |
Doy ahora la palabra el Observador Permanente de Palestina, quien ha solicitado formular una declaración. | UN | طلب الممثل الدائم لفلسطين الكلمة. وأعطيه الكلمة الآن. |
Se celebró una reunión con el Observador Permanente de la Misión de Palestina ante las Naciones Unidas. | UN | وتم عقد اجتماع مع بعثة المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة. |
para los Derechos humanos por el Observador Permanente de Palestina ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
Es bien sabido que, a diferencia de otras organizaciones regionales, el Observador Permanente de la Misión de la OCI no disfruta plenamente de esas facilidades y privilegios. | UN | وليس خافيا على أحد أن البعثة المراقبة الدائمة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، لا تتمتع بهذه التســهيلات والامتيــازات كاملة مقارنة ببعثات بعض المنظمات اﻹقليمية اﻷخرى. |