"vicepresidente del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • نائب رئيس اللجنة
        
    • نائب رئيس لجنة
        
    • نائبا لرئيس اللجنة
        
    • نائباً لرئيس اللجنة
        
    • ونائب رئيس اللجنة
        
    • نائب رئيسة اللجنة
        
    • نائبا لرئيس لجنة
        
    • نائباً لرئيس لجنة
        
    • ونائب رئيس لجنة
        
    • أحد نواب رئيس اللجنة
        
    • نائب الرئيس اللجنة
        
    • نائبة رئيس اللجنة
        
    • جمهورية تنزانيا المتحدة ليبيراتا
        
    Su Excelencia el Embajador Ali Khorram, Vicepresidente del Comité Ejecutivo, presidió la reunión en relación con los temas 4 a 6 i) del programa. UN وتولى رئاسة الاجتماع بشأن البنود من 4 إلى 6`1` من جدول الأعمال سعادة السفير علي خرام، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    El Vicepresidente del Comité Organizador dijo que entre éstas podría contemplarse a los dirigentes de los partidos políticos disueltos. UN وصرح نائب رئيس لجنة التنظيم أن أولئك يمكن أن يشملوا رؤساء اﻷحزاب السياسية التي تم حلها.
    Sr. Jean De Courten, Vicepresidente del Comité Internacional de la Cruz Roja UN السيد جون دو كورتن، نائب رئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية
    Asimismo, hizo extensivo su agradecimiento al representante del Pakistán, por los esfuerzos que había realizado como Vicepresidente del Comité Especial, y a la secretaría del Comité, por el apoyo brindado a todas las delegaciones. UN وأعرب أيضا عن امتنانه لممثل باكستان على جهوده بصفته نائبا لرئيس اللجنة المخصصة، ولأمانة اللجنة على الدعم الذي قدمته الى جميع الوفود.
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor de Auditoría Independiente UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Vicepresidente del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos en Ginebra (hasta mediados de 2014) UN نائب رئيس اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، جنيف، حتى منتصف عام 2014
    Sr. Jean De Courten, Vicepresidente del Comité Internacional de la Cruz Roja, Ginebra UN السيد جان دو كورتن، نائب رئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، جنيف
    Sr. Slobodan Budak Vicepresidente del Comité Croata de Helsinki UN السيد سلوبودان بوداك نائب رئيس لجنة هلسنكي الكرواتية
    Sr. Slobodan Budak Vicepresidente del Comité Croata de Helsinki UN السيد سلوبودان بوداك نائب رئيس لجنة هلسنكي الكرواتية
    Sr. Goran Neskovic Vicepresidente del Comité Estatal sobre Crímenes de Guerra UN السيد غوران نيسكوفيتش نائب رئيس لجنة الدولة لجرائم الحرب
    Ha sido miembro de la Comisión de Expertos de la OIT durante más de 15 años. Durante más de seis años fue Vicepresidente del Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, del que ha sido ahora elegido Presidente. UN وظل السيد باغواتي لما يزيد على 15 عاما عضوا في لجنة خبراء منظمة العمل الدولية ولما يزيد على ستة أعوام نائبا لرئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، وهو رئيسها في الوقت الحالي.
    El Embajador Itzhak Levanon de Israel actuó como Vicepresidente del Comité. UN وعمل السفير الإسرائيلي إسحاق ليفانون نائباً لرئيس اللجنة.
    Cabe esperar que la 17ª Reunión de las Partes respalde a los representantes seleccionados y tome nota de la selección del Presidente y el Vicepresidente del Comité. UN ويتوقع أن يصادق الاجتماع السابع عشر للأطراف على الممثلين المختارين وأن يحيط علماً برئيس ونائب رئيس اللجنة المختارين.
    La Comisión reanuda el examen conjunto de los temas 62 y 63 del programa y escucha una declaración formulada por el Vicepresidente del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban en nombre del Presidente de la Conferencia. UN استأنفت اللجنة نظرها في البندين 62 و 63 من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان أدلى به نائب رئيسة اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان باسم رئيسة المؤتمر.
    De 1989 a 1992, el Sr. Aspegren fue Vicepresidente del Comité de Administración Pública de la OCDE. UN وخلال الفترة ١٩٨٩-١٩٩٢، عمل السيد أسبغرين نائبا لرئيس لجنة الادارة العامة التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Elegido Vicepresidente del Comité de los Derechos del Niño, de las Naciones Unidas, en 2007; UN الإنجازات: انتُخب نائباً لرئيس لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل في عام 2007
    Ha sido Presidente y Vicepresidente del Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, del que ahora es miembro. UN وكان رئيس ونائب رئيس لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان، وهو في الوقت الحالي أحد أعضائها.
    El Sr. Henry Louie, Vicepresidente del Comité, se ofreció a preparar un documento que expusiera cómo se aplicaban las disposiciones de los acuerdos en este contexto en los Estados Unidos de América, con ejemplos de casos de concesión o denegación de beneficios y una explicación de los motivos correspondientes. UN وعرض هنري لوي، أحد نواب رئيس اللجنة إعداد ورقة تبين كيفية تطبيق أحكام المعاهدات في هذا السياق داخل الولايات المتحدة الأمريكية مع إيراد أمثلة توضح حالات التي تمنح فيها المزايا أو تُحجب، مع ذكر الأسباب في الحالتين.
    El Sr. Bernard Tanoh - Boutchoué (Côte d ' Ivoire), Vicepresidente del Comité Especial, representó al Comité en la Décima Conferencia Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Cartagena de Indias (Colombia) los días 8 y 9 de abril de 2000. UN ومثل السيد برنارد تانوه - بوتشوي (كوت ديفوار) نائب الرئيس اللجنة الخاصة في المؤتمر الوزاري الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز المعقود في كارتاخينا دي اندياس، كولومبيا في 8 و 9 نيسان/أبريل 2000.
    Vicepresidente del Comité Cultural Domínico-Argentino. UN نائبة رئيس اللجنة الثقافية الدومينيكية - اﻷرجنتينية.
    Vicepresidente del Comité Especial UN جمهورية تنزانيا المتحدة ليبيراتا مولامولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more