| Pelo que eu sei, o Sailor era limpo antes de ser envolvido... neste acontecimento com a Lula. | Open Subtitles | حسبما اعرف، سايلور كان سويا بشكل كامل قبل أن يتورط في هذا الحدث مع لولا |
| O homem era muito feio antes de ser extraterrestre. | Open Subtitles | الرجل كان بهذا القبح قبل أن يكون غريباً. |
| Deve ter-lhe dito alguma coisa, porque ele virou-se antes de ser morto. | Open Subtitles | قال للضحية شيئاً ما حتماً لأنّ الرجل استدار قبل أن يُقتل |
| Sim, mas se algum quisesse virar-se contra ele, ele teria de retirar a maldição antes de ser mordido. | Open Subtitles | وإن إقدم أحدهم على عصيانه إستخدم الترياق لمحو لعنته لجعله في صورته البشرية قبل أن يعضه |
| Quis ver o sol pela última vez, antes de ser encaixotada. | Open Subtitles | القى نظرة اخيرة على الشمس قبل ان اخزن ثانيا جيسى.. |
| Acho que era um bocado maluca nessa altura antes de ser mãe. | Open Subtitles | . . اظن انني كنت جامحة حينها قبل أن أصبح أماً |
| Não sei. Eu trabalhei com vendas antes de ser mãe. | Open Subtitles | لا أدري, عملت في المبيعات قبل أن اصبح أم |
| Vou pedir para saber a identidade dela antes de ser mulher. | Open Subtitles | لقد وضعتُ طلباً لمعرفة هويته السابقة قبل أن يصبح إمرأة |
| E se for ele, certifiquem-se que é interrogado antes de ser anulado. | Open Subtitles | وإن كان هو، تأكدوا بأن يتم استجوابه قبل أن يتم الغائه |
| Sabe a média de tempo que um assassino condenado passa no corredor da morte antes de ser executado? | Open Subtitles | أتعلم متوسط الوقت الذي يقضيه المتهم المدان ومحكوم عليه بحكم الإعدام قبل أن يتم تصفيته ؟ |
| Deve ter roubado por um tempo antes de ser apanhado. | Open Subtitles | لابد أنه يسرق لفترة طويلـة قبل أن يقبضـو عليه |
| Os homens já me prestavam atenção antes de ser apropriado. | Open Subtitles | حظيت برجال يعيروني إنتباههم قبل أن يكون الوضع ملائمًا. |
| Consegui apenas cinco minutos antes de ser barrado outra vez. | Open Subtitles | كان أمامي خمس دقائق قبل أن يطردني نظام الحماية |
| É feio. Fazes lembrar-me a minha mãe antes de ser presa. | Open Subtitles | هذا ليس بجيد، أنتِ تذكرينني بأمي قبل أن تدخل السجن. |
| Ficou refém durante 2 meses antes de ser assassinada. | Open Subtitles | كانت رهينة لأكثر من شهرين .قبل أن تُقتَل |
| Ela era minha mulher muito antes de ser tua mãe. | Open Subtitles | لقد كانت زوجتي لوقت طويل قبل أن تصبح أمك. |
| antes de ser forçado a sair, o Kubiak não quis denunciar ninguém. | Open Subtitles | قبل أن يطر للإنسحاب كوبياك، رفض أن يخبر عن من معه |
| Quer saber aquilo que a Iona fazia antes de ser uma dominadora? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ما فعلته إيونا قبل أن تصبح مسيطره؟ |
| Há 25 anos, antes de ser pai, tinha uma vida completamente diferente. | Open Subtitles | منذ 25 سنة, قبل ان اصبح والدكم كنت املك حياة مختلفة |
| Os herdeiros insistem numa completa limpeza antes de ser posta à venda | Open Subtitles | الورثة يصرون على تطهيره بالكامل قبل ان اضعه رسمياً في السوق |
| Bom, o Sr. Kaspo disse que antes de ser injectado, tencionava dizer ao mundo o que aconteceu em Calgary. | Open Subtitles | حَسناً، قالَ السّيدَ Kaspo ذلك قبل ذلك هو حُقِنَ، نَوى إخْبار العالمِ حول الذي حَدثَ في Calgary. |
| Um mês antes de ser assassinada ela cortou-o. | Open Subtitles | أي شهر قبل هي قُتِلتْ، هي قَطعتْهو كُلّ. |
| Claro, ela estava no clube antes de ser atropelada. | Open Subtitles | بالطبع، الفتاة كانت بالملهى قبلما تلقى حتفها. |
| 6 mil, se puder gritar com ele antes de ser morto. | Open Subtitles | و 6000 إذا تمكّنت من الصراخ عليه قبل القبض عليه |
| Acho que foi ele que atacou a Jill Pembrey ontem, antes de ser assassinada em casa. | Open Subtitles | قبل تعرضها للقتل بداخل منزلها. |