Mamá, qué opinas si un hombre miserable, muy malo... va a la cárcel, pero yo Sé que es inocente? | Open Subtitles | أمي ، ماذا لو كان هناك رجل سيء مريع سيدخل السجن ، لكن أعرف أنه بريء |
Mira, Sé que es difícil para ti, pero estás sacando conclusiones precipitadas, ¿vale? | Open Subtitles | انظر، أعلم أن هذا صعب عليك، ولكنك تقفز إلى الإستنتاجات، حسناً؟ |
Sé que es un thriller, pero... todavía creo que hay que trabajar los personajes. | Open Subtitles | أعرف أنها إعلان فيلم لكن مازلت أظن علينا إجراء التعديلات على الشخصية |
Sé que es todo un engaño. Sé que es una gran estafa. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر كلـه كان خدعـة أعلم أنها كانت لعبـة |
Mira, Sé que es difícil que lo creas, pero he cambiado de verdad. | Open Subtitles | أنظري، أنا أعلم أنه من الصعب عليك التصديق لكنني تغيرت بالفعل |
Sé que es muy difícil para ti aceptar la verdad, porque Jimmy era tu amigo. | Open Subtitles | اعرف انه من الصعب جداً عليك ان تتقبل الحقيقة لان جيمي كان صديقك |
Sé que es lo único que parece tener cobertura en este río. | Open Subtitles | أعلم أنّه الشيء الوحيد الذي يتلقّى إشارةً في هذا النهرِ. |
Sé que es raro, pero que tenga un pasatiempo extraño no le hace un asesino. | Open Subtitles | أعرف أنه رجل غريب، لكن فقط لأن عنده هواية شاذه لا يجعله قاتل |
Sé que es doloroso cuando la persona con quien te identificas es el tipo malo. | Open Subtitles | أعرف أنه أمر مؤلم عندما يكون الشخص الذي تتعرف عليه هو الشخص السيئ |
Sé que es difícil de imaginar, ¿pero qué te parece el color turquesa? | Open Subtitles | الآن أعرف أنه الأمر مبكر، لكن كيف تشعر حيال اللون الفيروزي؟ |
Eh, mira, Sé que es difícil para ti, pero tengo que considerar cada opción. | Open Subtitles | أنظري، أعلم أن هذا صعب بالنسبة لك، لكن علي إعتبار كل خيار |
Sé que es demasiado para asimilar, pero espero que sigas siendo mi invitado al Campamento Allen este fin de semana. | Open Subtitles | أعلم أن هذا كثير بالنسبه لك, لكن أأمل أن تبقى ضيفي في معسكر آلن نهايه هذا الأسبوع. |
Sé que es tentador, pero si quedas atrapado en Verano por mucho tiempo, olvidarás lo que era ser humano. | Open Subtitles | أعلم أن هذا مغري لكن إن بقيت داخل جسد الذئب لفترة طويلة، ستنسى شعور كونك بشري |
Sé que es tu plato preferido, y como has pasado unos días difíciles... | Open Subtitles | أعرف أنها وجبتك المفضلة ونظراً لأنك مررت بأيام .. قاسية مؤخراً |
Sé que es difícil puede intentarlo porque a veces aquéllos que intentan, tienen éxito. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر صعب ولكن ما زال يمكنك المحاولة احياناً المحاولات تنجح |
No estoy seguro de dónde estamos, pero yo Sé que es la nada cerca del santuario de reptiles. | Open Subtitles | لست متأكدا ما نحن فيه، ولكن أنا أعلم أنه لا مكان بالقرب من الحرم الزواحف. |
Recien me he enterado la noticia, y Sé que es una cosa personal, pero mi marido y yo nos hemos probado. | Open Subtitles | اسمعوا , لقد سمعت الخبر للتو و انا اعرف انه امر شخصى لكن زوجى و انا كنا نحاول |
Ha sido muy inspirador para mí, sobre todo recientemente, y Sé que es algo que quiero hacer. | TED | لذا، فإن هذا أمراً مُلهماً بالنسبة لي، خاصة في الآونة الأخيرة، وأنا أعلم أنّه أمرٌ أودّ القيام به. |
Mira, Annie, Sé que es muy complicado conmigo aquí, y todo el tiempo... | Open Subtitles | آني ، أعلم بأنه حدث ليَ الكثير على متن الشاحنة وطوالالوقت.. |
Y Sé que es un poco superficial, pero me encanta tu nueva adorable carita. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ بأنّه غير مفهوم، لَكنِّي أَحبُّ كثيرا مع الوجهك الصَغير المحبوب. |
Cariño, Sé que es difícil para ti aceptar una nueva mujer en mi vida pero tengo que avanzar. | Open Subtitles | حلوتي, أعلم أنه من الصعب عليكِ تقبل امرأة جديدة في حياتي لكن عليّ المضي قدماً |
Todos somos niños en ausencia de nuestros padres. Créeme, Sé que es verdad. | Open Subtitles | جميعنا أطفالٌ في غياب ذوينا، صدّقني، أعلم أنّ هذا سيكون صحيحًا. |
Es decir Sé que es duro pero todo se resolverá muy pronto, te lo prometo. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب لكن0000 كل هذا سينتهي عما قريب أنا أعدك بذلك |
Sé que es temprano pero si pudiera activar el cerebro y recordar. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت مُبكر، لكن هي يُمكن أن تُثيري ذكائكِ؟ |
Sé que es un pedido extraño, pero necesito subir la montaña hasta el equipo. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه أمر إضافي أو، ولكني في حاجة لتسلق الجبل للفريق. |
Ya Sé que es irracional, pero cada vez que vaya a la cama, sentiría que Sonia está ahí con nosotros. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا غير طبيعى لكن كل مرة انام على هذا السرير اشعر ان سونيا معنا |