Cuanta más gente sepa lo que haces, más difícil será para mi protegerte. | Open Subtitles | كلما كثر الناس الذين يعرفون بقدرتك لما كان أصعب عليّ حمايتك |
Cariño, sé que tienes quince años y que crees que lo sabes todo, pero mi trabajo es protegerte. | Open Subtitles | حبيبتي, أعلم أنكِ عندما تبلغي الـ15 تظني أنكِ تعرفي كل شيء لكن مهمتي هي حمايتك |
De nuevo, no me pongo de parte de nadie, pero estaba intentando protegerte. | Open Subtitles | مرة أخرى، وعدم اتخاذ اي جانب ولكنها كانت تحاول حمايتك حقاً |
¡Quiere controlarte, para apartarte de aquellos cuya única intención es intentar protegerte! | Open Subtitles | وان يبعدكِ عن الذين هدفهم الوحيد هو محاولة هو حمايتكِ |
Pero te asustaste y me culpaste... por haberte raspado, pero yo solo quería protegerte. | Open Subtitles | ولكنك كنت خائفاً ولمتني لأنني أخفتك ولكنني فقط كنت أحاول أن أحميك |
Sólo que esta vez no habrá peligro... porque estaremos ahí para protegerte en todo momento. | Open Subtitles | فلن يكون هناك خطر الان لاننا سنكون هناك لحمايتك كل خطوة في الطريق |
Sí, ¿importante para mí levantarme allí y decir la jodí intentando protegerte? | Open Subtitles | نعم، مهم الوقوف هناك لأقول أخفقت بعملي محاولة حمايتك ؟ |
Y si alguna vez no puedo protegerte, quiero saber que puedes protegerte tú sola. | Open Subtitles | وإذا لم أستطع حمايتك أود أن أعرف أنك تستطيعين الدفاع عن نفسك. |
Así que si no puedo protegerte, entonces vás a tener que detenerte. | Open Subtitles | لذلك إن لم يكن بوسعي حمايتك فعندها يجب أن تتوقف |
Alex te hace hacer cosas imprudentes de las que después debemos protegerte. | Open Subtitles | اليكس تجعلك تقوم بالأشياء المتهورة والتي علي بقيتنا حمايتك منها |
He estado intentando protegerte de todo y está claro que no ha funcionado. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتك من كل شيء وواضح أن هذا لم ينجح |
¡Intentaba protegerte! De imbéciles y parásitos, ni hablar de tu pobre criterio. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتك من الحمقى والمتطفّلين، ناهيك عن حكمك الضعيف |
Intentaba protegerte de imbéciles y sanguijuelas, sin mencionar tu propio mal juicio. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتك من الحمقى والمتطفّلين، ناهيك عن حكمك الضعيف. |
Bueno, a veces hay que ser mala porque es mi trabajo protegerte. | Open Subtitles | حسناً، أحياناً يجب أن أكون وضيعة لأن وظيفتي هي حمايتكِ |
Por eso temes que no pueda protegerte. | Open Subtitles | و الآن أنت خائفة من عدم قدرتي على حمايتكِ |
¿Cómo demonios puedo protegerte si no sé qué demonios pasa? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم من المفرض أن أحميك إذا كنت لا أعلم ماالذي يحدث ؟ |
Haré lo que pueda por protegerte, pero debes tomar una decisión ahora. | Open Subtitles | سوف أفعل ما بإمكاني لحمايتك ولكن يجب أن تقرري الآن |
Si aprendieras a protegerte la cara un poco mejor no tendría que rechazar este dinero. | Open Subtitles | بصراحة لو لم أعلمّك حماية وجهك لم تكوني تستطيعين الحصول على هذا المال |
Sé que hice todo lo que estaba a mi alcance para protegerte de este criminal de carrera que dejaste entrar a nuestra cama. | Open Subtitles | أعرف أنّ فعلت كلّ ما بوسعى .. كي أحميكِ من هذا .. المجرم المحترف بينما أنتِ تركتيه يزحف إلى سريرنا |
Él quería que hubiera otro robo, otra oportunidad de protegerte, de ser tu héroe. | Open Subtitles | أراد أن تكون هناك سرقة آخرى فرصة آخري ليقوم بحمايتك ليكون بطلك |
Supongo que había una parte de mí que intentaba protegerte de eso, ¿sabes? | Open Subtitles | اظن ان هناك جزءا مني كان يحاول ان يحميك من ذلك |
Y pensé para mí misma, si pudiera protegerte de eso, aunque sea una vez. | Open Subtitles | وبدأت افكر اذا ما كنت أستطيع ان احميك من هذا ولو لمره |
Tu madre intentó protegerte de tu padre, pero no fue lo bastante fuerte. | Open Subtitles | حاولت والدتكَ حمايتكَ من والدك , لكنها لم تكن تتحلّى بالقوّة الكافية |
Al mismo tiempo necesitas protegerte de necesitarlo tanto porque siempre está el riesgo de perderlo. | Open Subtitles | و في نفس الوقت أنت بحاجة لأن تحمي نفسك من الإحتياج الشديد إليه |
Si se usa poco, se vuelve endeble y demasiado débil para protegerte. | Open Subtitles | وإنْ استخدمتَ عضلة ضئيلة، ستصبح عاجزة وواهنة للغاية كى تحميك |
No te preocupes, yo volveré para protegerte de ella. | Open Subtitles | لا تقلقى يا عزيزتى سأعود فى الوقت المناسب لحمايتكِ منها |
Macha ha soltado sus matones. Podemos protegerte de los peligros que enfrentes. | Open Subtitles | ماجا لم يطلق كل وحوشه بعد يمكننا أن نحميك من الخطر الذي تواجهه |
Pero suponiendo que se encuentre con soldados... ya sean confederados o de la Unión, él no podrá protegerte. | Open Subtitles | لكن يَفترضُك يُقابلُ الجنود. سواء هم إتّحدْ أَو إتحادَ... هو لَنْ يَكُونَ قادر على حِمايتك. |