"tiene ahora la palabra el representante" - Translation from Spanish to Arabic

    • أعطي الكلمة الآن لممثل
        
    • وأعطي الكلمة الآن لممثل
        
    • أعطي الكلمة الآن للممثل
        
    • والآن أعطي الكلمة لممثل
        
    • الكلمة اﻵن لممثل
        
    • وأُعطي الكلمة الآن لممثل
        
    • وأعطي الكلمة لممثل
        
    • أعطي الكلمة الآن لممثلة
        
    • وأعطي الآن الكلمة لممثل
        
    • أعطى الكلمة الآن لممثل
        
    • الآن أعطي الكلمة لممثل
        
    • واﻵن يسرني أن أعطي الكلمة لممثل
        
    • أعطي الكلمة الآن إلى الممثل
        
    • والكلمة اﻵن لممثل
        
    • أعطي الآن الكلمة لممثل
        
    tiene ahora la palabra el representante de México, Embajador de Icaza. UN أعطي الكلمة الآن لممثل المكسيك، السفير السيد دي إيكاسا.
    tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Embajador Mark Moher. UN أعطي الكلمة الآن لممثل كندا، السفير السيد مارك موهر.
    tiene ahora la palabra el representante de los Estados Unidos de América, Embajador Robert T. Grey. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية، السفير روبرت ت.
    tiene ahora la palabra el representante de Sudáfrica, Embajador Sipho George Nene. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا، السفير سيفو جورج نيني.
    tiene ahora la palabra el representante de Ucrania, Embajador Nikolai Maimeskul. UN أعطي الكلمة الآن لممثل أوكرانيا، السفير مايميسكول.
    tiene ahora la palabra el representante del Japón, Embajador Norboru. UN أعطي الكلمة الآن لممثل اليابان،سعادة السفير نوبورو.
    tiene ahora la palabra el representante de México, Embajador de Icaza. UN أعطي الكلمة الآن لممثل المكسيك السفير دي إكاثا.
    tiene ahora la palabra el representante de Alemania, Embajador Seibert. UN أعطي الكلمة الآن لممثل ألمانيا، السفير زايبرت.
    tiene ahora la palabra el representante de Rumania, Embajador Ioan Maxim. UN أعطي الكلمة الآن لممثل رومانيا السفير إيون مكسيم.
    tiene ahora la palabra el representante de la Federación de Rusia, Embajador Vasily Sidorov. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي، السفير فاسيلي سيدوروف.
    tiene ahora la palabra el representante de Dinamarca, que hablará en nombre de la Unión Europea. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الدانمرك، الذي سيتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    tiene ahora la palabra el representante de Túnez, Sr. Anouar Ben Youssef. UN أعطي الكلمة الآن لممثل تونس، السيد أنور بن يوسف.
    tiene ahora la palabra el representante de Nigeria, quien intervendrá en nombre del Grupo de Estados de África. UN أعطي الكلمة الآن لممثل نيجيريا، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    tiene ahora la palabra el representante de Marruecos, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de África. UN أعطي الكلمة الآن لممثل المغرب، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    tiene ahora la palabra el representante de Malawi, quien desea intervenir en nombre del Grupo de Estados de África. UN أعطي الكلمة الآن لممثل ملاوي، الذي سيتكلم باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    tiene ahora la palabra el representante del Iraq Sr. Ahmed Al Awad. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل العراق، السيد أحمد العوض.
    tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Embajador Moher. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل كندا، السفير موهير.
    tiene ahora la palabra el representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas, que es también Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN أعطي الكلمة الآن للممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة، وهو أيضا رئيس لجنة بناء السلام.
    tiene ahora la palabra el representante de Finlandia, Embajador Reimaa. UN والآن أعطي الكلمة لممثل فنلندا، السفير ريما.
    tiene ahora la palabra el representante del Reino Unido, Embajador Michael Weston. UN الكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة السفير السير مايكل ويستون، فليتفضل.
    tiene ahora la palabra el representante de Noruega, Embajador Langeland. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثل النرويج السيد المستشار لانغيلاند.
    tiene ahora la palabra el representante de Rumania, Embajador Ioan Maxim. UN وأعطي الكلمة لممثل رومانيا السيد السفير أيوان مكسيم.
    tiene ahora la palabra el representante de los Estados Unidos de América, para que explique su voto. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية تعليلا للتصويت.
    tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Li Changhe. UN وأعطي الآن الكلمة لممثل الصين، السفير لي شانغي.
    tiene ahora la palabra el representante de Cabo Verde para una cuestión de orden. UN أعطى الكلمة الآن لممثل الرأس الأخضر للتكلم بشأن نقطة نظام.
    tiene ahora la palabra el representante de Australia, Embajador Luck. UN الآن أعطي الكلمة لممثل أستراليا الموقر، السفير لوك.
    tiene ahora la palabra el representante de Nigeria, Embajador Abuah. UN واﻵن يسرني أن أعطي الكلمة لممثل نيجيريا، السفير أبواه.
    La Presidenta interina (habla en inglés): tiene ahora la palabra el representante Permanente del Canadá. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن إلى الممثل الدائم لكندا.
    tiene ahora la palabra el representante de Suecia, Embajador Lars Norberg. UN والكلمة اﻵن لممثل السويد السفير لارس نوربيرغ.
    El Presidente (habla en árabe): tiene ahora la palabra el representante de la República Democrática del Congo. UN الرئيس: أعطي الآن الكلمة لممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more