"boisson" - Translation from French to Arabic

    • مياه الشرب
        
    • شراب
        
    • الشراب
        
    • مشروب
        
    • المشروب
        
    • المشروبات
        
    • لمياه الشرب
        
    • بواسون
        
    • شرب
        
    • للشرب
        
    • شراباً
        
    • شرابك
        
    • الخمر
        
    • مشروبات
        
    • مشروباً
        
    Eau de boisson : les valeurs nationales peuvent différer de celles de l'OMS. UN مياه الشرب: قد تختلف القيم القطرية عن القيم الخاصة بمنظمة الصحة العالمية.
    En fait, je trouve ça assez sexy quand un mec est assez confiant pour commander une boisson de fille. Open Subtitles في الواقع أجد الأمر جذاباً حين يكون الرجل واثقاً بما يكفي لطلب شراب لائق بالنساء
    Mais l'excitation mène à la nervosité qui mène à la boisson. Open Subtitles لكن الحماسة يتحول إلى التوتر التوتر يتحول إلى الشراب
    Aucun problème ne pouvait résister à deux chocolats chauds et à la boisson du jour d'Alex. Open Subtitles كان يمكن إصلاح كل شيء بكوبي كاكاو و مشروب قهوة اليوم لـ أليكس
    Asseyez-vous près du feu, je vais chercher une boisson chaude. Open Subtitles اجلسي هنا بجانب النار ساحضر لكي المشروب الساخن.
    Eau de boisson : les valeurs nationales peuvent différer de celles de l'OMS. UN مياه الشرب: قد تختلف القيم القطرية عن القيم الخاصة بمنظمة الصحة العالمية.
    Donner des informations sur les mesures prises pour assurer aux femmes rurales l'accès à une eau de boisson sûre, à l'électricité et à d'autres services. UN يرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لتيسير حصول المرأة الريفية على مياه الشرب والكهرباء وغيرهما من المرافق.
    196. Selon l'enquête susmentionnée, seules 34,3 % des sources d'approvisionnement en eau de boisson sont sûres dans les zones rurales. UN 196- وفقاً للدراسة الاستقصائية المذكورة أعلاه، فإن 34.3 في المائة فقط من مصادر مياه الشرب في المناطق الريفية آمنة.
    C'est de la bière, nom de Dieu. La boisson des idiots. Open Subtitles انه جعة من اجل البكاء عاليا انه شراب المغفلين
    Une décoration d'un plat cuisiné ou d'une boisson afin d'augmenter l'impact visuel du plat. Open Subtitles تستخدم لتزيين أو تجميل وجبة طعام أو شراب وزيادة التأثير البصري.
    Apparemment Betty et Veronica ont pensé que ce serait une bonne idée de mettre du relaxant musculaire dans la boisson de Sage. Open Subtitles على ما يبدو بيتي وفيرونيكا هنا فكّروا بأنها ستكون فكرة جيدة لوضع محلول العضلة ريلاكس في شراب سيج.
    Ils doivent avoir obtenu leur boisson dans un endroit près d'ici. Open Subtitles لا بد أنهما حصلا على الشراب من مكانٍ محلّي.
    Vous avez bousillé votre ferme qui est pratiquement ruinée, gaspillant votre argent en boisson et paris. Open Subtitles أتلفت مزرعتك حتى قرب أن تصبح في خراب تهدر مالك على الشراب والقمار
    (rires étouffés de la femme) Est-ce que ces kinda de la boisson sont devenus 10, huh? Open Subtitles لم يسر أمر جلسة الشراب تلك على نحو صحيح ، أليس كذلك ؟
    Une boisson énergétique mélangée à un stéroïde vendu sans ordonnance. Open Subtitles مشروب طاقة ممزوج مع مضخم عضلات فوق المعدل
    C'est ta 3e boisson énergétique et t'as toujours l'air en vrac. Open Subtitles هذا مشروب الطاقة الثالث لك وانت لا تزال تافهاً
    Mais la boisson aussi le sera. Open Subtitles لكن الموضوع بأكمله المشروب سوف يكون لطيفا أيضا نعم..
    Un adolescent âgé de 15 ans sur trois consomme un type ou un autre de boisson alcoolisée une fois par semaine; UN يتعاطى مراهق واحد من كل ثلاثة في سن الخامسة عشرة أحد أنواع المشروبات الكحولية مرة في الأسبوع؛
    Proportion de la population utilisant une source d'eau de boisson améliorée UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر محسّنة لمياه الشرب
    Mme boisson de Chazournes a remplacé M. Decaux en qualité de Rapporteur du groupe de rédaction. UN وحلت السيدة بواسون دي شازورن محل السيد ديكو في منصب مقرر فريق الصياغة.
    J'étais tellement concentrée sur tes nichons boisson, on est retard. Open Subtitles لقد أنشغلت في شرب خمر ثديك، جعلتنا نتأخر.
    Lorsqu'elles sont utilisées comme remblais, les cendres lourdes peuvent contaminer les denrées alimentaires et les ressources en eau souterraine utilisées pour l'eau de boisson. UN ويمكن أن يؤدي رمي الرماد الثابت في مدافن قمامة إلى تلوث الأطعمة والمياه الجوفية المستخدمة للشرب.
    Mais, euh, de toutes façons, je pensais on pourrait faire des petits fours, et, oh, peut être une boisson signée. Open Subtitles على العموم كنت أفكر بأنه يمكننا جلب بعض الأطعمة الخفيفة وربما يمكننا أن نعمل شراباً أصلياً
    Retourne à ta boisson et arrête de me casser les pieds... Open Subtitles اذهبي أنت و تناولي شرابك و توقفي عن مضايقتي
    Parce que je t'ai menti sur le fait d'aller à des réunions, la boisson, et maintenant, ce... ce... fou, qui que ce soit, il... il se joue de moi. Open Subtitles لأنّي كذبت عليك بشأن حضور الاجتماعات وشرب الخمر لكن الآن هذا المختل أيًا يكُن، فإنه يعبث معي.
    Je développe un nouveau produit pour le marché de boisson adulte. Open Subtitles أنا أطور منتج جديد خاص بـ سوق مشروبات البالغين
    Elle est entrée dans un dépanneur et a calé une boisson directement du frigo. Open Subtitles دخلت متجراً قريباً وتجرعت مشروباً من نوع ما، من الثلاجة مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more