"rapports périodiques" - Translation from French to Arabic

    • التقارير الدورية
        
    • التقريران الدوريان
        
    • التقريرين الدوريين
        
    • للتقارير الدورية
        
    • تقارير دورية
        
    • تقاريرها الدورية
        
    • التقرير الجامع للتقريرين الدوريين
        
    • التقرير الدوري
        
    • تقريريها الدوريين
        
    • بالتقارير الدورية
        
    • تقارير منتظمة
        
    • تقريراً دورياً
        
    • بالتقارير القطرية
        
    • تقرير دوري
        
    • تقريرا دوريا
        
    Liste de points et questions concernant l'examen des rapports périodiques: la Grenade UN قائمة القضايا والأسئلة المطروحة في سياق النظر في التقارير الدورية: غرينادا
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de Maurice UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لموريشيوس
    Dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques de l'Ukraine UN التقارير الدورية من التاسع عشر إلى الحادي والعشرين لأوكرانيا
    Sixième et septième rapports périodiques soumis en un seul document UN التقريران الدوريان السادس والسابع المقدمان في وثيقة واحدة
    Observations finales sur les troisième et quatrième rapports périodiques de Trinité-et-Tobago UN الملاحظات الختامية بشأن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لترينيداد وتوباغو
    Rapport initial et deuxième, troisième, quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques combinés du Bhoutan UN التقرير الموحد للتقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس والسادس لبوتان
    Quatre États parties sont convenus de présenter des rapports périodiques : Autriche, Cuba, Iraq et Roumanie. UN ووافقت أربع دول أطراف على تقديم تقارير دورية وهي: رومانيا، والعراق وكوبا والنمسا.
    Rapport initial et deuxième, troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques soumis en un seul document UN التقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس المجمعة المقدمة من الدول الأطراف
    Pour les autres questions, se référer aux rapports périodiques précédents. UN أما غير ذلك فيُشار إلى التقارير الدورية السابقة.
    Réponses à la liste de points et questions relatifs à l'examen des rapports périodiques 1 à 5 soumis UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية من الأول إلى الخامس
    Troisièmes rapports périodiques présentés par les Etats parties au Pacte, UN التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب
    LISTE DE TOUS LES rapports périodiques PORTANT SUR LÀ SITUATION UN قائمة بجميع التقارير الدورية عن حالــة حقــوق اﻹنسـان
    Groupe de travail plénier, dernières observations sur les rapports périodiques suivants UN الفريق العامل الجامع، ملاحظات ختامية على التقارير الدورية اللاحقة
    Troisièmes rapports périodiques concernant les droits visés aux articles 1 à 15 du Pacte UN التقارير الدورية الثالثة المتعلقة بالمواد من ١ إلى ٥١ من العهد
    CERD/C/315/Add.1 Deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième et neuvième rapports périodiques du Gabon, présentés en un seul document UN التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع لغابون، قدمت في وثيقة واحدة
    Rapports présentés par les États parties au Pacte: quatrième et cinquième rapports périodiques des Pays-Bas UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الرابع والخامس لهولندا
    Onzième, douzième et treizième rapports périodiques de la Hongrie, présentés en un seul document UN التقريران الدوريان لهنغاريا، الثاني عشر والثالث عشر، المقدمان في وثيقة واحدة
    Les troisième et quatrième rapports périodiques sont le résultat de la coopération entre toutes ces autorités. UN كما أن التقريرين الدوريين الثالث والرابع الموحدين هما نتاج تعاون تلك السلطات جميعها.
    Rapport unique (valant deuxième et troisième rapports périodiques) du Samoa UN التقرير الجامع للتقارير الدورية الأول والثاني والثالث لساموا
    D'encourager et d'inviter les ong de descendants d'Africains à présenter des rapports périodiques. UN تشجيع المنظمات غير الحكومية للمنحدرين من أصل أفريقي على تقديم تقارير دورية ودعوتها إلى ذلك.
    Il peut, à sa discrétion, recommander aux États parties de regrouper leurs rapports périodiques. UN وللجنة، إعمالاً لسلطتها التقديرية، أن توصي الدول الأطراف بدمج تقاريرها الدورية.
    Réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع
    Deuxième et troisième rapports périodiques combinés et quatrième rapport périodique UN التقرير الدوري الثاني والثالث الموحد والتقرير الدوري الرابع
    L'Algérie présentera sous peu ses troisième et quatrième rapports périodiques sur la mise en œuvre de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant. UN وستقدم الجزائر عما قريب تقريريها الدوريين الثالث والرابع بشأن تنفيذ الاتفاقية الدولية لحقوق الطفل.
    i) Rapport initial combiné avec les deuxième et troisième rapports périodiques et quatrième rapport périodique : UN `1 ' التقرير الموحد الذي يضم التقرير الأولي بالتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع:
    Le Gouvernement soumet des rapports périodiques sur les droits de l'homme et la manière dont il applique le Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وتقدم الحكومة تقارير منتظمة عن حقوق الإنسان والتزامها بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Tenant compte du fait qu'à cette date 60 rapports initiaux et 19 deuxièmes rapports périodiques ont été reçus, UN وإذ تضع في اعتبارها أنه ورد حتى هذا التاريخ 60 تقريراً أولياً و19 تقريراً دورياً ثانياً،
    E. Groupes de travail et équipes spéciales chargées des rapports périodiques UN هاء - الفريق العامل وفرق العمل المعنية بالتقارير القطرية
    Le Comité a décidé qu'il pouvait examiner en même temps plusieurs rapports périodiques présentés par un État partie . UN وقد قبلت اللجنة أن تنظر في آن واحد في أكثر من تقرير دوري مقدم من دولة طرف.
    Tenant compte du fait qu'à cette date 60 rapports initiaux et 19 deuxièmes rapports périodiques ont été reçus, UN وإذ تأخذ في اعتبارها أنه ورد حتى هذا التاريخ ٠٦ تقريرا أوليا و٩١ تقريرا دوريا ثانيا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more