Venda o que quiser, mas não o faça aqui, esta noite. | Open Subtitles | بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة |
Portanto, temos aqui esta peça de música de Beethoven. O meu problema é que a acho entediante. | TED | لدينا هنا هذه المقطوعة الموسيقية لبتهوفن ومشكلتي فيها أنَّها مملة. |
Um relatório completo da merda que se passou aqui esta noite. | Open Subtitles | تقرير كامل على ماذا بحق الجحيم ماذا حدث هنا هذه الليلة |
Quando era miúdo, ficava inspirado pela literatura de aventura e exploração, e acho que todos vimos aqui esta semana a importância e o poder de contar histórias. | TED | كطفل صغير، كانت تلهمني قصص المغامرات والاستكشاف، أعتقد أننا رأينا هنا هذا الاسبوع أهمية وقوة رواية القصص. |
Vocês deviam ter estado aqui esta semana para entenderem tudo isto. | TED | لربما عليك أن تكون متواجداً هنا هذا الأسبوع لتفهمها. |
Vou fingir que não estiveste aqui esta noite... o que é quase verdade. | Open Subtitles | سأدعي بانك لم تكن موجوداً هنا هذه الليلة والذي هو صحيح تقريباً |
Julgas que não sei o que vai acontecer aqui, esta noite? | Open Subtitles | كنت لا أعتقد أن أعرف ما هو سيأخذ مكان هنا هذه الليلة؟ |
Pensei que me tinhas perguntado quais as hipóteses de nos matarem aqui esta noite. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك سألتني عن فرص تعرضنا للقتل هنا هذه الليلة |
Está-se a fazer tarde, por isso acampamos aqui esta noite. | Open Subtitles | لقد تأخّر الوقت لذلك سنخيّم هنا هذه الليلة |
Parece que vais ficar aqui esta noite. | Open Subtitles | يبدو أنك سوف تضطر إلى البقاء هنا هذه الليلة. |
Não vamos dormir aqui esta noite de novo, seu merdas. | Open Subtitles | لن ننام هنا هذه الليله مره اخرى ايها الصغير القذر |
As crianças não brincam aqui, esta é a zona dos cães. | Open Subtitles | الأطفال الذين يلعبون هنا هذه منطقه للكلاب |
Mudança de planos. Não vamos ficar aqui esta noite. | Open Subtitles | تغيير في الخطه ما نحن بباقين هنا هذه الليله |
Então, Max, porque vieste aqui esta noite? | Open Subtitles | اذا, ماكس كيف انتهى بك المطاف هنا هذه الليلة؟ |
Como sabes, há bastantes fornecedores mais pequenos na zona que podem estar envolvidos nisso e que não estão aqui esta noite... | Open Subtitles | وكما تعرف هناك الكثير من مزودون أصغر في المنطقة ربما , لهم علاقة الذين ليسوا هنا هذه الليلة |
É fantástico, ver uma tal mistura de gente aqui, esta noite, gays e heteros. | Open Subtitles | حسنٌ، من المذهل رؤية أصنافٌ مختلفة من النّاس ، هنا هذه الليلة مثليّ الجنس، والمستقيمين |
Quero primeiro agradecer a todos por estarem aqui esta noite. | Open Subtitles | اريد ان اشكر كل الحاظرين . على تواجدهم هنا هذه الامسية |
Portanto, olhem para a média aqui. Esta é a média para toda a África Subsariana. | TED | لذا علينا ان ننظر الى المعدل هنا هذا هو معدل أفريقيا جنوب الصحراء |
E refiro isto para vosso conhecimento, que apenas um de vocês... se apresentou aqui esta manhã devidamente fardado. | Open Subtitles | أجلب انتباهكم أن واحدا فقط منكم قد وصل هنا هذا الصباح يرتدي بشكل صحيح |
Meritíssimo, meu advogado não está aqui esta manhã. | Open Subtitles | حضرة القاضي، إن محاميّي ليس هنا هذا الصباح وأعتقد.. |
Juro. Vejam. Era suposto encontrar-me com ele aqui esta manhã, com o dinheiro. | Open Subtitles | أقسم، انظرا، كان يُفترض أن أقابله هُنا هذا الصباح مع المال، |