"annuel du" - Translation from French to Arabic

    • السنوي المقدم من
        
    • السنوي لبرنامج
        
    • السنوي للجنة
        
    • السنوي من
        
    • السنوي للمفوض
        
    • السنوي لصندوق
        
    • السنوية لمفوضية
        
    • السنوي لمكتب
        
    • سنوي من
        
    • السنوي في
        
    • السنوي الصادر عن
        
    • السنوي الذي أعده
        
    • المرحلي السنوي
        
    • سنوي يقدمه
        
    • السنوي الذي يقدمه
        
    Rapport d'ensemble annuel du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination pour 2013 UN التقرير الاستعراضي السنوي المقدم من مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن سنة 2013
    Rapport annuel du Fonds des Nations Unies pour la population UN التقرير السنوي المقدم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    DU DÉVELOPPEMENT Rapport annuel du Programme des Nations Unies pour le UN التقرير السنوي المقدم من منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة إلى
    Rapport annuel du Programme alimentaire mondial pour 2011 UN التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2011
    Réponse de l'Administration au rapport annuel du Comité consultatif UN رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2003 UN التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2003
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة، كإضافة إلى التقرير السنوي للمفوض السامي.
    Rapport annuel du Fonds des Nations Unies pour la population UN التقرير السنوي المقدم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Elles devraient également être jointes en appendice au rapport annuel du Conseil à l’Assemblée générale; UN وينبغي أيضا إدراجها كتذييل للتقرير السنوي المقدم من المجلس الى الجمعية العامة؛
    Rapport intérimaire annuel du HautCommissaire des Nations Unies aux droits de UN التقرير المرحلي السنوي المقدم من مفوضة الأمم المتحدة السامية
    Rapport annuel du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale UN التقرير السنوي المقدم من مجلس الأمن إلى الجمعية العامة
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً أيضاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة.]
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً أيضاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة.]
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً أيضاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة.]
    Rapport annuel du Programme alimentaire mondial pour 2010 UN التقرير السنوي لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2010
    Réponse de l'Administration au rapport annuel du Comité consultatif UN رد الإدارة على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    3. Rapport annuel du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2001. UN 3- التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2001.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. UN ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Décisions adoptées à la session annuelle de 2002 Rapport annuel du FNUAP et engagements de financement UN التقرير السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان والتزاماته بالتمويل
    BUDGET-PROGRAMME annuel du HCR UN الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Contribution au rapport annuel du Bureau des services de contrôle interne UN الإسهام في إعداد التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Rapport annuel du Secrétaire général sur le respect des privilèges et immunités des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies et des institutions spécialisées et organismes apparentés. UN وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي من اﻷمين العام بشأن احترام امتيازات وحصانات مسؤولي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة وما يتصل بها من منظمات.
    Taux de croissance annuel du PNB par habitant (1991) (-1,8) UN معدل النمو السنوي في نصيب الفرد من الناتج القومي الاجمالي )١٩٩١(
    Selon les chiffres figurant dans le rapport annuel du Ministère de la justice, 9 millions de dollars des ÉtatsUnis ont été alloués au secteur de la justice en 2011, ce qui représente 0,36 % du budget national. UN وبحسب الأرقام الواردة في التقرير السنوي الصادر عن وزارة العدل، تلقى قطاع العدالة مبلغ 9 ملايين دولار أمريكي في عام 2011، وهو ما لا يتجاوز نسبة 0.36 في المائة من الميزانية الوطنية.
    1. Prend note avec satisfaction du rapport annuel du Secrétaire général sur les activités du Bureau des services de contrôle interne A/50/459. et prend note également des vues exprimées par les États Membres; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بالتقرير السنوي الذي أعده الأمين العام عن أنشطة مكتب المراقبة الداخلية)١(، وتحيط علما أيضا بما أعربت عنه الدول اﻷعضاء من آراء؛
    i) Rapport annuel du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur les activités du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Afrique du Sud; UN ' ١ ' تقرير سنوي يقدمه اﻷمين العام الى الجمعية العامة عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا؛
    Rapport annuel du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale UN التقرير السنوي الذي يقدمه مجلس الأمن إلى الجمعية العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more