"sc" - Translation from French to Arabic

    • استكهولم
        
    • المنبوذة
        
    • واستكهولم
        
    • إس سي
        
    • سانتا كاتارينا
        
    Convention de Stockholm SC UN الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية استكهولم
    Décision SC.2/15 sur les synergies adoptée par la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm à sa deuxième réunion (UNEP/FAO/RC/COP.3/INF/5); UN (ج) المقرر اتفاقية استكهولم - 2/15 بشأن التآزر والصادر عن الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم؛
    SC.Ex-1/1 : Décision globale adoptée par la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm UN ا س ا - 1/1: المقرر الجامع الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم
    :: Les normes relatives à l'ouverture d'écoles primaires pour les SC/ST ont été assouplies. UN :: ويتم التساهل في معايير فتح المدارس الابتدائية لصالح الطوائف والقبائل المنبوذة.
    :: Des places sont réservées aux SC/ST dans les établissements publics d'enseignement supérieur. UN :: حجز مقاعد لأفراد الطوائف والقبائل المنبوذة في مؤسسات الحكومة المركزية للتعليم العالي.
    Source : Fonds d'affectation spéciale BC, RO et SC UN المصدر: الصناديق الإستئمانية لاتفاقيات بازل، وروتردام، واستكهولم
    Proposée pour cofinancement par deux conventions : Rotterdam : RO : 31 500 dollars par an; Stockholm : SC : 31 500 dollars par an UN يقترح أن تشارك في تمويلها اتفاقيتان: روتردام: الصندوق العام: 500 31 دولار في السنة؛ واستكهولم: الصندوق العام:
    Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 10 350 dollars en 2012; Rotterdam : RO : 10 300 dollars en 2012; Stockholm : SC : 10 350 dollars en 2012 Total : 31 000 dollars en 2012. UN بازل: الصندوق الاستئماني: 350 10 دولارا في 2012؛ 300 10 دولار في 2012؛ استكهولم: الصندوق العام: 350 10 دولاراً في 2012 المجموع: 000 31 دولار في 2012.
    Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 6 650 dollars et BD : 15 000 dollars par an; Rotterdam : RO : 6 650 dollars et RV : 25 000 dollars par an; et Stockholm : SC : 6 700 dollars SV : 25 000 dollars par an Total : 20 000 dollars et 65 000 dollars par an. UN 650 6 دولار والصندوق الاستئماني للتعاون التقني 000 15 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 650 6 دولار وصندوق التبرعات: 000 25 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام: 700 6 دولار وصندوق التبرعات: 000 25 دولار في السنة المجموع: 000 20 دولار و000 65 دولار في السنة.
    Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 9 150 dollars en 2012 et 10 800 dollars en 2013 et BD : 4 000 dollars par an; Rotterdam : RO : 9 200 dollars en 2012 et 10 800 dollars en 2013 et RV : 4 000 dollars par an; Stockholm : SC : 9 150 dollars en 2012 et 10 900 dollars en 2013 et SV : 4 000 dollars par an UN يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 150 19 دولارا في 2012 و800 10 دولار في 2013؛ الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 000 4 في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 200 9 دولار في 2012 و800 10 دولار في 2013، صندوق التبرعات: 000 4 دولار في السنة؛ استكهولم: الصندوق العام:
    Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 6 650 dollars et BD : 15 000 dollars par an; Rotterdam : RO : 6 650 dollars et RV : 25 000 dollars par an; et Stockholm : SC : 6 700 dollars et SV : 25 000 dollars par an UN يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 650 6 دولار والصندوق الاستئماني للتعاون التقني 000 15 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 650 6 دولار وصندوق التبرعات: 000 25 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام:
    Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 9 150 dollars en 2012 et 10 800 dollars en 2013 et BD : 4 000 dollars par an; Rotterdam : RO : 9 200 dollars en 2012 et 10 800 dollars en 2013 et RV : 4 000 dollars par an; Stockholm : SC : 9 150 dollars en 2012 et 10 900 dollars en 2013 et SV : 4 000 dollars par an Total : 27 500 dollars en 2012 et 32 500 dollars en 2013, plus 12 000 dollars par an. UN و800 10 دولار في 2013، صندوق التبرعات: 000 4 دولار في السنة؛ استكهولم: الصندوق العام: 150 9 دولار في 2012 و900 10 دولار في 2013، وصندوق التبرعات: 000 4 دولار في السنة؛ المجموع: 500 27 دولار في 2012 و500 32 دولار في 2013، و000 12 دولار في السنة.
    En République tchèque, la question de l'hexabromobiphényle fait partie de la campagne d'éducation et de sensibilisation SC/UN ECE CRLTAP menée dans le cadre des plans de mise en œuvre nationaux. UN وفي الجمهورية التشيكية، تعتبر قضية سداسي البروم ثنائي الفينيل جزءا من حملة التثقيف والتوعية المشتركة بين اتفاقية استكهولم ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا واتفاقية التلوث الجوي العابر للحدود في إطار خطة التنفيذ الوطنية.
    Un montant représentant 60 % du total des crédits prévus pour un exercice financier doit être utilisé pour la construction de logements en faveur des SC/ST. UN ومن المقرر أن يُستخدَم 60 في المائة من المخصصات الإجمالية خلال السنة المالية لأغراض تشييد وحدات سكنية للطوائف المنبوذة والقبائل المنبوذة.
    La participation des SC à la prise des décisions est un indicateur positif des progrès accomplis à cet égard. UN 112 - تُعَدّ مشاركة الطوائف المنبوذة في صنع القرار مؤشراً إيجابياً على التقدُّم الذي تحرِزه.
    Toutefois, le nombre de femmes de SC/ST y est à peu près négligeable. UN بيد أن عدد النساء المنتميات إلى الطوائف والقبائل المنبوذة في هاتين الفئتين لا يكاد يُذكَر.
    Mesures spéciales pour les enfants de SC/ST et les enfants handicapés UN التدابير الخاصة من أجل الطوائف المنبوذة/القبائل المنبوذة والأطفال المعوَّقين
    Des internats pour filles de SC ont été créés afin de leur donner plus de facilités pour poursuivre leurs études au-delà du niveau du cycle supérieur du primaire. UN وقد تم تشييد دور السكن الداخلي لبنات الطوائف المنبوذة ليتيسر لهن متابعة تعليمهن فوق المرحلة الابتدائية العليا.
    Source : Fonds d'affectation spéciale BC, RO et SC UN المصدر: الصناديق الإستئمانية لاتفاقيات بازل، وروتردام، واستكهولم
    Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 10 350 dollars en 2012; Rotterdam : RO : 10 300 dollars en 2012; Stockholm : SC : 10 350 dollars en 2012 UN يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 000 15 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 000 15 دولار في السنة، واستكهولم: الصندوق العام:
    Proposée pour cofinancement par les trois conventions : Bâle : BC : 20 000 dollars et BD : 29 500 dollars par an; Rotterdam : RO : 20 000 dollars et RV : 39 500 dollars par an; Stockholm : SC : 20 000 dollars et SV : 31 000 dollars UN 000 20 دولار، الصندوق الاستئماني للتعاون التقني 500 29 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 000 20 دولار، وصندوق التبرعات: 500 39 دولار في السنة، واستكهولم: الصندوق العام: 000 20 دولار، وصندوق التبرعات:
    Il y a trois heures, les convois HX 229A... 229 et SC 122... sont entrés dans la zone opérationnelle présumée... des groupes d'U-boots Open Subtitles منذ ثلاث ساعات، القوافل (إتش إكس 229 إيه).. و(229) و(إس سي 122).. دخلوا منطقة العمليات المفترضة..
    Semi-liberté Pourcentage en augmentation PA, TO, AL, BA, CE, PE, PI, SE, DF, GO, MS, RJ, SP, PR, SC UN بارا، توكانتينس، ألاغواس، باهيا، سيارا، بيرنامبوكو، بياوي، سيرجيبي، المقاطعة الاتحادية، غوياس، ماتو غروسو دو سول، ريو دي جانيرو، ساو باولو، بارانا، سانتا كاتارينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more