"yun" - Translation from Spanish to Arabic

    • يون
        
    • يوون
        
    • ين
        
    • يان
        
    Las grabaciones y las fotos fueron entregadas en 1988 por un tal Sr. Yun Isang. UN وقد سلم السيد يون إسانغ التسجيلات والصور إلى السيد أوه في عام 1988.
    ¿Caminar alrededor de la casa de Chae Yun de noche lo consideras una separación? Open Subtitles هل التجول حـول منزل تشاي يون خلال الليل يعـبر عن انفـصاليتك ؟
    ¿Es porque Oh Jin Ri es la hija de la fallecida Min Seo Yun? Open Subtitles هل هذا لأن رى جين هى ابنه مين سيو يون المتوفية ؟
    Seo Yun dio a luz en Estados Unidos y la trajo aquí. Open Subtitles سيو يون أنجبتها فى الولايات المتحدة و أحضرتها إلى هنا
    La madre de Na Yun y la madre del Director Cha Mu Won, vinieron a verme hace 20 y 40 minutos. Open Subtitles ام الانسة نا يوون .. وام مدير القسم شـا ميو وون جاءتـا لترياني قبل 20 و 40 دقيقة
    Haré lo que dice... así que, por favor, primero deshágase de esa niña que Min Seo Yun trajo aquí. Open Subtitles سأفعل كما تقول لذا من فضلك تخلص من تلك الطفلة التى أحضرتها مين سيو يون أولاً
    Según el Gobierno, el 2 de julio de 1999 el Tribunal de Distrito de Seúl condenó a Ham Yun Shik a un año de prisión. UN وأشارت الحكومة إلى أن محكمة سيول المحلية قد حكمت على هام يون شيك بعقوبة الحبس لمدة عام في 2 تموز/يوليه 1999.
    El Congreso Nacional de la Nueva Política denunció a Ham Yun Shik por difamar al entonces candidato a la presidencia, Kim Dae Jung. UN وكان المجلس الوطني للسياسة الجديدة قد تقدم بشكوى ضد هام يون شيك لتشهيره بالمرشح للرئاسة في ذلك الوقت كيم داي جونغ.
    No hay duda de que Yun merecía ser castigado por corrupción. Open Subtitles لاشـك بـأن يون يستحق أن يعــاقب للحد من الفســـاد.
    Al llegar a casa, ayúdeme diciéndole a Yun Seong que voy a disfrutar del té. Open Subtitles ،عندما تصل إلى البيت أوصل لـ يون سونغ بأنني سأستمتع بالشاي
    Esto es algo que deberías decir sólo cuando Yun Ho Ahjussi... te ame hasta el punto de morir por ti. Open Subtitles فقط اخبريه عن الطلاق عندما يكون يون هو يحبك بشده لدرجه انه لا يستطيع ان يتركك
    Si tiene tantos trabajos a medio tiempo, ¿cuándo se reunirá con Yun Ho oppa? Open Subtitles اذا كنت تعملين فى كل هذه الوظائف , متى تجدين الوقت اذن لرؤيه يون هو اوبا ؟
    So I asked Geng Yun para obtener medicamentos de Tianjin Open Subtitles لذا طلبت من غنغ يون أحضار أدوية من تيانجين
    ¿Estabas fingiendo ser Yun Jae porque había gente alrededor? Open Subtitles هل تظاهرت انك يون جاى لاننا كنا امام الناس ؟
    Muchos amigos de So Yun Jae y Gil Da Ran están reunidos aquí. ¿Está bien que nos vean tan cercanos? Open Subtitles هل لا بأس ان نتعامل معا بألفه بينما اصدقائك واصدقاء يون جاى من حولنا ؟
    Hacías que me comportara bien por la valiosa imagen de Yun Jae. Open Subtitles طلبتِ منى ان اتعامل بشكل جيد من اجل عزيزك يون جاى
    La persona que veo es Kyung Joon... pero todos los demás... solo pueden ver a Yun Jae. Open Subtitles الشخص الذى اراه انا هو كيونج جون .. و لكن من حولنا يرون يون جاى فحسب
    Estaré agradecida si... te quedas junto a Yun Jae. Open Subtitles سأكون ممتنه ان كان بإمكانك البقاء الى جانب يون جاى ,يا سى يونج
    Cuando Yun Jae me dijo que se iba a casar... no traté de detenerlo. Open Subtitles بصراحه .. عندما اخبرنى يون جاى انه سيتزوج
    Ninguna otra chica puede compararse con Na Yun. Open Subtitles لاتوجد فتاة يمكن ان تـُقارن بـ ناي يوون
    Debes estar buscando a Yun Ra, él se retiró hace cuatro años. Open Subtitles لابد أنك تبحث عن ين راه لقد تقاعد منذ 4 سنوات
    Es, definitivamente, la misma pulsera Ming Yun. Open Subtitles بالتأكيد أنها تعود لسـِـوار مينغ يان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more