"statistiques relatives" - Translation from French to Arabic

    • إحصاءات
        
    • الإحصاءات المتعلقة
        
    • الإحصائية المتعلقة
        
    • احصاءات
        
    • إحصائيات
        
    • إحصائية
        
    • الاحصاءات المتعلقة
        
    • بإحصاءات
        
    • إحصائي يبين
        
    • لإحصاءات
        
    • بقياس
        
    • الإحصاءات الخاصة
        
    • الإحصاءات المتصلة
        
    • الإحصائية بشأن
        
    • الإحصائية المتصلة
        
    statistiques relatives à la scolarisation des filles et impact sur la Stratégie nationale de développement UN إحصاءات عن أعداد البنات الملتحقات بمؤسسات التعليم وعن أثر استراتيجية التنمية الوطنية
    On trouvera à l'annexe II du présent rapport des statistiques relatives au matériel informatique fourni à titre gracieux aux missions permanentes en 2005. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير إحصاءات عن المعدات الحاسوبية التي قدمت على سبيل الهبات للبعثات الدائمة في عام 2005.
    statistiques relatives aux réunions d'un échantillon d'organes UN إحصاءات متعلقة باجتماعات عينة أساسية من هيئات الأمم المتحدة
    Les statistiques relatives à l'accès des femmes à la protection sociale et aux services sociaux sont souvent inexistantes. UN وكثيرا ما يكون هناك نقص في الإحصاءات المتعلقة بإمكانية حصول المرأة على الحماية الاجتماعية والخدمات الاجتماعية.
    Les statistiques relatives aux différences de salaire peuvent être trompeuses, car les données provenant du secteur privé sont en évolution constante. UN وقد تكون الإحصاءات المتعلقة بثغرة الأجور مضللة، وذلك لكون البيانات الواردة من القطاع الخاص بين مد وجزر.
    statistiques relatives aux affaires signalées au Bureau de l'audit UN إحصاءات الحالات المبلغ عنها إلى مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات
    Formation en ligne sur les statistiques relatives à l'IED. UN التعلم عبر الإنترنت في مجال إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر.
    L'UTILISATION DES SERVICES DE CONFERENCE; statistiques relatives AUX REUNIONS DES ORGANES DE L'ORGANISATION DES UN جـدول المؤتمــرات والاجتماعـات : تحسيـن استخـدام مـوارد خدمة المؤتمـرات ؛ إحصاءات اجتماعات أجهـزة الأمم المتحدة
    formation du personnel : statistiques relatives au volume de travail UN شؤون الموظفين وتدريبهم: إحصاءات حجم العمل
    Section des achats (missions : statistiques relatives au volume de travail UN قسم مشتريات البعثات الميدانية: إحصاءات حجم العمل
    statistiques relatives aux opérations de la Caisse pour l'exercice terminé le 31 décembre 1993 UN إحصاءات عن عمليات الصندوق للسنة المنتهية
    i) statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies UN ' ١ ' إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة
    L'UTILISATION DES SERVICES DE CONFÉRENCE; statistiques relatives AUX RÉUNIONS DES ORGANES DE L'ORGANISATION DES UN المؤتمرات؛ إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة
    Malgré ces avancées, les statistiques relatives aux étudiants maoris révèlent encore aujourd'hui une grande inégalité avec le reste de la population. UN ورغم هذه الإنجازات، فإن الإحصاءات المتعلقة بالطلاب الماووريين لا تزال تبين اليوم فروقاً هامةً بالمقارنة مع باقي السكان.
    statistiques relatives à la criminalité pour le troisième trimestre de 2005 et 2006, respectivement UN الإحصاءات المتعلقة بالجريمة في الربع الثالث من عامي 2005 و 2006
    Il s'agit aussi d'étudier les solutions de substitution à la détention et la question de l'amélioration des statistiques relatives à la détention. UN كما سيحلل المشروع بدائل الاحتجاز وأوجه التحسن في الإحصاءات المتعلقة بالاحتجاز.
    Données statistiques relatives à l'évolution du soutien à la cause des personnes handicapées UN البيانات الإحصائية المتعلقة بتطور قضية الأشخاص ذوي الإعاقة
    Le Comité consultatif croit comprendre qu'il existe certaines difficultés en ce qui concerne l'établissement des statistiques relatives aux effectifs militaires. UN وتفهم اللجنة الاستشارية أن ثمة بعض المشاكل فيما يتعلق بتجميع احصاءات عن عدد الجنود.
    1. statistiques relatives aux réunions des organes de l'ONU UN ١ - إحصائيات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة
    DONNEES statistiques relatives AUX TRAVAUX DES QUARANTE-HUITIEME, QUARANTE-NEUVIEME ET CINQUANTIEME SESSIONS UN بيانات إحصائية تتعلق بأعمال الدورات الثامنة واﻷربعين،
    Pour les statistiques relatives aux taux de chômage des hommes et des femmes, la représentante a renvoyé aux données fournies au cours de la présentation du rapport. UN وتطرقت الى الاحصاءات المتعلقة بمعدلي بطالة الرجال والنساء، فأحالت الى البيانات التي وفرت أثناء تقديم التقرير.
    Base de données informatisée sur les statistiques relatives aux établissements humains UN قاعدة البيانات المحوسبة المتعلقة بإحصاءات المستوطنات البشرية
    statistiques relatives au nombre de mineurs dans les centres de réinsertion sociale et aux types d'infractions commises (2003) UN إحصائي يبين عدد الأحداث في دور التوجيه الاجتماعي ونوع الانحراف خلال عام 2003 الدار
    Tout au long du processus de révision, on a cherché à assurer la continuité historique des statistiques relatives à la population active. UN 21 - وكان من بين الشواغل المهمة في الاستعراض التأكد بقدر الإمكان من الاستمرارية التاريخية لإحصاءات القوى العاملة.
    Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement UN تقرير الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Le tableau ci-dessous indique des statistiques relatives à l'ukuthwala UN ويبين الجدول أدناه الإحصاءات الخاصة بأوكوثوالا:
    Par exemple, il est important que les statistiques relatives aux prix des intrants soit calculées indépendamment des prix des produits. UN ومن المهم، على سبيل المثال، أن توضع الإحصاءات المتصلة بأسعار المدخلات بصورة مستقلة عن أسعار النواتج.
    Données statistiques relatives aux changements dans la violence domestique UN البيانات الإحصائية بشأن التغيرات في العنف العائلي
    Informations statistiques relatives aux droits de l'homme UN المعلومات الإحصائية المتصلة بحقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more