"et président du" - Translation from French to Arabic

    • ورئيس مجلس
        
    • ورئيس اللجنة
        
    • وقاضي مترأس
        
    • ورئيس مركز
        
    • أيضا منصب رئيس
        
    Donnant suite à l'appel du chef de l'État et Président du Conseil suprême de la République du Tadjikistan, UN وفيما يتعلق بالنداء الذي وجهه رئيس الدولة ورئيس مجلس السوفيات اﻷعلى في جمهورية طاجيكستان،
    Allocution de bienvenue de M. Oliver Dulić, Ministre de l'environnement et de la planification spatiale de la Serbie et Président du Conseil d'administration; UN Δ ملاحظات ترحيبية من السيد أوليفر دوليه وزير التخطيط البيئي والمكاني الصربي ورئيس مجلس الإدارة
    et Président du Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies UN ورئيس مجلس مراجعي الحسابات بالأمم المتحدة التذييل
    Déclaration du Représentant permanent de la Papouasie-Nouvelle-Guinée auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président du Comité spécial, UN كلمة ألقاها روبرت غوبا إيسي، الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة، ورئيس اللجنة الخاصة
    Président du jury (Washington) et juge (ONU, New York) lors de la finale mondiale du concours Jessup International Law Moot Court Competition et Président du jury lors de la finale néerlandaise (La Haye) UN قاضي مترأس للجلسات (واشنطن العاصمة) وقاضي (الولايات المتحدة، نيويورك) في الجولات العالمية النهائية وقاضي مترأس للجلسات في الجولات العالمية النهائية الهولندية (لاهاي) لـ " مسابقة جيسوب للمحاكم الصورية في مجال القانون الدولي "
    et Président du Comité des commissaires aux comptes UN ورئيس مجلس مراجعــي حسابات الأمم المتحدة
    1996-1999 Vice-Chancelier de l'Université de Malte et Président du Conseil de l'Université. UN وكيل رئيس جامعة مالطة ورئيس مجلس الجامعة.
    Mes remerciements s'adressent également à M. Maurice Strong, le nouveau Recteur et Président du Conseil de l'Université, pour son exposé de lundi dernier. UN وأشكر أيضا السيد موريس سترونغ الراعي الجديد ورئيس مجلس الجامعة على إحاطته اﻹعلامية يوم الاثنين الفائت.
    Adjoint du High Steward et Président du Board of Visitors, Université d'Oxford UN نائب رئيس الجامعة ورئيس مجلس المشرفين، جامعة أوكسفورد
    1996-1999 Vice-Chancelier de l'Université de Malte et Président du Conseil de l'Université. UN وكيل رئيس جامعة مالطة ورئيس مجلس الجامعة.
    de la République sud-africaine et Président du Comité des commissaires UN ورئيس مجلس مراجعــي حسابات الأمم المتحدة
    M. Mirko Pejanovic Membre de la présidence bosniaque et Président du Conseil des citoyens serbes UN السيد ميركو بيجانوفتش عضو هيئة رئاسة البوسنة، ورئيس مجلس المواطنين الصرب
    Président du Conseil du ANOVA holding Ltd.; fondateur et Président du Conseil d'entreprises pour le développement durable UN رئيس مجلس أنوفا هولدينغ المحدودة؛ مؤسس ورئيس مجلس اﻷعمال المعني بالتنمية المستدامة
    Doyen des ambassadeurs arabes et Président du Conseil des ambassadeurs arabes (Beijing) UN عميد السفراء العرب ورئيس مجلس السفراء العرب
    S.E. M. Nicolas Sarkozy. Président de la République française et Président du Conseil de l'Union européenne, fait une déclaration. UN وأدلى ببيان فخامة السيد نيكولا ساركوزي، رئيس الجمهورية الفرنسية ورئيس مجلس الاتحاد الأوروبي.
    L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Lyonpo Sangay Ngedup, Premier Ministre et Président du Conseil des Ministres du Royaume du Bhoutan. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها دولة السيد ليونبو سانغاي نغيدوب، رئيس الوزراء ورئيس مجلس الوزراء في مملكة بوتان.
    Exposé du Ministre des affaires étrangères du Kenya et Président du Conseil des Ministres de l'Autorité intergouvernementale pour le développement UN إحاطة يقدمها وزير خارجية كينيا ورئيس مجلس الوزراء للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
    Exposé du Ministre des affaires étrangères du Kenya et Président du Conseil des Ministres de l'Autorité intergouvernementale pour le développement UN إحاطة مقدمة من وزير خارجية كينيا ورئيس مجلس الوزراء للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
    Membre élu du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, et Président du Comité de 2006 à 2008 UN عضو منتخب في لجنة القضاء على التمييز العنصري، ورئيس اللجنة في الفترة من 2006 إلى 2008
    Fondateur et Président du Comité pour l'humanisation des pratiques de mise en accusation à Aguascalientes. UN مؤسس ورئيس اللجنة المعنية بأنسنة الممارسات التجريمية أغواسكاليينتس؛
    i) Président du jury (Washington) et juge (ONU, New York) lors de la finale mondiale du concours Jessup International Law Moot Court Competition et Président du jury lors de la finale néerlandaise (La Haye) UN (ط) قاضي مترأس للجلسات (واشنطن العاصمة) وقاضي (الولايات المتحدة، نيويورك) في الجولات العالمية النهائية وقاضي مترأس للجلسات في الجولات العالمية النهائية الهولندية (لاهاي) لـ " مسابقة جيسوب للمحاكم الصورية في مجال القانون الدولي " ؛
    Rencontre avec M. Ieng Mouly, Ministre de l'information et Président du Centre cambodgien de déminage UN اجتماع مع السيد ينغ موليي، وزير اﻹعلام ورئيس مركز اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام
    Le 5 octobre, le Premier Ministre du Timor-Leste et Président du Groupe G7+ des États fragiles, Xanana Gusmão, est arrivé à Bissau pour une visite de trois jours. UN 24 - وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر، وصل زانانا غوسماو رئيس وزراء تيمور - ليشتي، الذي يشغل أيضا منصب رئيس مجموعة الدول الهشة السبع، إلى بيساو في زيارة للبلد تستغرق ثلاثة أيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more