"unies pour la prévention" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة لمنع
        
    • المتحدة بشأن منع
        
    • المتحدة للحد
        
    • المتحدة المعني بمنع
        
    • المتحدة في مجال منع
        
    • المتحدة الثاني عشر لمنع
        
    • المتحدة اﻷول لمنع
        
    • المتحدة للمراقبة
        
    • المتحدة الخمسية لمنع
        
    • المتحدة العاشر المعني بمنع
        
    • الدولي لإصلاح
        
    • المتحدة العشرين لمنع
        
    Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN صندوق اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    2. Neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement UN مؤتمر اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    2. Neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement UN مؤتمر اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Renforcement du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN صندوق اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN صندوق اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants UN مؤتمر اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين
    Fonctions du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale en matière de gestion de UN وظائف برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مجال إدارة المعلومات
    5. Coopération technique et renforcement du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN ٥ ـ التعاون التقني وتعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération technique et les services consultatifs du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير اﻷمين العام عن التعاون التقني والخدمات الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير اﻷمين العام عن تعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    11. Le programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale constituait, a-t-on déclaré, un cadre approprié pour la coordination à l'échelle international. UN ١١ ـ وقيل ان برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يوفر اطارا مناسبا للتنسيق العالمي.
    Fonctions du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale en matière UN وظائف برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération technique et les services consultatifs du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير اﻷمين العام عن التعاون التقني والخدمات الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير اﻷمين العام عن تعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Reconnaissant l'importante contribution du Conseil consultatif scientifique et professionnel international du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale dans ce domaine, UN وإذ تسلم بأهمية ما يقدمه المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لشبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية من إسهام في هذا المجال،
    Budget du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale pour l'exercice biennal 2012-2013 UN ميزانية صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لفترة السنتين
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Le premier Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants a eu lieu à Genève en 1955. UN وعُقد أول مؤتمر للأمم المتحدة بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين في جنيف عام 1955.
    Bureau des Nations Unies pour la prévention des catastrophes UN مكتب الأمم المتحدة للحد من مخاطر الكوارث
    Par la même résolution, le Conseil a approuvé le règlement intérieur des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. UN ووافق المجلس كذلك على النظام الداخلي لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Le Centre des Nations Unies pour la prévention de la criminalité internationale et son Service de prévention du terrorisme ont reçu un mandat précis, qui devrait servir de base solide au renforcement des capacités de l'ONU en matière de prévention du terrorisme. UN وأسندت ولاية محددة الهدف إلى مركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية وفرعه المعني بمنع الإرهاب يجب أن تفيد كأساس صلب لتعزيز قدرات الأمم المتحدة في مجال منع الإرهاب.
    En 2010, le représentant de l'organisation a assisté au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN في عام 2010، حضر ممثل المنظمة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Ayant à l'esprit l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus Premier Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Genève, 22 août-3 septembre 1955 : rapport établi par le Secrétariat (publication des Nations Unies, numéro de vente : F.56.IV.4), annexe I.A. UN وإذ يضع في اعتباره القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء)٤٨١( التي اعتمدها مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻷول لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، وأقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراريه ٣٦٦ جيم )د - ٤٢( المؤرخ ١٣ تموز/يوليه ٧٥٩١ و ٦٧٠٢ )د - ٢٦( المؤرخ ٣١ أيار/مايو ٧٧٩١،
    Note: Budgets-programmes du Fonds du PNUCID et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale inclus. UN ملاحظة: يشمل الميزانيتين البرنامجيتين لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    1. Les congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants sont organisés tous les cinq ans depuis 1955, en application de la résolution 415 (V) de l’Assemblée générale du 1er décembre 1950. UN ١- تم تنظيم مؤتمرات اﻷمم المتحدة الخمسية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين منذ عام ٥٥٩١، تنفيذا لقرار الجمعية العامة ٥١٤ )د - ٥( االمؤرخ ١ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٥٩١.
    2000 Chef adjoint de la délégation maltaise, dixième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Vienne. UN نائب رئيس الوفد المالطي المشارك في مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Institut africain des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants UN المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية
    48. L'Ukraine souhaite exprimer son soutien sans faille aux principes et aux objectifs adoptés par le douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN 48 - وتود أوكرانيا أن تعرب عن دعمها الذي لا يتزعزع للمبادئ والأهداف التي اعتمبدأها مؤتمر الأمم المتحدة العشرين لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more