| É onde as pessoas passam a maior parte do tempo, onde há muito dinheiro, e penso que gostaria que ajudássemos mais do que estamos a ajudar. | TED | هناك حيث يقضي الناس جل وقتهم، هناك حيث توجد الكثير من الأموال، لذلك أتمنى أن نقدم المساعدة بشكل أكبر مما نقوم به الآن. |
| Mas se puder ajudar com este, se puder contribuir para isso, faz-me imaginar que mais podemos conceber para o próximo? | TED | ولكن إذا أمكنه المساعدة بهذة، إذا كان بإمكانه التأثير بذلك، هذا يجعلني أتسائل، ماذا بإمكاننا تصميمه المرة القادمة |
| Claro que desejo ajudar Leonard. Quero ajudar Sr. Brogan-Moore e a si. | Open Subtitles | بالطبع أريد مساعدة ليونارد و مساعدة مستر بروجان مور و مساعدتك |
| Não tem nada a ver com amizade, nem com ajudar pobres camponeses. | Open Subtitles | و لا ادرى ماذا افعل للصداقة اللعينة او مساعدة الفلاحين الفقراء |
| Mas, se você quer realmente lições, tenho prazer em ajudar. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تريد دروس سأكون ممتنا أن أساعدك |
| Mas existem outras formas de a música ajudar a curar a nação. | TED | لكن هناك طرق أخرى تستطيع الموسيقى بها المساعدة في تعافي الأمة. |
| Uma garrafa em casa pode ajudar a eliminar centenas no mundo inteiro. | TED | وإيداع زجاجة واحدة بالوطن يمكنه المساعدة في استخراج المئات حول العالم. |
| Perguntei-lhes se nos podiam ajudar na nossa luta contra o VIH. | TED | فطلبت منهم المساعدة في حربنا ضد فيروس نقص المناعة المكتسبة |
| Então, pensei que talvez o Michael pudesse ajudar e liguei-lhe. | Open Subtitles | ثم فكرت بأن مايكل يمكنه المساعدة وأتصلت به .وتقابلنا |
| Se se passa alguma coisa, talvez eu possa ajudar! | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء خاطئ، ربما يمكنني المساعدة. |
| Só sei que estás a cometer erros e não posso ajudar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنك تخفق وأنا لا أستطيع المساعدة |
| Sei da sua nobre reputação de ajudar os pobres em apuros. | Open Subtitles | بعدما سمعت عن سمعتك الكبيرة فى مساعدة المساكين فى مصائبهم |
| Estou feliz por estar aqui, e espero poder ajudar o time. | Open Subtitles | أنا مسرور لوجودى هنا وحسب آمل أن أستطيع مساعدة النادى |
| Não podemos ajudar estes, mas talvez encontremos alguém mais para dentro. | Open Subtitles | لانستطيع مساعدة هؤلاء الرجال ولكننا قد نجد من نساعدة بالداخل |
| Estás a pedir-me que ajude um condenado. Assim não te posso ajudar. | Open Subtitles | أتطلب مني مساعدة مجرم مدان ، أنا لا أستطيع فعل ذلك |
| Suponhamos que eu te possa ajudar a localizar Os Outros. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يمكنني أن أساعدك في تحديد موقع الآخرين |
| Acho que devemos ajudar os outros a ver aquilo que nós vemos. | TED | أعتقد أنه يجب علينا أن نساعد الآخرين ليروا ما نراه نحن. |
| Sei que me podes ajudar a ganhar guita novamente, ok? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تساعدني نستعيد المال . صحيح ؟ |
| Primeiro descompõe o homem, depois diz que o vai ajudar. | Open Subtitles | أولاً قمت بتمزيقه قطعاً ثم قلت أن باستطاعتك مساعدته |
| A policia talves nao nos possa ajudar desta vez | Open Subtitles | قد لا تستطيع الشرطة المساعده في هذا الوقت |
| Eu posso lhe ajudar na clínica. Se você ficar aqui, não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | بإمكانى مساعدتكِ فى العيادة، إذا بقيت هنا فليس هناك ما يمكننى أن أفعله من أجلكِ |
| Dizes que se fizer isso... Deixas-me ajudar a equipa? | Open Subtitles | تقول اني اذا فعلت ذلك ستدعني اساعد الفريق |
| Quando trazemos um dispositivo, cria tudo o que necessitamos e cria outros objetos para nos ajudar a atingir os objetivos. | TED | كأنك أحضرت جهازك بالقرب منك، تصنعُ كل الاحتمالات الممكنة التي تحتاجها وتحضرُ الأشياء الأخرى لمساعدتك على تحقيق أهدافك. |
| Estou preparado para o ajudar quanto à superlotação da casa. | Open Subtitles | انا مستعد لـ اساعدك مع هذا الازدحام في الشقة |
| e Musu. Penso que é a altura de a tecnologia nos ajudar a formar pessoas, mais rapidamente, e melhor do que nunca. | TED | وأعتقد أنه آن الأوان للتكنولوجيا أن تساعدنا في التدريب، أن تساعدنا في تدريب الناس بشكل أسرع وأفضل من ذي قبل. |
| Bem, se ela não vai dizer nada, não a posso ajudar. | Open Subtitles | حسناً, ان كانت لن تقول شيئاً فلا يمكنني مساعدتها بالتأكيد |
| Pensamos que isto pode mesmo ajudar as pessoas de um modo eficiente. | TED | ولهذا نعتقد أن هذا سيساعد الناس فعلا من ناحية فعالية التكلفة. |
| Só porque não estou não quer dizer que não posso ajudar. | Open Subtitles | عدم وجودي هناك، لا يعني أنّ ليس بإستطاعتي تقديم المُساعدة. |