"pie" - French Arabic dictionary

    "pie" - Translation from French to Arabic

    • بيوس
        
    • باي
        
    • العقعق
        
    • بينتو
        
    • العُقعق
        
    • المؤقتة للتعليم
        
    Sa Sainteté le Pape Pie XI condamne les lois Calles. Open Subtitles مستعدين حضرتكم ان قداسة البابا بيوس الحادي عشر
    Le Pape Jean-Paul II lui a décerné en 1993 la décoration papale de la Grande Croix avec étoile de l'ordre de Pie IX. UN وفي عام 1993، منح البابا يوحنا بولس الثاني السفير كاتيكا وسام الصليب الأكبر البابوي مع نجمة وسام بيوس التاسع.
    Un jour, nous avons dû récupérer le prédécesseur de Pie XIII dans une salle de loto. Open Subtitles توجب علينا لإعادة سلف البابا بيوس الثالث عشر من صالون لعبة بنجو
    Ici Arnie Pie, qui survole la ville. Les routes sont bondées. Open Subtitles آرني باي في السماء أراقب الدوامات الصباحية
    Et tu sais que tout le monde aime la tarte ("Pie" en anglais) Open Subtitles وكما تعرف كل الناس يحبون الفطير - باي: فطير / حرف لاتيني -
    Ça nous rapprochera juste de la Pie. Thaddeus est par la présente déclaré meilleur apôtre ceux qui désapprouveront seront vigoureusement chatouillés. Open Subtitles ولكن يتوجّب أن يُصلنا إلى الموقع الأقرب للـ "العقعق".
    Un bon cheval Pie. Les autres, des carnes. Open Subtitles هناك جواد بينتو جيد، والآخران لا بأس بهما
    La grande castration de Pie IX. Open Subtitles أجل , البابا بيوس التاسع وعملية الإخصاء الكبيرة.
    Continuant son périple international plein de bienveillance, le pape Pie XIII est arrivé aujourd'hui à Washington pour une visite informelle avec le président. Open Subtitles # مستأنفا جولته الوديه العالميه البابا بيوس الثالث عشر وصل اليوم إلى واشنطن للقيام بزياره غير رسميه للرئيس
    A reçu du pape Jean-Paul II la décoration papale de la Grande Croix avec étoile de l'ordre de Pie IX, en 1993 UN منحه البابا جان - بول الثاني في عام 1993 وسام الصليب الأكبر البابوي مع نجمة وسام بيوس التاسع
    A partir de maintenant, tu est Pape Pie 13. Open Subtitles من الآن أنت البابا بيوس الثالث عشر
    Rien d'autre n'existe sinon votre obéissance à Pie XIII Open Subtitles مامن شيء خارج عن طاعة بيوس الثالث عشر
    Le pape Pie XIII a décidé d'apparaître en public pour la toute première fois. Open Subtitles قرر البابا (بيوس) الثالث عشر أن يظهر على العلن للمرة الأولى
    C'était l'air de American Pie, mais en bien plus long. Open Subtitles كانت من ألحان (أمريكان باي) ولكن أطول بكثير
    Avec la version prolongée de Like you Like par Cherry Pie Open Subtitles مع نسخة اضافية لتشيري باي كما تحبها
    - Reg, le manager de Humble Pie. Open Subtitles مرة أخرى ؟ ريغ، إنه مدير جولات "هاميل باي".
    Je promets... d'arrêter mes pétitions pour que Paul McCartney autorise Weird Al à enregistrer Chicken Pot Pie sur la musique de Vivre et laisser mourir. Open Subtitles "أتعهد" "بالتوقف أخيراً عن استدعاء (بول ماكارتني)" "حتى أسمح لفريق (ويرد أل) بتسجيل (تشيكين بوت باي)"
    L'ADN de Donnelly a été trouvé chez la Pie, mais il n'a pas commis le crime. Open Subtitles في مكان قَتْل "العقعق". ولكنه لم يرتكب الجريمة.
    La Pie identifiait ses clients par pseudos. Open Subtitles لقد ميَّز "العقعق" زبائنه بأسماءٍ مُستعارة.
    Quand j'ai pensé que la Pie ne vendrait que des os d'espèces rares ou éteintes, j'ai rapidement échafaudé une théorie sur sa signification. Open Subtitles عندما فكَّرت بأن "العقعق" هو التاريخ الوحيد، بعظام السلالات النادرة أو المُنقرِضة، قُمت بتطوير نظرية سريعًا.
    Je veux que tu trouves une fille bien pour Pie. Open Subtitles أنا أريدُك أَنْ تُثبّتَ "بينتو" فوق لَكنَّ ذلك يتطلب أن يكون لديه فتاة خاصّة جداً
    Apparemment, il se fait appeler "La Pie". Open Subtitles على ما يبدو، أنّه يدعُ نفسه بـ "العُقعق". "العُقعق: نوعٌ من أنواع الغراب."
    La CNDHL recommande également de mettre en œuvre le Pie, en veillant à favoriser l'accès des enfants handicapés à l'éducation. UN 46- وأوصت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات أيضاً بتنفيذ الخطة المؤقتة للتعليم مع توفير التسهيلات اللازمة لوصول الأطفال ذوي الإعاقة إلى التعليم(67).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more