"neige" - French Arabic dictionary

    "neige" - Translation from French to Arabic

    • الثلج
        
    • الثلوج
        
    • ثلج
        
    • الجليد
        
    • سنو
        
    • الثلجية
        
    • نيف
        
    • تثلج
        
    • بالثلج
        
    • ثلجية
        
    • ثلوج
        
    • بالثلوج
        
    • الثلجي
        
    • ثلجاً
        
    • الشتاء
        
    Je parie que vous deviez aussi faire 15 km dans la neige jusqu'à l'école. Open Subtitles أجل,أراهن أنك سرت ل 10 أقدام الى المدرسه فى الثلج أيضا
    Ces oursons doivent faire preuve de courage dès que leurs pattes touchent la neige. Open Subtitles هذان الديسمان يجب أن يكونا شجاعين من لحظة لمس كفوفهما الثلج
    La neige qui les abritait pendant l'hiver devient une ennemie mortelle. Open Subtitles الثلج الذي يحميهم خلال فصل الشتاء أصبح عدوًا مميتًا
    L'élevage est souvent tributaire de conditions climatiques et naturelles faites de sècheresse et de zud (fortes chutes de neige). UN وتعتمد تربية الماشية عموما على الظروف المناخية والطبيعية بما في ذلك موجات الجفاف الشديدة وتساقط الثلوج الكثيفة.
    On est descendus à la pointe du continent, près du pôle Sud, pour ce tournage, car il ne reste de la neige qu'ici. Open Subtitles لقد جئنا للطرف الجنوب من القارة بجوار القطب الجنوبي لنصوّر هذا الفيلم لأنه المكان الوحيد المتبقي به ثلج
    c'est toujours impossible de prédire pour certains combien de neige sur la planete va disparaitre, ou a quelle vitesse. Open Subtitles ليس من الممكن بعد ، أن نتأكد من مقدار وسرعة تلاشي الجليد عن سطح الكوكب
    Dans une situation d'avalanche, il est assez difficile de sortir de sous la neige... Open Subtitles في حالة انهيار الثلج انه صعبُ جداً الخُرُوج مِنْ تحت الثلجِ
    On parlait de noms de bébés et d'anges de neige. Open Subtitles نحن نتحدث عن أسماء الأطفال و ملائكة الثلج
    Néanmoins, Dieu envoya une couverture de neige pour protéger sa pudeur. Open Subtitles ومع ذلك، الرب أرسل غطاء من الثلج ليحفظ حشمتها.
    Plus la neige, plus il est difficile de détecter des proies, et les récompenses pour l'effort peuvent être décevants. Open Subtitles كلما كان الثلج أعمق كُلما صعُبَ رصد الطريدة و جزاء الجهود يُمكن أن يكون مُخيب.
    Ils n'ont jamais vu le soleil ni l'océan, ni la pluie, ni la neige, Open Subtitles ‫لم يروا نور الشمس قط أو المحيط ‫أو المطر أو الثلج
    Je n'ai rien écrit pour l'instant, mais il va nous falloir de la neige. Open Subtitles ليس بين يدي مادة مكتوبة بعد ولكننا سنحتاج الكثير من الثلج
    Vas-y, et écris toute l'émission dans la neige si tu veux. Open Subtitles اكتب كل ما تشاء من المشاهد التي تحتوي الثلج.
    La neige marine met plusieurs mois avant d'atteindre cet abysse. Open Subtitles يستغرق الثلج البحري 3 شهور لينجرف إلى هنا
    Comme il est de règle dans les bassins versants, la pluie et la neige y tombent souvent en abondance. UN وكما هو الحال في مناطق مستجمعات المياه اﻷخرى، غالبا ما يكون هطول الثلوج واﻷمطار غزيرا.
    Comme il est de règle dans les bassins versants, la pluie et la neige y tombent souvent en abondance. UN وكما هو الحال في مناطق مستجمعات المياه اﻷخرى، غالبا ما يكون هطول الثلوج واﻷمطار غزيرا.
    chaque flocon de neige est composé d'une douzaine de crystaux délicats. Open Subtitles كل ندفة ثلج تتكون من عشرات بلّورات الثلج الرّقيقة
    Rassemblez le plus de témoins possible avant que la neige ne tombe au sol. Open Subtitles اجمع أكبر عدد يمكنك من الشهود قبل أن يلتصق الجليد بالأرض
    Et Blanche-Neige avait plein de boue dans sa neige, si tu vois ce que je veux dire. Open Subtitles وكان سنو وايت الكثير من الطين في الثلوج لها، إذا كنت تعرف ما أعنيه.
    Oui, je livre un contrat, j'achète une boule à neige. Open Subtitles نعم، عملت في وظيفة، شراء كرات الأرض الثلجية
    neige a dit qu'elle n'a pas vu Peter et Emily. Open Subtitles ( (نيف) تقول أنها لم ترى (بيتر) أو (إيميلي.
    Tu sais, y'a jamais de neige dans cette foutue ville. Open Subtitles أتعلم، إنها لا تثلج أبداً في هذه المدينة
    On est sortis par la fenêtre de ma chambre, car on voulait jouer dans la neige. Open Subtitles تسلّلنا من نافذة غرفة نومي لأنّنا أردنا اللعب بالثلج ..و هذا ما فعلناه
    parfois pendant une canicule parfois, pendant une tempête de neige. Open Subtitles مرّة أثناء موجة الحر، ومرّة أثناء عاصفة ثلجية.
    Je n'avais jamais vu de vraie neige avant de descendre de l'avion à New York. Open Subtitles لم يسبق لى رؤية ثلوج حقيقية قبل هبوطى من الطائرة فى نيويورك
    - On était coincé dans la neige. - Ouais, je sais. Open Subtitles أنا أقصد ، كنا محاطين بالثلوج نعم ، أعرف
    La tendance au réchauffement semble être confirmée au sol par des phénomènes tel que la fonte du manteau nival des montagnes et la diminution des chutes de neige printanières. UN وقد تأكد الاتجاه الاحتراري على الأرض كما يبدو بظواهر مثل ذوبان الغطاء الثلجي على الجبال وتناقص هطول الثلج في الربيع.
    À l'occasion, le vent permettra à la neige d'étancher la soif des mâles. Open Subtitles الرياح تحمل أحياناً ثلجاً يطفىء عطش الذكور.
    On a déjà annoncé que cet hiver sera plutôt froid en Afghanistan et, très bientôt, les régions montagneuses du pays seront couvertes de neige. UN ولقد أُعلن بالفعل أن هذا الشتاء سيكون قارس البرودة في أفغانستان وأن الثلوج ستغطي قريبا الجزء الجبلي من البلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more