Ordre du jour provisoire et documentation pour la vingt-quatrième session du Conseil d'administration | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Ordre du jour provisoire et documentation pour la vingt-quatrième session du Conseil d'administration | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Déclaration du Président du Comité de l'information à l'ouverture de la vingt-quatrième session du Comité, le 22 avril 2002 | UN | الأول - بيان أدلى به رئيس لجنة الإعلام في افتتاح الدورة الرابعة والعشرين للجنة، في 22 نيسان/أبريل 2002 |
la vingt-quatrième session du Comité sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par le Représentant du Secrétaire général. | UN | سوف تفتتح ممثلة الأمين العام الدورة الرابعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Reprise de la vingt-quatrième session | UN | الدورة الرابعة والعشرون المستأنفة |
la vingt-quatrième session du Comité est déclarée ouverte par le Haut Commissaire adjoint aux droits de l'homme. | UN | أعلن نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان افتتاح الدورة الرابعة والعشرين. |
Tous les membres du Comité, à l'exception de M. Dumitru Ceausu, ont assisté à la vingt-quatrième session. | UN | وحضر الدورة الرابعة والعشرين جميع أعضاء اللجنة باستثناء السيد دوميترو شاوسو. |
Cet examen intéressait un nombre important d'États parties au Pacte, à savoir 144 à la fin de la vingt-quatrième session. | UN | وشمل هذا العمل عدداً كبيراً من الدول الأطراف في العهد التي بلغ مجموع عددها حتى نهاية الدورة الرابعة والعشرين 144 دولة. |
Note du Secrétaire général sur les résultats des travaux de la vingt-quatrième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمين العام عن نتائج الدورة الرابعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Ayant pris acte des recommandations de la vingt-quatrième session de la Commission des affaires économiques et sociales; | UN | وإذ اطلع على التوصيات الصادرة عن الدورة الرابعة والعشرين للجنة الإسلامية للشؤون الاقتصادية والثقافية والاجتماعية، |
publiée à l'issue de la vingt-quatrième session du Conseil suprême du Conseil de coopération du Golfe | UN | القائم بالأعمال المؤقت الصادر عن الدورة الرابعة والعشرين للمجلس الأعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
Elle ne sera que la troisième femme élue à la présidence de l'Assemblée générale et la première depuis la vingt-quatrième session de l'Assemblée générale, tenue en 1969. | UN | وسوف تكون ثالث رئيسة للجمعية العامة، والأولى منذ الدورة الرابعة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1969. |
Le tableau ci-après indique les contributions reçues depuis la vingt-quatrième session du Conseil d'administration, en avril 2005. | UN | 7 - يوضح الجدول أدناه التبرعات المستلمة منذ الدورة الرابعة والعشرين للمجلس، في نيسان/أبريل 2005. |
Liste des contributions reçues depuis la vingt-quatrième session | UN | قائمة التبرعات المستلمة منذ الدورة الرابعة والعشرين |
Figure 1 Contributions reçues par groupes régionaux, et de particuliers depuis la vingt-quatrième session | UN | التبرعات المستلمة حسب المجموعة الإقليمية والتبرعات المستلمة من الأفراد، منذ الدورة الرابعة والعشرين |
Répartition géographique des subventions, par groupe régional, à la vingt-quatrième session | UN | التوزيع الجغرافي للمنح في الدورة الرابعة والعشرين بحسب المجموعة الإقليمية |
Membre de la délégation indonésienne à la vingt-quatrième session de la Conférence de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture | UN | عضو الوفد اﻹندونيسي في الدورة الرابعة والعشرين لمؤتمر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة |
Ouverture de la vingt-quatrième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale et élection du Bureau | UN | افتتاح الدورة الرابعة والعشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وانتخاب أعضاء مكتبها |
Reprise de la vingt-quatrième session | UN | الدورة الرابعة والعشرون المستأنفة |
Rapport de la vingt-quatrième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique, tenue à Bonn du 18 au 26 mai 2006 | UN | تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الرابعة والعشرين المعقودة في بون في الفترة من 18 إلى 25 أيار/مايو 2006 |
Il a également été convenu d'examiner à la vingt-quatrième session de la Réunion, en 2004, une nouvelle version entièrement révisée de la brochure. | UN | واتفق الاجتماع أيضا على أن ينظر في دورته الرابعة والعشرين في عام 2004 في صيغة مستقبلية منقحة للكتيب. |
Le rapport contenait également plusieurs recommandations qui avaient été soumises en vue de la neuvième Conférence et de la vingt-quatrième session. | UN | كما تضمن التقرير بعض التوصيات التي قدمت للتحضير للمؤتمر التاسع والدورة الرابعة والعشرين. |
pour examiner la demande soumise par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'avancement des travaux au cours de la vingt-quatrième session | UN | تقرير رئيس اللجنة الفرعية المنشأة لدراسة الطلب المقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية فيما يتعلق بسير العمل أثناء الدورة الخامسة والعشرين |
Ordres du jour provisoires, dates et lieu de la neuvième session extraordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement et de la vingt-quatrième session du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement | UN | جدولا الأعمال المؤقتان وتواريخ وأماكن انعقاد الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي والدورة الرابعة والعشرون لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي |
Mise en œuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement social et de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين |