"rud" - Translation from Spanish to Arabic

    • رود
        
    • غود
        
    • أجل الوحدة والديمقراطية
        
    • التجمع من
        
    • أرواند
        
    • آر يو
        
    • للتجمع من
        
    4. El 3 de septiembre de 1994, 32 motoras iraquíes en las que viajaban 62 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ٤ - في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٢ زورقا آليا عراقيا تقل ٦٢ راكبا وهي تقوم بدوريات في أرفاند رود.
    10. El 7 de septiembre de 1994, 35 motoras iraquíes, en las que viajaban 86 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ١٠ - في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٣٥ زورقا آليا عراقيا تقل ٨٦ راكبا وهي تقوم بدوريات في أرفاند رود.
    14. El 11 de septiembre de 1994, 40 motoras iraquíes en las que viajaban 112 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ١٤ - في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٠ زورقا آليا عراقيا تقل ١١٢ راكبا وهي تقوم بدوريات في أرفاند رود.
    17. El 13 de septiembre de 1994, 47 motoras iraquíes, en las que viajaban en total 123 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ١٧ - في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٧ زورقا عراقيا تقل ما مجموعه ١٢٣ راكبا وهي تقوم بدوريات في أرفاند رود.
    18. El 14 de septiembre de 1994, 47 motoras iraquíes, en las que viajaban en total 104 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ١٨ - في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٧ زورقا عراقيا تقل ما مجموعه ١٠٤ ركاب وهي تقوم بدوريات في أرفاند رود.
    22. El 26 de septiembre de 1994, 110 soldados iraquíes, que se desplazaban a bordo de 50 lanchas, fueron avistados mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ٢٢ - وفي ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ١١٠ أفراد من القوات العراقية على متن ٥٠ زورقا يقومون بدوريات في أروند رود.
    34. El 29 de septiembre de 1994, 94 soldados iraquíes, que se desplazaban a bordo de 43 lanchas, fueron avistados mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ٣٤ - وفي ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٩٤ فردا من القوات العراقية على متن ٤٣ زورقا يقومون بدوريات في أروند رود.
    7. El 1º de octubre de 1994, se avistaron 41 embarcaciones motorizadas iraquíes con un total de 108 tripulantes que patrullaban las aguas en Arvand Rud. UN ٧ - وفي ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، شوهد ٤١ زورقا عراقيا مزودا بمحرك تقل ١٠٨ أفراد تقوم بأعمال الدورية في ارفاند رود.
    Se han reiniciado sus operaciones de observación en la zona así como el patrullaje en Arvand Rud en embarcaciones ligeras so pretexto de que están pescando. UN واستؤنفت عملية المراقبة في المنطقة وكذلك الدوريات في أروند رود بزوارق خفيفة بحجة صيد اﻷسماك.
    3. El 1º de septiembre de 1994, 42 motoras iraquíes en las que viajaban 110 pasajeros, fueron avistadas patrullando el Arvand Rud. UN ٣ - في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٢ زورقا آليا عراقيا تقل ١١٠ ركاب، وهي تقوم بدوريات في أرفاند رود.
    16. El 12 de septiembre de 1994, cuatro motoras iraquíes, en las que viajaban 65 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ١٦ - في ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهدت أربعة زوارق عراقية تقل ٦٥ راكبا وهي تقوم بدوريات في أرفاند رود.
    1. El 16 de septiembre de 1994, 45 motoras iraquíes, en las que se desplazaban en total 124 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ١ - في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٥ زورقا عراقيا تقل ١٢٤ راكبا وتقوم بدوريات في أروند رود.
    4. El 18 de septiembre de 1994, 40 lanchas motoras iraquíes, en las que se desplazaban 101 pasajeros, fueron avistadas cuando patrullaban el Arvand Rud. UN ٤ - وفي ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٤٠ زورقا بخاريا عراقيا تقل ١٠١ راكب وتقوم بدوريات في أروند رود.
    9. El 22 de septiembre de 1994, 61 motoras iraquíes, en las que se desplazaban 145 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ٩ - وفي ٢٢ أيلول/سبتمبــر ١٩٩٤، شوهد ٦١ زورقــا عراقيا تقــل ١٤٥ راكيا وتقوم بدوريات في أروند رود.
    10. El 23 de septiembre de 1994, 70 motoras iraquíes, con 156 pasajeros, fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ١٠ - وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٧٠ زورقا بخاريا عراقيا تقل ١٥٦ مسافرا وتقوم بالدورية في أروند رود.
    12. El 24 de septiembre de 1994, 53 lanchas iraquíes con 141 pasajeros fueron avistadas mientras patrullaban el Arvand Rud. UN ١٢ - وفي ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهـــد ٥٣ زورقا عراقيا تقـــل ١٤١ مسافرا وتقوم بدوريات في أروند رود.
    28. El 27 de septiembre de 1994, 71 soldados iraquíes fueron observados mientras patrullaban a bordo de 41 lanchas, el Arvand Rud. UN ٢٨ - وفي ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، شوهد ٧١ فردا من القوات العراقية على متن ٤١ زورقا يقومون بدوريات في أروند رود.
    Tampoco sabe decir Rud. Open Subtitles هي لا تستطيع أن تقول "غود" أيضا.
    Esos esfuerzos parecen haber dado lugar a algunos avances en relación con la facción Rud/Urunana. UN ويبدو أن هذا أدى إلى إحراز بعض التقدم فيما يتعلق بفصيل اتحاد التجمّع من أجل الوحدة والديمقراطية التابع لهذه الجماعة.
    Otros dirigentes políticos anteriormente activos en la Rud han sido cambiados o reemplazados. UN وجرى تغيير أو استبدال زعماء سياسيين آخرين ناشطين سابقا في التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية.
    Los días 6 y 16 de enero de 1996, se observó que cuatro barcas motoras iraquíes con personal armado vestido de civil patrullaban Arvand Rud por los alrededores de las instalaciones petroleras de Al-Omayeh y Al-Bakr. UN ٣ - وفي ٦ و ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، شوهدت أربعة زوارق آلية عراقية تقل أفرادا مسلحين يرتدون الملابس المدنية تقوم بأعمال الدورية في نهر أرواند وحوالي المنصتين النفطيتين أمية والبكر.
    Ademas de la bacteria extinta de sifilis Lubov Farmaceuticas tambien obtuvo una muestra de una sustancia, Rud 390. Open Subtitles إضافة لجرثومة الزهري المنقرض، حصلت شركة (لوبوف) الصيدلانية على عينة مادة تسمى (آر يو دي 390).
    El niño habría sido reclutado primero en Rubaya (Masisi) por un elemento leal a Nkunda antes de huir y ser reclutado de nuevo en Kilama (Rutshuru) por el Capitán Marius de la Rud en diciembre de 2005. UN ويُزعمُ أنّ الصبي قد جنّده أحد أنصار نكوندا، أول مرة، في روبايا بماسيسي، ثم فر وأعاد النقيب ماريوس التابع للتجمع من أجل الوحدة والديمقراطية تجنيده في كانون الأول/ديسمبر 2005 في كيلاما (روتشورو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more